Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorts dienen regelingen " (Nederlands → Frans) :

Voorts dienen regelingen waarin alle ondernemers die aan bepaalde voorwaarden voldoen zonder onderscheid het recht hebben een bepaalde taak uit te voeren, zoals systemen die de klant keuze bieden en systemen van dienstencheques, niet als concessies te worden aangemerkt, ook als zij zijn gebaseerd op wettige overeenkomsten tussen de overheid en de ondernemers.

En outre, les mécanismes dans le cadre desquels tous les opérateurs remplissant certaines conditions ont le droit d’exécuter une tâche donnée, sans aucune sélectivité, telle que des systèmes de choix des consommateurs ou de chèques-service, ne devraient pas avoir le statut de concession, y compris lorsqu’ils sont fondés sur des conventions juridiques entre pouvoirs publics et opérateurs économiques.


(13) Voorts dienen regelingen waarin alle ondernemers die aan bepaalde voorwaarden voldoen zonder onderscheid het recht hebben een bepaalde taak uit te voeren, zoals systemen die de klant keuze bieden en systemen van dienstencheques, niet als concessies te worden aangemerkt, ook als zij zijn gebaseerd op wettige overeenkomsten tussen de overheid en de ondernemers.

(13) En outre, les mécanismes dans le cadre desquels tous les opérateurs remplissant certaines conditions ont le droit d'exécuter une tâche donnée, sans aucune sélectivité, telle que des systèmes de choix des consommateurs ou de chèques-service, ne devraient pas avoir le statut de concession, y compris lorsqu'ils sont fondés sur des conventions juridiques entre pouvoirs publics et opérateurs économiques.


6. Bij voorlopige regelingen of maatregelen die worden aanvaard of opgelegd op grond van lid 5 moet rekening worden gehouden met de bepalingen in dit deel en moet passende aandacht worden gegeven aan de rechten en verplichtingen van alle betrokken staten; voorts dienen die regelingen of maatregelen uiteindelijke overeenstemming over compatibele instandhoudings- en beheersmaatregelen niet in gevaar te brengen of te belemmeren en wordt daarmee niet vooruitgelopen op de uiteindelijke uitkomst van een geschillenproce ...[+++]

6. Les arrangements provisoires convenus ou les mesures conservatoires prescrites conformément au paragraphe 5 doivent être compatibles avec les dispositions de la présente partie et tenir dûment compte des droits et obligations de tous les États concernés; ils ne doivent pas compromettre ni entraver la conclusion d'un accord définitif sur des mesures de conservation et de gestion compatibles et sont sans préjudice du résultat final des procédures de règlement des différends qui ont pu être engagées.


6. Bij voorlopige regelingen of maatregelen die worden aanvaard of opgelegd op grond van lid 5 moet rekening worden gehouden met de bepalingen in dit deel en moet passende aandacht worden gegeven aan de rechten en verplichtingen van alle betrokken staten; voorts dienen die regelingen of maatregelen uiteindelijke overeenstemming over compatibele instandhoudings- en beheersmaatregelen niet in gevaar te brengen of te belemmeren en wordt daarmee niet vooruitgelopen op de uiteindelijke uitkomst van een geschillenproce ...[+++]

6. Les arrangements provisoires convenus ou les mesures conservatoires prescrites conformément au paragraphe 5 doivent être compatibles avec les dispositions de la présente partie et tenir dûment compte des droits et obligations de tous les États concernés; ils ne doivent pas compromettre ni entraver la conclusion d'un accord définitif sur des mesures de conservation et de gestion compatibles et sont sans préjudice du résultat final des procédures de règlement des différends qui ont pu être engagées.


Voorts dienen regelingen te worden getroffen om geldmiddelen van cliënten gescheiden te houden van de geldmiddelen die een instelling voor elektronisch geld voor het verrichten van andere bedrijfsactiviteiten aanhoudt.

Il convient également de prévoir une séparation entre les fonds des clients et les fonds employés par les établissements de monnaie électronique aux fins d'autres activités commerciales.


Voorts dienen regelingen te worden getroffen om instellingen voor elektronisch geld op te leggen geldmiddelen van houders van elektronisch geld gescheiden te houden van de geldmiddelen die de instelling voor elektronisch geld voor het verrichten van andere bedrijfsactiviteiten gebruikt.

Il convient également de prévoir l’obligation, pour l’établissement de monnaie électronique, de maintenir une séparation entre les fonds des détenteurs de monnaie électronique et les fonds employés par l’établissement de monnaie électronique aux fins d’autres activités commerciales.


Voorts dienen alle lidstaten, volgens diezelfde conclusie, bevoegde autoriteiten aan te wijzen en regelingen te treffen voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting, met het oog op de bescherming van consumentenrechten bij geschillen.

Par ailleurs, toujours selon ce rapport, tous les États membres devraient désigner des autorités compétentes et mettre en place des procédures adéquates de recours extrajudiciaire pour une meilleure protection des droits des consommateurs dans le cadre des litiges découlant de ce règlement.


Voorts dienen collectieve overeenkomsten en regelingen betreffende de tewerkstelling op grond van artikel 7, lid 4 van Verordening nr. 1612/68 betreffende het vrije verkeer, die eveneens van toepassing is, niet-discriminerend te zijn.

De plus, conformément à l’article 7, paragraphe 4, du règlement 1612/68 relatif à la libre circulation, qui sera aussi d’application, les accords collectifs et les règlementations qui gouvernent l’emploi doivent être non discriminatoires.


Voorts dienen gefluoreerde gassen uit industriële emissies slechts voor opneming in de emissiehandelsregeling in aanmerking te komen in die mate waarin reducties in deze sector niet worden doorgevoerd om te voldoen aan andere eisen, bijvoorbeeld in bestaande of nieuwe EU-wetgeving, IPPC-gerelateerde wetgeving en andere nationale regelingen inzake chemicaliën of luchtkwaliteit.

Par ailleurs, les gaz fluorés provenant des émissions liées aux procédés industriels ne pourront être inclus dans le système d'échange que dans la mesure où les réductions dans ce secteur ne sont pas assujetties à d'autres exigences, notamment la législation communautaire existante ou à venir, la législation IPPC ou d'autres réglementations nationales des produits chimiques ou de la qualité de l'air.


20. wijst er met nadruk op dat vrouwen en mannen trachten hun beroepsrol en hun ouderrol met elkaar in evenwicht te brengen en is daarom van mening dat aan zowel mannelijke als vrouwelijke werknemers die gebruik maken van regelingen voor ouderschapsverlof gedurende die periode aanvullende pensioenrechten dienen te kunnen worden toegerekend; is voorts van mening dat verlofregelingen voor de verzorging van zieke of gehandicapte kinderen en verwanten eveneens aanspraak diene ...[+++]

20. souligne que les femmes et les hommes essaient de se répartir équitablement leurs responsabilités professionnelles et parentales, et estime par conséquent que les travailleurs, aussi bien hommes que femmes qui ont recours au congé parental devraient, sur cette base, pouvoir bénéficier de droits à une pension pendant cette période; estime en outre que la réglementation en matière de congés pour les soins apportés aux enfants et aux membres de la famille malades ou handicapés devraient pouvoir ouvrir des droits à pension;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts dienen regelingen' ->

Date index: 2022-06-08
w