Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooruitgang de afgelopen jaren enorm " (Nederlands → Frans) :

Professor Verfaillie meent dat zulks moeilijk te voorspellen is, hoewel de vooruitgang de afgelopen jaren enorm is geweest.

La professeur Verfaillie pense que cela est difficilement prévisible, bien que les progrès aient été énormes au cours des dernières années.


Professor Verfaillie meent dat zulks moeilijk te voorspellen is, hoewel de vooruitgang de afgelopen jaren enorm is geweest.

La professeur Verfaillie pense que cela est difficilement prévisible, bien que les progrès aient été énormes au cours des dernières années.


« In de afgelopen jaren is er vooruitgang geboekt bij een aantal kwesties, die niet alleen wenselijk maar ook mogelijk waren, om op een positieve manier voor alle burgers een verandering van de cyclus teweeg te brengen : in een open politiek debat, vooral in het laatste decennium, perfect gepositioneerd om knopen te ontwarren en om oplossingen te realiseren; bij de inzet en de onvermoeibare strijd van duizenden mensen en maatschappelijke sectoren die er in geslaagd zijn werkelijke politieke veranderingen op de drempel van de mogelijkheden te tillen, met als doel de noodzaak om de kwade gevolgen van dit conflict achter zich te laten.

« Durant ces dernières années, on a avancé sur certaines questions et c'est ce qui a rendu non seulement souhaitable mais aussi possible la matérialisation positive pour l'ensemble des citoyens d'un changement de cycle: dans le débat ouvert durant cette dernière décennie — qui a parfaitement situé les nœuds qu'il fallait trancher pour trouver une solution —, dans le travail et la lutte infatigable de milliers de personnes et de secteurs sociaux qui ont permis d'arriver à ce seuil tant souhaité d'un changement politique réel et à la nécessité de laisser derrière soi les conséquences pernicieuses de ce conflit.


Ondanks de vooruitgang van de afgelopen jaren heeft twee op drie mensen die in aanmerking komen voor behandeling geen toegang tot hiv-medicatie.

Malgré les progrès engrangés ces dernières années, deux personnes sur trois susceptibles de bénéficier d'un traitement n'ont pas accès à une médication anti-VIH;


De afgelopen jaren werd op drie domeinen vooruitgang geboekt in de aanpak van kanker: preventie, vroegtijdige opsporing en behandeling.

Ces dernières années, il y a eu trois grands types de progrès contre les cancers.


Hoewel er in de EU de afgelopen jaren grote vooruitgang is geboekt op het gebied van energie-efficiëntie, is er zeer weinig informatie beschikbaar over de algehele milieuprestaties van gebouwen.

Même si des améliorations notables ont été apportées dans le domaine de l’efficacité énergétique depuis ces dernières années dans l’UE, très peu d’informations sont disponibles sur la performance environnementale globale des bâtiments.


Er is de afgelopen jaren slechts uiterst langzaam vooruitgang geboekt: het aantal vrouwen in ondernemingsbesturen is de afgelopen zeven jaar in de EU met net iets meer dan een half procentpunt per jaar gestegen.

Peu d'avancées ont été enregistrées ces dernières années dans l'Union: la part des femmes siégeant au sein de ces conseils n'a augmenté que d'un demi‑point de pourcentage par an au cours des sept dernières années.


Er is de afgelopen jaren slechts tergend langzaam vooruitgang geboekt: het aantal vrouwen in ondernemingsbesturen is de afgelopen zeven jaar in de EU met net iets meer dan een half procentpunt per jaar gestegen.

Les progrès enregistrés ces dernières années ont été très lents: la part des femmes siégeant aux conseils d'administration d'entreprises de l'Union européenne n'a augmenté que d'un demi‑point de pourcentage par an au cours des sept dernières années.


De globalisering heeft de afgelopen jaren geleid tot een enorme toename van het kapitaalverkeer. In 2007 bereikten de BDI-stromen een recordhoogte van bijna 1 500 miljard euro.

La mondialisation a provoqué une augmentation spectaculaire des mouvements de capitaux ces dernières années; en 2007, les flux d'investissements étrangers directs (IED) ont atteint un niveau record de presque 1500 milliards d'euros.


De Commissie hoopt dat een dergelijke overeenkomst de enorme groei in handel en investeringen tussen Europa en Korea in de afgelopen jaren zal helpen consolideren, en het imago van de Europese Unie in de regio Azië-Stille Zuidzee zal verbeteren.

La Commission espère que cet accord contribuera à consolider la croissance spectaculaire que les échanges entre l'Europe et la Corée et les investissements ont connue au cours de ces dernières années ainsi qu'à promouvoir l'image de l'Union européenne dans la région Asie-Pacifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitgang de afgelopen jaren enorm' ->

Date index: 2022-06-19
w