Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monsters werden genomen met een stafvergaarapparaat

Vertaling van "vooruitzichten werden genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
monsters werden genomen met een stafvergaarapparaat

les prélèvements ont été effectués à l'aide d'un dispositif collecteur de poussières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Immers, aangezien de inflatieparameters van de gezondheidsindex voor het jaar 2017 niet werden gepreciseerd in de begrotingsomzendbrief ABB5/430/2016/1025 (Voorbereiding van de begroting 2017, 2018 en 2019: Richtlijnen), zijn het de vooruitzichten opgesteld door het Planbureau op 3 mei 2016 die in aanmerking werden genomen.

En effet, à défaut, pour la circulaire budgétaire ABB5/430/2016/1025 (Préfiguration du budget 2017, 2018 et 2019 : Directives) d'avoir précisé les paramètres d'inflation de l'indice santé pour l'année 2017, ce sont les prévisions établies par le Bureau du Plan à la date du 3 mai 2016 qui ont été retenues.


Naar u zei wordt er in die vooruitzichten al rekening gehouden met de maatregelen die reeds door de verschillende bestuursniveaus werden genomen en werden de kilometerheffing en de gevolgen ervan dan ook in de jongste, bij de begrotingscontrole gebruikte vooruitzichten verwerkt.

Cette prévision intègre, par hypothèse, les faits de mesures déjà prises par les différents niveaux de pouvoir. Il est donc clair que, dans le cas des taxes kilométriques, cette taxe-là ou les répercussions de cette taxe ont été incluses dans les dernières prévisions qui ont été utilisées pendant le contrôle budgétaire".


Vooruitzichten van het bbp in volume volgens andere instellingen Bron: OESO, FPB, IMF Sommige sectoren werden rechtstreeks getroffen door de veiligheidsmaatregelen die tijdens het verhoogde dreigingsniveau werden genomen.

Prévisions du PIB en volume selon d'autres institutions Source: OCDE, BFP, FMI Certains secteurs ont été touchés directement par les mesures sécuritaires prises pendant le relèvement de la menace.


De rapporteur wijst erop dat het huidige voorstel niet was verwacht toen de besluiten over de financiële vooruitzichten werden genomen.

Le rapporteur pour avis fait observer que la proposition n'était pas envisagée au moment où ont été prises les décisions relatives aux perspectives financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De begroting voor het boekjaar 2006 en de meerjarige vooruitzichten bewijzen dat de besparingsmaatregelen in de beheerskosten die in 2005 genomen werden, aan de CDSCA toelaten haar sociale opdrachten verder te zetten zonder exploitatietekort op lange termijn

Le budget pour l'exercice 2006 ainsi que les prévisions pluriannuelles démontrent que les mesures d'économies prises en 2005 au niveau des frais de gestion permettent à l'OCASC une poursuite de sa mission sociale sans déficit d'exploitation à long terme.


H. overwegende dat de Commissievoorstellen voor de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 acht slaan op de in 2002 door de Raad in Brussel genomen beslissing om de landbouwuitgaven op het niveau van 2006 te bevriezen, met de mogelijkheid van een jaarlijkse aanpassing aan de inflatie van 1%; overwegende dat deze voorstellen dus voorzien in een bedrag van 301 miljard euro voor landbouwuitgaven in marktbesteding en directe betalingen (gemiddeld 43 miljard euro per jaar) en in een bedrag van 88,75 miljard euro voor plattela ...[+++]

H. considérant que les propositions de la Commission concernant les perspectives financières pour la période 2007-2013 sont conformes à la décision du Conseil, adoptée en 2002 à Bruxelles, de geler les dépenses agricoles au niveau du plafond arrêté pour l'année 2006, tout en autorisant une majoration annuelle de 1% destinée à compenser l'inflation; que ces propositions prévoient donc de consacrer un montant de 301 milliards d'euros aux dépenses agricoles pour les dépenses de marché et les aides directes (soit en moyenne 43 milliards d'euros par an), ainsi que 88,75 milliards d'euros aux mesures de développement rural (soit en moyenne 1 ...[+++]


H. overwegende dat de Commissievoorstellen voor de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 acht slaan op de in 2002 door de Raad in Brussel genomen beslissing om de landbouwuitgaven op het niveau van 2006 te bevriezen, met de mogelijkheid van een jaarlijkse aanpassing aan de inflatie van 1%; overwegende dat deze voorstellen dus voorzien in een bedrag van 301 miljard euro voor landbouwuitgaven in marktbesteding en directe betalingen (gemiddeld 43 miljard euro per jaar) en in een bedrag van 88,75 miljard euro voor plattelan ...[+++]

H. considérant que les propositions de la Commission concernant les perspectives financières pour la période 2007-2013 sont conformes à la décision du Conseil, adoptée en 2002 à Bruxelles, de geler les dépenses agricoles au niveau du plafond arrêté pour l'année 2006, tout en autorisant une majoration annuelle de 1% destinée à compenser l'inflation; que ces propositions prévoient donc de consacrer un montant de 301 milliards d'euros aux dépenses agricoles pour les dépenses de marché et les aides directes (soit en moyenne 43 milliards d'euros par an), ainsi que 88,75 milliards d'euros aux mesures de développement rural (soit en moyenne 12 ...[+++]


De aanzienlijke gevolgen van de uitbreiding op de financiën van de Unie werden in aanmerking genomen bij de herziening van de financiële vooruitzichten, waartoe het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie in mei 2003 besloten.

L'impact considérable de l'élargissement sur les finances de l'Union a été pris en compte lors de la révision des perspectives financières décidée en mai 2003 par le Parlement européen et le Conseil de l'Union européenne.


RUBRIEKEN 3 EN 4 VAN DE FINANCIÕLE VOORUITZICHTEN : FOLLOW-UP VAN DE CONCLUSIES VAN DE RAAD ECONOMISCHE EN FINANCIÕLE VRAAGSTUKKEN VAN JUNI 1995 De Raad heeft nota genomen van de inlichtingen die door Commissaris LIIKANEN werden verstrekt met betrekking tot de financiële programmering van de Commissie voor de rubrieken 3 (uitgaven voor intern beleid) en 4 (uitgaven voor extern beleid) van de financiële vooruitzichten.

PERSPECTIVES FINANCIERES : CATEGORIES 3 ET 4 - SUIVI DES CONCLUSIONS DU CONSEIL ECOFIN DE JUIN 1995 Le Conseil a pris note des informations fournies par le Commissaire LIIKANEN en ce qui concerne l'actualisation de la programmation financière de son Institution concernant les catégories 3 (dépenses pour les politiques internes) et 4 (dépenses pour les actions extérieures) des perspectives financières.




Anderen hebben gezocht naar : vooruitzichten werden genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitzichten werden genomen' ->

Date index: 2024-02-08
w