Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerkingen van anesthesie behandelen
Bijwerkingen van drugs behandelen
Bijwerkingen van farmaceutica
Bijwerkingen van geneesmiddelen
Bijwerkingen van verdoving behandelen
Educatie over bijwerkingen van medicatie
Lijst van te melden voorvallen
Omgaan met bijwerkingen van anesthesie
Omgaan met bijwerkingen van drugs
Omgaan met bijwerkingen van verdoving
Reageren op voorvallen in muziektherapiesessies

Traduction de «voorvallen en bijwerkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijwerkingen van verdoving behandelen | omgaan met bijwerkingen van anesthesie | bijwerkingen van anesthesie behandelen | omgaan met bijwerkingen van verdoving

gérer les réactions indésirables à l’anesthésie


bijwerkingen van farmaceutica | bijwerkingen van geneesmiddelen

effet secondaire des médicaments | effets secondaires des médicaments


bijwerkingen van drugs behandelen | omgaan met bijwerkingen van drugs

gérer les réactions indésirables aux médicaments


educatie over bijwerkingen van medicatie

enseignement sur les effets secondaires des médicaments


lijst van te melden voorvallen

liste des événements à signaler


evaluatie van ongevallen/incidenten en voorvallen

bilan des accidents/incidents et événements


reageren op voorvallen in muziektherapiesessies

réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die richtlijn stelt procedures in ter vergemakkelijking van de samenwerking tussen de lidstaten en het wederzijds begrip van informatie over de karakterisering van organen en donoren, het traceren van organen en de melding van ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen.

Cette directive établit des procédures visant à faciliter la coopération entre États membres et la compréhension mutuelle des informations relatives à la caractérisation des organes et des donneurs, permettant la traçabilité des organes et la notification des incidents et réactions indésirables graves.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat er een meldsysteem is voor het melden, onderzoeken, registreren en doorgeven van relevante, noodzakelijke informatie over ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen die van invloed kunnen zijn op de kwaliteit en veiligheid van menselijke organen en die kunnen worden toegeschreven aan de verkrijging, het testen en het vervoer van organen, alsmede over ernstige ongewenste bijwerkingen tijdens of na de transplantatie die met die activiteiten verband kunnen houden.

Les États membres veillent à l'existence d'un système de notification permettant de signaler, d'examiner, d'enregistrer et de transmettre les informations pertinentes nécessaires concernant les incidents et les réactions indésirables graves susceptibles d'influer sur la qualité et la sécurité des organes humains qui pourraient être imputés à l'obtention, au contrôle ou au transport des organes, ainsi que toute réaction indésirable grave observée pendant ou après la transplantation qui pourrait être reliée à ces activités


a) de Europese orgaanuitwisselingsorganisatie of het betrokken transplantatiecentrum tijdig in kennis te stellen van ongewenste ernstige voorvallen en bijwerkingen;

a) de tout incident ou réaction indésirable grave à l'organisation européenne d'échange d'organes ou au centre de transplantation concerné;


Met het oog op een omzetting van Richtlijn 2004/23 voorziet dit artikel in een delegatie aan de Koning om te voorzien in een regeling tot instelling van een systeem voor het melden, onderzoeken, registreren en het doorgeven van gegevens over ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen.

En vue de transposer la directive 2004/23, cet article prévoit une délégation au Roi pour établir une réglementation visant à instaurer un système permettant de notifier, d'examiner, d'enregistrer et de transmettre des informations relatives aux incidents et réactions indésirables graves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de Europese orgaanuitwisselingsorganisatie tijdig in kennis te stellen van de beheersmaatregelen met betrekking tot ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen.

b) des mesures de gestion en ce qui concerne les incidents et réactions indésirables graves à l'organisation européenne d'échange d'organes.


Bij de invoeging van de Europese richtlijn 2010/53/EU zijn de transplantatiecentra verplicht (koninklijk besluit van 10 november 2012) tot het bijhouden en beheren van een traceerbaarheids- en identificatiesysteem van donoren en ontvanger, van een meld- en beheerssysteem voor ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen alsmede van een register en een follow-upsysteem van levende donoren.

Avec la directive européenne 2010/53/UE, les centres de transplantation sont obligés (arrêté royal du 10 novembre 2012) de tenir et de gérer un système de traçabilité et d’identification des donneurs et du receveur, un système de notification et de gestion des effets indésirables graves et des effets secondaires ainsi qu’un registre et un système de follow-up des donneurs vivants.


De richtlijn voorziet in de aanwijzing van bevoegde autoriteiten in alle lidstaten, in de autorisatie van verkrijgings- en transplantatiecentra en hun werkzaamheden, in systemen voor traceerbaarheid en in een meldsysteem voor ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen.

Cette directive prévoit des dispositions en ce qui concerne la désignation des autorités compétentes dans l’ensemble des États membres, la procédure d’obtention des organes ainsi que l’autorisation des centres de transplantation et de leurs activités, les systèmes de traçabilité et la notification des réactions indésirables graves.


Onverwachte ongewenste bijwerkingen bij de donor of ontvanger van een orgaan moeten door de bevoegde autoriteit worden getraceerd en overeenkomstig die richtlijn aan het notificatiesysteem voor ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen voor weefsels en cellen worden gemeld.

L’autorité compétente devrait détecter toute réaction indésirable inattendue chez un donneur ou un receveur d’organe et la notifier par l’intermédiaire du système de notification des incidents et réactions indésirables concernant les tissus et cellules prévu par ladite directive.


h) instructies voor het melden van ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen als bedoeld in het koninklijk besluit van .tot vaststelling van de bepalingen inzake melding van ernstige bijwerkingen en ernstige ongewenste voorvallen met betrekking tot het menselijk lichaamsmateriaal;

h) instructions relatives à la notification des réactions et/ou incidents indésirables graves prévue à l'arrêté royal du .fixant les dispositions en matière de notification d'effets indésirables graves et d'incidents indésirables graves relatifs au matériel corporel humain;


1. De lidstaten voorzien in de invoering van een systeem voor het melden, onderzoeken, registreren en doorgeven van gegevens over ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen die van invloed kunnen zijn op de kwaliteit en de veiligheid van weefsels en cellen en mogelijk toe te schrijven zijn aan het verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van weefsels en cellen, en over ernstige ongewenste bijwerkingen die tijdens of na de klinische toepassing worden vastgesteld en die verband kunnen houden met de kwaliteit en de veiligheid van weefsels en cellen.

1. Les États membres s'assurent de l'existence d'un système permettant de notifier, d'examiner, d'enregistrer et de transmettre des informations concernant tout incident ou réaction indésirable grave, qui pourrait influer sur la qualité et la sécurité des tissus et cellules et qui pourrait être associé à l'obtention, au contrôle, au traitement, au stockage et à la distribution des tissus et cellules, ainsi que toute réaction indésirable grave observée au cours ou à la suite de l'application clinique, qui peut être en rapport avec la qualité et la sécurité des tissus et cellules.


w