Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-goedkeuringsvoorwaarden
ONP-voorwaarden
Tot matching van ... voorwaarden overgaan
Voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen
Voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen

Vertaling van "voorwaarden nog uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


(ook:) voorwaarden matchen | tot matching van ... voorwaarden overgaan

s'aligner sur des conditions


EEG-goedkeuringsvoorwaarden | voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen | voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring

Condition d'homologation CEE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een specifiek engagement inzake cyberveiligheid, waarvoor de voorwaarden nog uitgewerkt moeten worden, zal de desbetreffende nationale inspanningen ook steunen.

Un engagement spécifique en matière de cyber sécurité, dont les modalités doivent encore être précisées, viendra également soutenir les efforts pris sur le plan national à cet égard.


Op 17 juli vroeg de eurogroep de instellingen om de onderhandelingen te beginnen over een MvO waarin de voorwaarden werden uitgewerkt voor een financiële bijstandsfaciliteit voor de periode 2015-2018, dit in overeenstemming met artikel 13 van het ESM-Verdrag.

Le 17 juillet, l’Eurogroupe a invité les institutions à engager les négociations sur un protocole d’accord détaillant les conditions attachées à une facilité d’assistance financière couvrant la période 2015-2018, conformément à l’article 13 du traité instituant le MES.


Een nieuw koninklijk besluit namelijk het "koninklijk besluit tot vaststelling van de technische voorwaarden opgelegd voor de toelating tot het luchtverkeer van historische luchtvaartuigen en luchtvaartuigen zonder houder van typecertificaat" zou enkel nog wachten op de ondertekening maar dit wordt telkens weer op de lange baan geschoven, bovendien zou er voor de SV4 nog geen oplossing uitgewerkt zijn.

Il ne manque plus que la signature d'un nouvel arrêté royal "fixant les conditions techniques d'admission à la circulation aérienne des aéronefs historiques et des aéronefs non munis du certificat de type ", mais cette signature est systématiquement reportée et, en outre, aucune solution n'aurait été élaborée à ce jour pour le SV4.


M. overwegende dat het stelsel van algemene preferenties is uitgewerkt met inachtneming door de begunstigde landen van de beginselen op het stuk van de mensenrechten en de basisnormen inzake het arbeidsrecht in de internationale verdragen, en dat hierin een speciaal stelsel van aanvullende tariefpreferenties is opgenomen om de ratificatie en de doelmatige tenuitvoerlegging van de internationale basisverdragen inzake de mensenrechten en het arbeidsrecht, de bescherming van het milieu en goed bestuur te bevorderen; overwegende dat niet-naleving van de voorwaarden kan leide ...[+++]

M. considérant que le système de préférences généralisées a été élaboré dans le respect des principes inscrits dans les conventions internationales en matière de droits de l'homme et les normes fondamentales en droit du travail par les pays bénéficiaires, et qu'il inclut un régime spécial de préférences tarifaires supplémentaires afin de promouvoir la ratification et la mise en œuvre effective des conventions internationales fondamentales sur les droits de l'homme et le droit du travail, la protection de l'environnement et la bonne gouvernance; considérant que le non-respect des conditions peut entraîner la suspension du régime commerc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de wetgeving moet de voorwaarden scheppen die nodig zijn voor zuinigheid, doelmatigheid en doeltreffendheid en voor de handhaving van milieuaspecten (bijvoorbeeld: duidelijk en adequaat uitgewerkte richtlijnen, strategieën op nationaal en organisatorisch niveau; transparante en alomvattende juridische regels en regels op het gebied van het ontwerp, de uitvoering en de controle van de begroting; efficiënte boekhoudkundige-, administratie- en rapportagesystemen; effectieve regelgeving tegen fraude; specifieke, ...[+++]

- L’environnement juridique doit fournir les conditions nécessaires à la réalisation des objectifs d’efficacité, d’économie et de performance et au respect des critères environnementaux (sont indispensables notamment, des directives correctement élaborées; des stratégies au niveau national et des organismes, des règles juridiques, des perspectives financières, d’exécution et de contrôle transparentes et globales; des systèmes comptables, d’enregistrement et de rapport efficaces; une réglementation antifraude efficiente; des objectifs et des priorités spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et datés, fixés antérieurement; de ...[+++]


3. wenst dat een communautair wetgevingskader wordt uitgewerkt waarin met name de beginselen en kenmerken van de DAB worden uitgewerkt (subsidiariteit, universaliteit, gelijke toegang, neutraliteit, billijke tarieven, kwaliteit van het werk, veiligheid en sociale rechtvaardigheid, enz.), alsmede de voorwaarden voor de uitvoering, financiering, regelgeving en evaluatie ervan; acht daarvoor het toekomstige artikel III/6 van de ontwerpgrondwet de geschikte rechtsgrondslag;

3. souhaite l'élaboration d'un cadre législatif communautaire précisant, en particulier, les principes et les caractéristiques des SIG (subsidiarité, universalité, égalité d'accès, neutralité, tarification équitable, qualité du travail, sécurité et justice sociale, etc.) ainsi que leur modalité d'exercice, de financement, de régulation et d'évaluation; estime par conséquent que le futur article III-6 du traité constitutionnel constitue la base juridique appropriée;


Er moeten oplossingen worden uitgewerkt voor niet-discriminatoire toegang tot pijpleidingen op doorzichtiger voorwaarden, alsmede efficiënte procedures voor geschillenbeslechting die door alle doorvoerlanden worden aanvaard en wettelijk afdwingbaar zijn".

Il conviendrait de mettre au point des solutions en vue de l'accès non discriminatoire aux pipelines, dans des conditions de plus grande transparence, ainsi que des procédures de règlement des différends efficaces, acceptées par tous les pays de transit et juridiquement contraignantes".


Met dit oogmerk heeft de Commissie richtsnoeren uitgewerkt voor een doelmatig gebruik van milieuconvenanten, voorwaarden bepaald waaronder dergelijke overeenkomsten kunnen worden gebruikt voor de tenuitvoerlegging van bepalingen van EU-richtlijnen en aangegeven hoe milieuconvenanten op EU- niveau kunnen worden toegepast.

Par conséquent, la Commission a élaboré des orientations visant à assurer l'efficacité des accords environnementaux, fixé les conditions dans lesquelles ces accords peuvent être utilisés pour mettre en uvre certaines dispositions des directives communautaires, et déterminé la manière dont les accords environnementaux peuvent être utilisés au niveau de l'Union européenne.


Op intern vlak heeft de Gemeenschap haar eigen regelgeving uitgewerkt, die door de Raad in 1990 is goedgekeurd en in 1992 gewijzigd, waarbij maatregelen worden vastgesteld voor toezicht op de uitvoer van deze produkten naar derde landen en voorwaarden worden omschreven voor administratieve samenwerking tussen de Lid-Staten, alsmede tussen deze en de Commissie, die overeenkomen met die welke op het gebied van de bestrijding van douanefraude bestaan.

Sur le plan interne, la Communauté a élaboré sa propre réglementation, adoptée par le Conseil en 1990 et modifiée en 1992, en fixant des mesures de surveillance à l'exportation de ces produits vers des pays tiers et en prévoyant des modalités de coopération administrative entre les Etats membres ainsi qu'entre ceux-ci et la Commission analogues à celles qui existent en matière de lutte contre la fraude douanière.


Het begrip gelijke beloning, dat het Hof sinds het arrest-Defrenne II voortdurend verder heeft uitgewerkt, is voortaan ook van toepassing op zaken als beloning van deeltijdwerkers en de voorwaarden van bedrijfspensioenregelingen.

La notion d'égalité des rémunérations, que la CJCE a constamment développée depuis l'arrêt Defrenne II, s'applique désormais à des matières telles que la rémunération des travailleurs à temps partiel et les modalités des régimes professionnels de retraite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden nog uitgewerkt' ->

Date index: 2022-08-20
w