Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
EEG-goedkeuringsvoorwaarden
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
ONP-voorwaarden
Statutair geregeld zijn
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen
Voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Vertaling van "voorwaarden worden geregeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


EEG-goedkeuringsvoorwaarden | voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen | voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring

Condition d'homologation CEE






bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus


gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de wetgeving van de lidstaten kan de nietigheid van vennootschappen slechts met inachtneming van de volgende voorwaarden worden geregeld:

La législation des États membres ne peut organiser le régime de nullité des sociétés que dans les conditions suivantes:


1. In de wetgeving van de lidstaten kan de nietigheid van splitsingen slechts met inachtneming van de volgende voorwaarden worden geregeld:

1. Les législations des États membres ne peuvent organiser le régime des nullités de la scission que dans les conditions suivantes:


1. In de wetgeving van de lidstaten kan de nietigheid van fusies slechts met inachtneming van de volgende voorwaarden worden geregeld:

1. Les législations des États membres ne peuvent organiser le régime des nullités de la fusion que dans les conditions suivantes:


Daarvoor is een wetswijziging vereist, naar analogie van hoofdstuk III van voornoemde wet van 9 december 2004, waarin de voorwaarden worden geregeld waaronder buitenlandse onderzoekers in België kunnen optreden in het kader van gemeenschappelijke onderzoeksteams.

Pour ce faire, un aménagement de la loi interne serait nécessaire, sur le modèle du chapitre III de la loi du 9 décembre 2004 déjà citée qui organise et réglemente les conditions d'intervention en Belgique d'enquêteurs étrangers dans le cadre d'équipes communes d'enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarvoor is een wetswijziging vereist, naar analogie van hoofdstuk III van voornoemde wet van 9 december 2004, waarin de voorwaarden worden geregeld waaronder buitenlandse onderzoekers in België kunnen optreden in het kader van gemeenschappelijke onderzoeksteams.

Pour ce faire, un aménagement de la loi interne serait nécessaire, sur le modèle du chapitre III de la loi du 9 décembre 2004 déjà citée qui organise et réglemente les conditions d'intervention en Belgique d'enquêteurs étrangers dans le cadre d'équipes communes d'enquête.


Middels het koninklijk besluit van 7 mei 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de aflevering van de farmaceutische specialiteit Mifegyne werden de voorwaarden geregeld op basis waarvan de zogenaamde abortuspil in België verkrijgbaar wordt.

On a réglé, par l'arrêté royal du 7 mai 2000 qui fixe les conditions dans lesquelles la spécialité pharmaceutique Mifegyne peut être délivrée, les conditions permettant de se procurer la pilule abortive en Belgique.


Er kan worden aangenomen dat, wanneer de zelfdoding plaatsvindt buiten elke medische context om en de bijstand van de arts niet verleend wordt onder dezelfde voorwaarden als die waarin in de voorgestelde wet wordt voorzien ­ of onder soortgelijke voorwaarden, gelet op de nagestreefde doelstellingen ­ de verenigde commissies geoordeeld hebben dat deze kwestie niet geregeld behoorde te worden ter gelegenheid van het onderzoek van het voorstel.

Il est admissible que, lorsque le suicide est commis en dehors de tout contexte médical et que l'assistance du médecin n'est pas assurée dans les mêmes conditions que celles de la loi proposée ­ ou dans des conditions équivalentes eu égard aux objectifs poursuivis ­, les commissions réunies aient estimé ne pas devoir régler cette question à l'occasion de l'examen de la proposition.


Alleen het geregelde vervoer dat wordt verricht in het kader van internationaal geregeld vervoer, met uitsluiting van stads- en voorstadsvervoer, dient onder bepaalde voorwaarden en met name met inachtneming van de wetgeving van de lidstaat van ontvangst te worden opengesteld voor niet-ingezeten vervoerders.

En ce qui concerne les services réguliers, il convient d’ouvrir aux transporteurs non résidents, selon certaines conditions, et notamment l’application de la législation de l’État membre d’accueil, uniquement les services réguliers exécutés durant un service régulier international, à l’exclusion des services urbains et suburbains.


in de lidstaat van vestiging gemachtigd is tot het verrichten van vervoer met touringcars en met autobussen, meer bepaald geregeld vervoer, met inbegrip van bijzondere vormen van geregeld vervoer, of ongeregeld vervoer, overeenkomstig de door de nationale wetgeving vastgestelde voorwaarden voor toegang tot de markt.

d’être habilité dans l’État membre d’établissement à effectuer des transports par autocars et autobus, sous forme de services réguliers, y compris les services réguliers spécialisés, ou de services occasionnels, conformément aux conditions d’accès au marché fixées par la législation nationale.


Middels het koninklijk besluit van 7 mei 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de aflevering van de farmaceutische specialiteit Mifegyne werden de voorwaarden geregeld op basis waarvan de zogenaamde abortuspil in België verkrijgbaar wordt.

On a réglé, par l'arrêté royal du 7 mai 2000 qui fixe les conditions dans lesquelles la spécialité pharmaceutique Mifegyne peut être délivrée, les conditions permettant de se procurer la pilule abortive en Belgique.


w