Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorwaarden zijn vrij streng zodat » (Néerlandais → Français) :

Deze voorwaarden zijn vrij streng zodat slechts voor weinig dienstboden of huisbedienden een vermindering van sociale bijdragen zal kunnen toegekend worden (cf. infra).

Ces conditions sont assez sévères, si bien qu'une réduction des cotisations sociales ne pourra être accordée que pour un petit nombre de domestiques ou d'employés de maison (cf. infra).


Deze voorwaarden zijn vrij streng zodat slechts voor weinig dienstboden of huisbedienden een vermindering van sociale bijdragen zal kunnen toegekend worden (cf. infra).

Ces conditions sont assez sévères, si bien qu'une réduction des cotisations sociales ne pourra être accordée que pour un petit nombre de domestiques ou d'employés de maison (cf. infra).


Deze voorwaarden zijn vrij streng zodat slechts voor weinig dienstboden of huisbedienden een vermindering van sociale bijdragen zal kunnen toegekend worden (cf. infra).

Ces conditions sont assez sévères, si bien qu'une réduction des cotisations sociales ne pourra être accordée que pour un petit nombre de domestiques ou d'employés de maison (cf. infra).


Deze voorwaarden zijn vrij streng zodat slechts voor weinig dienstboden of huisbedienden een vermindering van sociale bijdragen zal kunnen toegekend worden (cf. infra).

Ces conditions sont assez sévères, si bien qu'une réduction des cotisations sociales ne pourra être accordée que pour un petit nombre de domestiques ou d'employés de maison (cf. infra).


NAIADES II beoogt voor de binnenvaart voorwaarden te scheppen zodat deze een hoogwaardige vervoerswijze kan worden: goed beheerd, efficiënt, veilig, geïntegreerd in de intermodale keten, met hoogwaardige banen die door geschoolde arbeidskrachten worden ingevuld en met naleving van strenge milieunormen.

Le programme NAIADES II a pour objectif de créer les conditions permettant au transport par voies navigables intérieures de devenir un mode de transport de qualité: bien géré, efficace, sûr, intégré dans la chaîne intermodale, avec des emplois de qualité occupés par une main-d’œuvre qualifiée, et respectant des normes environnementales élevées.


Deze voorwaarden zijn vastgelegd in 1935, toen de procureurs-generaal te Gent en Luik, op voorstel van de ministers van Financiën en Justitie beslisten geen vervolging tegen casino-uitbaters in te stellen indien zij bepaalde, strenge voorwaarden in acht namen, zodat een « modus vivendi » tot stand kwam.

Ces conditions ont été fixées en 1935, lorsque les procureurs généraux de Gand et de Liège de l'époque ont décidé, sur la suggestion des ministres des Finances et de la Justice, de ne plus intenter de poursuites contre les exploitants de casinos s'ils respectaient certaines conditions strictes, c'est-à-dire un « modus vivendi ».


Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maa ...[+++]

Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; Vu l'urgence motivée par le fait que la Belgique a été déclarée officiellement indemne depuis 2012 ; - l' ...[+++]


In afwijking van deze basisregel, bepaald in artikel 29 van het koninklijk besluit van 21 januari 2009, kunnen in België vergunde geneesmiddelen die vrij zijn van medisch voorschrift via internet te koop aangeboden worden door een publiek opengestelde apotheek onder strenge voorwaarden.

Par dérogation à cette règle de base prévue à l'article 29 de l'arrêté royal du 21 janvier 2009, des médicaments non soumis à prescription médicale autorisés en Belgique peuvent être mis en vente sur internet par une officine ouverte au public dans des conditions strictes.


In afwijking op deze basisregel, voorzien in artikel 29 van het koninklijk besluit van 21 januari 2009, kunnen in België vergunde geneesmiddelen die vrij zijn van medisch voorschrift via internet te koop aangeboden worden door een publiek opengestelde apotheek onder strenge voorwaarden.

Par dérogation à cette règle de base prévue à l'article 29 de l'arrêté royal du 21 janvier 2009, des médicaments autorisés en Belgique non soumis à prescription médicale peuvent être mis en vente sur internet par une officine publique à des conditions strictes.


De functie van het mechanisme is om onder strenge voorwaarden geld vrij te maken ten behoeve van de lidstaten van de eurozone die in ernstige financiële problemen verkeren, om zo de stabiliteit van de euro te waarborgen.

Le rôle de ce mécanisme est de mobiliser des fonds, dans des conditions strictes, pour les États membres de la zone euro en graves difficultés financières, de manière à préserver la stabilité de l’euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden zijn vrij streng zodat' ->

Date index: 2022-11-13
w