Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Geldend
Geldend uitleveringsverdrag
Geldende wettelijke regeling
Keukenbenodigdheden bewaren
Keukenbenodigdheden opslaan
Voor een tweede fase geldende norm
Voorraad voor de keuken beheren

Vertaling van "voorzag het geldende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


geldend uitleveringsverdrag

convention d'extradition en vigueur




geldende wettelijke regeling

législation en vigueur | texte législatif en vigueur


voor een tweede fase geldende norm

norme fixée pour la deuxième étape


algemeen geldende bepalingen voor rechtspersonen naar privaatrecht die eigendom van de Staat zijn

droit commun des dispositions régissant les personnes morales de droit privé propriété de l'Etat


levensmiddelen opslaan volgens de geldende voedselveiligheidsnormen | voorraad voor de keuken beheren | keukenbenodigdheden bewaren | keukenbenodigdheden opslaan

entreposer le matériel de cuisine | ranger le matériel de cuisine | entreposer les ustensiles de cuisine | ranger les ustensiles de cuisine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijlage 1 Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2014 Vaststelling van de opzegtermijnen voor de ondernemingen die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken (Overeenkomst geregistreerd op 19 augustus 2014 onder het nummer 123040/CO/311) Preambule De ondertekenende partijen wensen voorafgaandelijk uit te leggen dat zij op 11 december 2013 een collectieve arbeidsovereenkomst hebben afgesloten om aan een vergetelheid uit het verleden te verhelpen : voor de anciënniteitschijf 15-20 jaar voorzag het geldende koninklijk besluit van 20 februari 20 ...[+++]

1 Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail Convention collective de travail du 21 mai 2014 Fixation des délais de préavis pour les entreprises ressortissant à la compétence de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail (Convention enregistrée le 19 août 2014 sous le numéro 123040/CO/311) Préambule Les parties signataires entendent expliquer au préalable qu'elles ont conclu en date du 11 décembre 2013 une convention collective de travail pour remédier à un oubli du passé : pour la tranche d'ancienneté 15-20 ans, l'arrêté royal applicable du 20 février 2013, basé sur l'avis unanime des parten ...[+++]


Via de in het geding zijnde decreetsbepaling kon de decreetgever oordelen, in het kader van zijn ruime beoordelingsbevoegdheid, dat er geen reden meer was om, in de geldende gewestplannen, het woonparkgebied dat slechts voorzag in bijkomende aanduidingen voor het hoofdgebied, namelijk woongebied - zoals uitdrukkelijk aangegeven in het in B.1.3 geciteerde artikel 167 - te behouden, en dat voortaan voorrang moest worden gegeven aan de hoofdbestemming van het gebied, die ongewijzigd bleef.

Par la disposition décrétale en cause, le législateur décrétal a pu estimer, dans le cadre de son large pouvoir d'appréciation, qu'il n'y avait plus de raison de maintenir, dans les plans de secteur en vigueur, la zone de parc résidentiel qui ne prévoyait que des indications supplémentaires à la zone principale qu'est la zone d'habitat, comme l'indiquait expressément l'article 167 cité en B.1.3, et qu'il y avait lieu de privilégier désormais l'affectation principale de la zone, laquelle restait inchangée.


De subsidie, vermeld in artikel 2, § 1 en § 2, bedraagt binnen de daarvoor uitgetrokken middelen, maximaal 1,53 maal de op 1 januari geldende jaarwedde, berekend aan de hand van het indexcijfer van december 2000, voor de functie waarin het vroegere DAC-project voorzag, volgens de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst die van toepassing is op de voorziening».

La subvention visée à l'article 2, §§ 1 et 2, est plafonnée, dans les limites des fonds prévus à cet effet, à 1,53 fois le traitement annuel, d'application le 1 janvier, qui est calculé suivant l'indice de décembre 2000, pour la fonction dans laquelle l'ancien statut TCT pourvoyait aux termes de la convention collective du travail applicable à la structure».


In de werknemersregeling, voorzag artikel 10 van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers dat het recht op het rustpensioen per kalenderjaar wordt verkregen naar rata van een breuk van de werkelijke, fictieve en forfaitaire brutolonen, in aanmerking genomen ten belope van 75 % voor de werknemers wiens echtgenoot elke beroepsarbeid heeft gestaakt, behalve deze door de koning toegestaan, en die geen rust- of overlevingspensioen of een als zodanig ...[+++]

Dans la réglementation des travailleurs salariés, l'article 10 de l'arrêté royal nº 50 du 24 octobre 1967 concernant la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés prévoyait que le droit à la pension de retraite était acquis, par année civile, à raison d'une fraction des rémunérations brutes réelles, fictives et forfaitaires, prises en considération à concurrence de 75 % pour les travailleurs dont le conjoint a cessé toute activité professionnelle, sauf celle autorisée par le roi, et ne jouit pas d'une pension de retraite ou de survie ou d'un avantage en tenant lieu ou d'indemnités ou allocations (sociales).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt de wet van 20 februari 1991 houdende wijziging van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek inzake huishuur, zoals deze gegolden heeft vanaf 28 februari 1991 tot en met 30 mei 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre dat deze wet alsdan niet de mogelijkheid voorzag dat een huurder een schriftelijke huurovereenkomst voor het leven kon sluiten met betrekking tot een onroerend goed hetwelk hij tot hoofdverblijfplaats bestemde, terwijl de geldende wetgeving ...[+++]

« La loi du 20 février 1991 modifiant et complétant les dispositions du Code civil relatives aux baux à loyer, telle qu'elle était d'application du 28 février 1991 au 30 mai 1997, viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'elle ne prévoyait pas à l'époque la possibilité qu'un preneur puisse conclure un bail à vie écrit concernant un bien immeuble qu'il affectait à une résidence principale, alors que la législation en vigueur en matière de baux relatifs à la résidence principale du preneur prévoit, elle, cette possibilité aussi bien depuis le 31 mai 1997 à la suite de l'article 6 de la loi du 13 avril 1997 qui complè ...[+++]


« Schendt de wet van 20 februari 1991 houdende wijziging van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek inzake huishuur, zoals deze gegolden heeft vanaf 28 februari 1991 tot en met 30 mei 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre dat deze wet alsdan niet de mogelijkheid voorzag dat een huurder een schriftelijke huurovereenkomst voor het leven kon sluiten met betrekking tot een onroerend goed hetwelk hij tot hoofdverblijfplaats bestemde, terwijl de geldende wetgeving ...[+++]

« La loi du 20 février 1991 modifiant et complétant les dispositions du Code civil relatives aux baux à loyer, telle qu'elle était d'application du 28 février 1991 au 30 mai 1997, viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'elle ne prévoyait pas à l'époque la possibilité qu'un preneur puisse conclure un bail à vie écrit concernant un bien immeuble qu'il affectait à une résidence principale, alors que la législation en vigueur en matière de baux relatifs à la résidence principale du preneur prévoit, elle, cette possibilité aussi bien depuis le 31 mai 1997 à la suite de l'article 6 de la loi du 13 avril 1997 qui complè ...[+++]


Art. 3. § 1. De subsidie bedraagt, binnen de daartoe voorziene middelen, maximaal 1,53 maal de op 1 januari geldende jaarwedde, berekend aan de index van december 2000, voor de functie waarin het vroegere DAC-project voorzag, volgens de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing op de voorziening.

Art. 3. § 1. La subvention est plafonnée, dans les limites des fonds prévus à cet effet, à 1,53 fois le traitement annuel, d'application le 1 janvier, qui est calculé suivant l'indice de décembre 2000, pour la fonction dans laquelle l'ancien statut TCT pourvoyait aux termes de la convention collective du travail applicable à la structure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzag het geldende' ->

Date index: 2023-11-02
w