Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Dotatie aan een voorziening
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Toevoeging aan een voorziening
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "voorzien van blanco " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


dotatie aan een voorziening | toevoeging aan een voorziening

dotation


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 29. Zijn ongeldig: de blanco biljetten, de biljetten waarop de kiezer voor meer kandidaten gestemd heeft dan er zetels te begeven zijn, de biljetten die, hetzij een aanwijzing bevatten welke toelaat de kiezer te identificeren, hetzij een andere aanwijzing dan het aanvinken zoals voorzien bij artikel 19.

Art. 29. Sont nuls: les bulletins qui ne contiennent aucun suffrage, ceux où l'électeur a voté pour un plus grand nombre de candidats qu'il n'y a de sièges à conférer, ceux portant soit une indication de nature à identifier l'électeur, soit une indication autre que le cochage tel qu'il est prévu à l'article 19.


De Europese Commissie heeft benadrukt geen blanco cheque te willen geven maar de uitbetaling in schijven te voorzien, rekening houdende met een aantal parameters en toezicht op het verloop van de verkiezingen.

Celle-ci a insisté sur le fait qu'elle ne souhaite pas émettre un chèque en blanc, mais plutôt effectuer des paiements en plusieurs tranches, en tenant compte de plusieurs paramètres et d'un suivi du déroulement des élections.


Men kan alleen nog blanco stemmen indien dit voorzien is als functie of door de kaart onmiddellijk in de urne te deponeren, zonder de stemmachine te gebruiken.

On n'a plus que la faculté de voter blanc, du moins si la possibilité de le faire est prévue. Si elle ne l'est pas, on peut encore voter blanc en déposant immédiatement la carte dans l'urne, sans utiliser l'ordinateur de vote.


De Europese Commissie heeft benadrukt geen blanco cheque te willen geven maar de uitbetaling in schijven te voorzien, rekening houdende met een aantal parameters en toezicht op het verloop van de verkiezingen.

Celle-ci a insisté sur le fait qu'elle ne souhaite pas émettre un chèque en blanc, mais plutôt effectuer des paiements en plusieurs tranches, en tenant compte de plusieurs paramètres et d'un suivi du déroulement des élections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk gaat het hier meestal om documenten, die blanco uit de gemeentehuizen werden ontvreemd en die naderhand van een fictieve identiteit werden voorzien.

En pratique, il s'agit généralement de documents vierges qui ont été dérobés dans les maisons communales et complétées ensuite d'une identité fictive.


Men kan alleen nog blanco stemmen indien dit voorzien is als functie of door de kaart onmiddellijk in de urne te deponeren, zonder de stemmachine te gebruiken.

On n'a plus que la faculté de voter blanc, du moins si la possibilité de le faire est prévue. Si elle ne l'est pas, on peut encore voter blanc en déposant immédiatement la carte dans l'urne, sans utiliser l'ordinateur de vote.


Art. 16. Zijn ongeldig de blanco stembrieven, de stembrieven waarop de kiezer voor meer kandidaten heeft gestemd dan er zetels te begeven zijn, de stembrieven die een aanwijzing bevatten waardoor de kiezer kan worden geïdentificeerd, de stembrieven die niet van het zegel van de Psychologencommissie zijn voorzien of die niet in vieren zijn gevouwen.

Art. 16. Sont nuls, les bulletins de vote qui ne portent l'indication d'aucun suffrage, ceux où l'électeur a voté pour un nombre de candidats supérieur au nombre de sièges à conférer, ceux qui portent une indication de nature à identifier l'électeur, ceux qui ne portent pas la marque du sceau de la Commission des psychologues ou qui ne sont pas pliés en quatre.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft aan de marktdeelnemers inzake accijnzen de mogelijkheid te bieden de aangiften ten verbruik inzake accijnzen op te stellen op blanco papier; dat de aangiften ten verbruik inzake accijnzen ondermeer geschieden door middel van een aangifte ten verbruik bestaande uit de exemplaren 6 en 8 van het formulier enig document overeenkomstig het model van bijlage 31 en bijlage 33 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet d'offrir la possibilité aux opérateurs économiques en matière d'accise de faire usage de déclarations de mise à la consommation en accise sur papier vierge; que les déclarations de mise à la consommation s'effectuent entre autres au vu d'une déclaration de mise à la consommation constituée des exemplaires 6 et 8 du formulaire document administratif unique conforme au modèle de l'annexe 31 et de l'annexe 33 du Règlement (CEE) n° 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d'applications du Règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire; que le nouveau commentaire repris à l'annexe IX de l ...[+++]


Zo wordt in artikel 67 van het ontwerp bijvoorbeeld in een blanco-artikel voorzien (« Art. 57. Nihil »), vernummert artikel 6 van het ontwerp artikel 4 van de wet tot artikel 5 en worden vervolgens in de artikelen 7 tot 13 van het ontwerp de diverse onderdelen van artikel 4 van de wet nog eens afzonderlijk vernummerd en aangevuld, en wijzigt artikel 35 van het ontwerp twee afzonderlijke artikelen tegelijk, namelijk de artikelen 24 en 25 van de wet.

Ainsi, par exemple, l'article 67 du projet prévoit un article blanc (« Art. 57. Nihil »), l'article 6 du projet modifie la numérotation de l'article 4 de la loi qui devient l'article 5 et, ensuite, les articles 7 à 13 du projet numérotent et complètent à nouveau, d'une manière autonome, les différents composants de l'article 4 de la loi, et l'article 35 du projet modifie simultanément deux articles distincts, à savoir les articles 24 et 25 de la loi.


Daarom is het het verstandigst om niets goed te keuren totdat de blanco cheque is voorzien van een bedrag en de naam van de ontvanger, en totdat wij het recht van herroeping krijgen.

Il est par conséquent plus sage de ne rien approuver du tout tant que le chèque n’indique pas le montant ni l’identité du destinataire et tant que nous ne disposons pas également du droit de faire opposition au chèque.


w