Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzieningen getroffen opdat » (Néerlandais → Français) :

Nochtans werden voorzieningen getroffen opdat de Palestijnse vluchtelingen bij het stopzetten van de bescherming of de bijstand onder de verantwoordelijkheid van de UNHCR zouden komen.

Pourtant, des mesures ont été prises pour placer les réfugiés palestiniens sous la responsabilité du UNHCR lors de l'interruption de la protection ou de l'assistance.


Vanaf 2005 werden voorzieningen getroffen opdat de gegevens met betrekking tot de controles bij buitenlandse bedrijven konden opgevraagd worden.

À partir de 2005 des mesures ont été prises pour que les données relatives aux contrôles des entreprises étrangères puissent être obtenues.


7.1.1. Alle nodige technische voorzieningen en maatregelen moeten worden getroffen opdat de kabelbaaninstallatie overeenkomstig haar bestemming, haar technische specificaties en de vastgestelde gebruiksvoorwaarden kan worden gebruikt, en opdat de voorschriften voor een veilig functioneren en regelmatig onderhoud kunnen worden nageleefd.

7.1.1. Toutes les dispositions et mesures techniques sont prises pour que l'installation à câbles puisse être utilisée conformément à sa destination et à ses spécifications techniques, ainsi qu'aux conditions d'utilisation définies, et pour que les consignes de maintenance et de sécurité d'exploitation puissent être respectées.


Vanaf 2005 werden voorzieningen getroffen opdat de gegevens met betrekking tot de controles bij buitenlandse bedrijven konden opgevraagd worden.

À partir de 2005 des mesures ont été prises pour que les données relatives aux contrôles des entreprises étrangères puissent être obtenues.


§ 1. Bij het gebruik van een installatie voor de bewerking of verwerking van dierlijke mest worden de nodige voorzieningen getroffen opdat eventueel gemorste mest kan worden opgevangen en terug in de bestaande mestopslag terecht komt.

§ 1. En cas d'utilisation d'une installation pour le traitement ou la transformation d'excréments animaux, il y a lieu de prendre les mesures nécessaires pour que les débordements d'excréments soient recueillis et reversés dans le dépôt existant.


7.1.1. Alle nodige technische voorzieningen en maatregelen moeten worden getroffen opdat de installatie overeenkomstig haar bestemming, haar technische specificaties en de vastgestelde gebruiksvoorwaarden kan worden gebruikt, en opdat de voorschriften voor een veilige werking en regelmatig onderhoud kunnen worden nageleefd.

7.1.1. Toutes les dispositions et les mesures techniques doivent être prises pour que l'installation puisse être utilisée conformément à sa destination et à ses spécifications techniques, ainsi qu'aux conditions d'utilisations définies, et pour que les consignes de maintenance et de sécurité d'exploitation puissent être respectées.


De opstelling van een Europees Handvest van de grondrechten zou het enige lichtpuntje zijn in dit beleid, maar, nogmaals, er zijn geen voorzieningen getroffen opdat de volkeren van Europa zich hiervan meester kunnen maken en zelf op een democratische manier kunnen beslissen.

L'élaboration d'une charte européenne des droits fondamentaux serait la seule petite lumière dans cette politique, mais, une fois encore, rien n'est prévu pour que ce soient les peuples de l'Europe qui puissent s'en saisir et démocratiquement décider eux-mêmes.


7.1.1. Alle nodige technische voorzieningen en maatregelen moeten worden getroffen opdat de installatie overeenkomstig haar bestemming, haar technische specificaties en de vastgestelde gebruiksvoorwaarden kan worden gebruikt, en opdat de voorschriften voor een veilige werking en regelmatig onderhoud kunnen worden nageleefd.

7.1.1. Toutes les dispositions et les mesures techniques doivent être prises pour que l'installation puisse être utilisée conformément à sa destination et à ses spécifications techniques, ainsi qu'aux conditions d'utilisation définies, et pour que les consignes de maintenance et de sécurité d'exploitation puissent être respectées.


Overwegende dat de door de deelnemende Staten uit te vaardigen voorschriften de doelstellingen der aanbeveling slechts dan kunnen verwezenlijken , wanneer voorzieningen zijn getroffen opdat de vervoerondernemingen deze voorschriften in acht nemen ; dat , daar het Verdrag de Hoge Autoriteit niet de mogelijkheid verleent zelf deze ondernemingen te controleren en in geval van overtreding in te grijpen , de deelnemende Staten hun voorschriften dusdanig dienen op te stellen dat de vervoerondernemingen doeltreffend kunnen worden gecontroleerd en dat overtredingen op passende wijze kunnen worden bestraft ;

Considérant que les prescriptions à édicter par les États membres ne peuvent atteindre les objectifs visés par la recommandation que si toutes dispositions utiles ont été prises pour que les entreprises de transport observent lesdites prescriptions ; que, d'autre part, le traité ne permettant pas à la Haute Autorité de contrôler elle-même ces entreprises, ni d'intervenir en cas d'infraction, il appartient aux États membres d'aménager leurs prescriptions de telle manière que les entreprises de transport puissent être contrôlées efficacement et que les infractions puissent être sanctionnées d'une façon appropriée;


De Lid-Staat of Lid-Staten die deze maatregelen toepassen treffen de nodige voorzieningen opdat goederen die onderweg zijn er niet door getroffen worden ; bij sluiting van de grens mag het aantal respijtdagen niet minder dan drie bedragen .

Le ou les États membres qui appliquent ces mesures prennent les dispositions nécessaires afin que les marchandises en cours de transport n'en soient pas affectées ; dans le cas de fermeture de la frontière, le délai de route ne devra pas être inférieur à trois jours.


w