Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorziet eveneens nader " (Nederlands → Frans) :

Overigens gelden de algemene verbodsbepalingen die in artikel 4 worden opgesomd eveneens in geregionaliseerde aangelegenheden; dit is inzonderheid het geval met het verbod, bepaald in paragraaf 4, « (om) chemische wapens in, uit of door te voeren via het Belgische grondgebied » In heel het stelsel van de toegestane activiteiten waarin hoofdstuk 3 voorziet, wordt evenmin rekening gehouden met de verdeling van de bevoegdheden onder de federale en gewestelijke overheden, aangezien in dit hoofdstuk zonder onderscheid de uitoefening van d ...[+++]

Par ailleurs, les interdictions générales énumérées à l'article 4 valent également dans des matières régionalisées; il en va notamment ainsi de l'interdiction, prévue au paragraphe 4, « d'importer, d'exporter ou de faire transiter par le territoire de la Belgique des armes chimiques »., L'ensemble du régime des activités autorisées prévu par le chapitre 3 ignore également la répartition des compétences entre autorités fédérales et régionales, puisqu'il règle indifféremment l'exercice des activités visées, que l'État soit ou non encore compétent à leur égard; le fait que les articles 7, § 2, et 9, § 5, confient aux « Régions compétentes ...[+++]


Het behoort eveneens aan de Koning alle andere noodzakelijke nadere regels vast te stellen waarin het voorstel niet voorziet, teneinde te zorgen voor de goede werking van deze interne component.

Il appartiendra également au Roi de déterminer toute autre modalité nécessaire, non réglée par la proposition, en vue d'assurer le bon fonctionnement de cette composante interne.


Art. 18. § 1. Wanneer de gemeenteraad in zijn reglement voorziet dat de minderjarigen het voorwerp kunnen uitmaken van een administratieve geldboete zoals bedoeld in artikel 4, § 1, 1°, voorziet hij hierin eveneens een procedure van lokale bemiddeling en de nadere regels ervan.

Art. 18. § 1. Lorsque le conseil communal prévoit dans son règlement que les mineurs peuvent faire l'objet d'une amende administrative telle que visée par l'article 4, § 1, 1°, il y prévoit également une procédure de médiation locale et ses modalités.


Teneinde een vlotte informatiedoorstroming en -verwerking te bewerkstelligen voorziet artikel 7 eveneens in de mogelijkheid voor de CBFA om de modaliteiten van de wijze van indiening nader te bepalen.

Afin d'assurer le bon déroulement de la transmission et du traitement des informations, l'article 7 prévoit également la possibilité, pour la CBFA, de déterminer les modalités selon lesquelles la demande doit être introduite.


Aangezien artikel 12 eveneens voorziet in nadere regels voor verlenging van de termijn, behoort te worden geschreven : " van de artikelen 11 en 12" .

Comme l'article 12 prévoit également des modalités relatives à la prorogation du délai, il conviendrait d'écrire " des articles 11 et 12" .


Artikel 57 voorziet in drie soorten vergunningen : een " algemene vergunning" , te verlenen aan bepaalde vervoerders; een " bijzondere vergunning" , eveneens te verlenen aan bepaalde vervoerders, met betrekking tot een " toevallig" vervoer; en een " speciale vergunning" , te verlenen voor een welbepaald vervoer dat aan de nader bepaalde omschrijving beantwoordt.

L'article 57 prévoit trois types d'autorisations : une " autorisation générale" , à accorder à certains transporteurs; une " autorisation particulière" , à accorder elle aussi à certains transporteurs, à l'occasion d'un " transport occasionnel" ; et une " autorisation spéciale" , à accorder pour un transport spécifique, répondant à la définition qui en est donnée.


Overwegende dat de procedure voor het onderzoek waarin deze verordening voorziet eveneens nader dient te worden omschreven, in het bijzonder wat de rechten en verplichtingen van de autoriteiten van de Gemeenschappen en de betrokken partijen betreft, alsmede ten aanzien van de voorwaarden waaronder belanghebbenden toegang hebben tot informatie en kunnen verzoeken in kennis te worden gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen die bij een onderzoek aan het licht worden gebracht;

considérant qu'il convient également de confirmer les règles de procédure d'examen arrêtées dans le présent règlement, notamment les droits et les obligations des autorités communautaires et des parties concernées, et les conditions dans lesquelles les parties intéressées peuvent avoir accès aux informations et peuvent demander à être informées des principaux faits et considérations résultant de la procédure d'examen;


Dezelfde wet van 5 maart 2002 voorziet in artikel 3 eveneens in een aanvulling van artikel 8, § 6, van de besluitwet van 28 december 1944 met het volgende lid: «De Koning kan, volgens de voorwaarden en de nadere regels die Hij bepaalt, de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening belasten met de controle op de inkomsten en de uitgaven van de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen en voorzien in een vermindering ten belope van ten hoogste 75% van de financiële middelen die aan deze agentschappen worden toebedeeld in geval van verhinderin ...[+++]

Cette même loi du 5 mars 2002 prévoit également, à l'article 3, que l'article 8, § 6, de cet arrêté-loi du 28 décembre 1944 est complété par l'alinéa suivant: «Le Roi peut, dans les conditions et selon les modalités qu'Il détermine, charger l'Office national de l'emploi du contrôle des recettes et des dépenses des agences locales pour l'emploi et prévoir une réduction à concurrence de maximum 75% des moyens financiers attribués à ces agences en cas d'obstacle au contrôle, à défaut de rédaction ou de mise à disposition de documents prescrits ou d'affectation incorrecte des recettes».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet eveneens nader' ->

Date index: 2024-07-03
w