Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap de verwachtingen omhoog heeft " (Nederlands → Frans) :

Het stemt mij tevreden dat het Sloveense voorzitterschap de verwachtingen omhoog heeft geschroefd dat in de toekomst de handelingen gecoördineerder zullen plaatsvinden, dat er meer continuïteit zal zijn, en dat de initiatieven daadkrachtiger zullen zijn, en zoals u het zelf bij een eerdere gelegenheid naar voren heeft gebracht, dat dit samen zal vallen met multi-partnerschappen.

Je suis ravi que, grâce à la présidence slovène, on puisse espérer encore plus que les activités à l’avenir seront plus coordonnées, qu’il y aura davantage de continuité et que les initiatives seront plus vigoureuses et, comme vous l’avez dit vous-même au début de cette semaine, que cela coïncidera avec des multipartenariats.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging a. Bij arrest van 13 maart 2014 in zake het openbaar ministerie en anderen tegen P.B., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 april 2014, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure a. Par arrêt du 13 mars 2014 en cause du ministère public et autres contre P.B., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 avril 2014, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 7 de la loi du 14 janvier 2013 portant des dispositions fiscales et autres en matière de justice qui complète l'article 24 du titre préliminaire du Cod ...[+++]


De minister verwijst naar de « Space Council » die het Belgisch voorzitterschap eind 2010 zal organiseren, een voorzitterschap dat afhankelijk is van de conclusies van het Spaans voorzitterschap (ook over de onderdelen veiligheid en defensie, waarvoor Spanje zich heeft ingezet) en van de gehele begrotingsproblematiek en de financiële verwachtingen na 2013.

La ministre fait référence au « Space Council » qui sera organisé fin 2010 par la présidence belge, qui sera fonction des conclusions de la présidence espagnole (aussi sur les volets sécurité et défense, dans lesquels l'Espagne s'investit) et qui dépendra de toute la problématique budgétaire et des perspectives financières au-delà de 2013.


In die zin zag het Belgische voorzitterschap zichzelf als bemiddelaar, als « honest broker » en heeft het willen tegemoetkomen aan de verwachtingen van de kandidaat-lidstaten en de standpunten van de lidstaten zonder daarbij in te leveren op de juiste en volledige toepassing van het communautaire acquis.

Dans ce contexte, la présidence belge a conçu son rôle comme celui d'un facilitateur, en quelque sorte d'un « honest broker », tenant compte aussi bien des demandes des pays candidats, des positions des États membres et de l'application correcte et complète de l'acquis communautaire.


In die zin zag het Belgische voorzitterschap zichzelf als bemiddelaar, als « honest broker » en heeft het willen tegemoetkomen aan de verwachtingen van de kandidaat-lidstaten en de standpunten van de lidstaten zonder daarbij in te leveren op de juiste en volledige toepassing van het communautaire acquis.

Dans ce contexte, la présidence belge a conçu son rôle comme celui d'un facilitateur, en quelque sorte d'un « honest broker », tenant compte aussi bien des demandes des pays candidats, des positions des États membres et de l'application correcte et complète de l'acquis communautaire.


Afgezien daarvan hebben de steunpakketten die de nationale regeringen de banken hebben gegeven de overheidstekorten omhoog gedreven, zoals ook het Spaans voorzitterschap op een door mij gestelde vraag heeft toegegeven.

Outre cela, les trains de mesures en faveur des banques, octroyées par des gouvernements nationaux, ont également creusé les déficits publics, comme l’a admis la Présidence espagnole en réponse à ma question à ce sujet.


Deze politieke reanimatie waar Europa behoefte aan heeft, hangt ten nauwste samen met de verwachtingen die wij van uw voorzitterschap koesteren, mijnheer Zapatero.

Cette redynamisation politique dont nous avons besoin en Europe est étroitement liée à nos attentes à l’égard de votre Présidence, Monsieur Rodríguez Zapatero.


Wanneer ik naar de medeafgevaardigden luister, merk ik steeds weer dat er bij de betrekkingen tussen Europa en de Verenigde Staten sprake is van een merkwaardig spanningsveld: de verwachtingen worden gekenmerkt door blijvende frustraties aan de ene kant en permanent enthousiasme aan de andere kant. Dat is geen gezonde basis. We hebben behoefte aan een gezond realisme. Daarom wil ik het Duitse voorzitterschap uitdrukkelijk complimenteren met het feit dat het het idee van de transatlantische markt ...[+++]

En écoutant les membres de ce Parlement, on a sans cesse l’impression que les relations entre l’Europe et les États-Unis sont remarquablement tendues, avec une frustration permanente d’une part et un enthousiasme constant d’autre part, et il ne s’agit pas là d’une bonne base pour l’instauration d’une relation. C’est d’un réalisme sain que nous avons besoin. C’est pourquoi je voudrais féliciter la présidence allemande du Conseil pour avoir adopté l’idée du marché transatlantique, que notre Parlement avait exposée dans de nombreuses résolutions, réalisant, au fil des années, un travail important avec les Américains, et aussi, bien sûr, ave ...[+++]


Ik wil het Duits voorzitterschap en met name minister Sigmar Gabriel van harte bedanken voor de samenwerking en voor de manier waarop de minister heeft gesproken en de milieuvraagstukken heeft verdedigd. Ik hoop dat het Duits voorzitterschap een goede prestatie zal leveren en zal voldoen aan de verwachtingen van de Europese burg ...[+++]

Je tiens à remercier la présidence allemande, et notamment M. le ministre Sigmar Gabriel, pour leur esprit de coopération, que nous avons apprécié, la manière dont le ministre s’est exprimé et la façon dont il défend les questions environnementales, et j’ai bon espoir que la présidence allemande accomplira une bonne prestation et saura répondre aux attentes des citoyens européens ainsi qu’aux avis exprimés ici ce soir.


In oktober 2001 heeft de EU, onder het Belgische voorzitterschap, gebruik gemaakt van de benoeming van de heer Gennadi Novitski tot eerste minister van Wit-Rusland om haar verwachtingen inzake het respect voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden opnieuw kenbaar te maken.

En octobre 2001, sous présidence belge et conformément à ce que j'avais annoncé, l'UE a profité de la désignation de M. Guennadi Novitski aux fonctions de premier ministre du Belarus pour réaffirmer ses attentes en matière de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap de verwachtingen omhoog heeft' ->

Date index: 2021-01-06
w