Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap niet waarnemen » (Néerlandais → Français) :

In het jaar dat zij het voorzitterschap niet waarnemen, blijven de voorzitters lid van de algemene vergadering en het bureau.

L'année où ils n'assument pas la présidence, les présidents restent membres de l'assemblée plénière et du bureau.


De taken van die afdeling zijn: - een inventaris opmaken van alle onbewaakte stopplaatsen van het net, met daarin niet alleen de technische gegevens, maar ook alle gegevens over de omgeving en het potentieel van de onbewaakte stopplaats (ligging, verbindingen met andere vervoermiddelen, ondernemingen en scholen in de buurt en zo meer); Deze inventaris zal het mogelijk maken om gerichter te investeren en de uit te voeren investeringen beter te programmeren; - nieuwe welkomst- en informatieborden plaatsen aan de toegang tot de perrons in alle onbewaakte stopplaatsen (in uitvoering); - het voorzitterschap ...[+++]

Ses tâches consistent à: - dresser un inventaire de l'ensemble des PANG du réseau reprenant les données techniques mais aussi tous les éléments relatifs à l'environnement et au potentiel du PANG (situation, liaisons avec autres moyens de transport, entreprises environnantes, écoles, etc.). Celui-ci permettra de mieux cibler et programmer les investissements à réaliser: - procéder à l'installation de panneaux d'accueil et d'information à l'entrée de chaque quai dans tous les PANG (en cours de placement); - présider la sous-commission chargée de traiter le nettoyage des graffitis sur les infrastructures et de proposer des moyens de préven ...[+++]


Men mag ook niet uit het oog verliezen dat de magistraten van het Hof belangrijke ambten waarnemen die hun opgedragen zijn door tal van wetten, zoals bijvoorbeeld de deelname aan het Benelux-Gerechtshof of aan zijn parket, het voorzitterschap van de Orde van geneesheren, de Commissie voor vergoeding voor onwerkzame voorlopige hechtenis de Commissie van beroep voor vergoedingspensioenen, talrijke examencommissies,.

Il ne faut pas perdre de vue non plus que les magistrats de la Cour assument d'importantes fonctions qui leur sont attribuées par de nombreuses lois, par exemple : l'appartenance à la Cour de justice Benelux ou à son parquet, la présidence de l'Ordre des médecins, de la Commission relative à l'indemnisation de la détention préventive inopérante, de la Commission d'appel des pensions de réparation, de nombreux jurys d'examen,.


Vanuit het oogpunt van de middelen die het ter beschikking kan stellen — in de Europese Unie het tiende land in omvang en in de VN het vijfenzeventigste — spant België zich sinds vele jaren in om Afrika hoog op de internationale agenda en meer in het bijzonder op die van de Europese Unie te plaatsen en te houden, een traditie die zal voortgezet worden, zeker wanneer ons land volgend jaar niet alleen het permanente, maar ook het tijdelijke voorzitterschap van de Europese Raad zal waarnemen.

Depuis de nombreuses années, la Belgique — qui, du point de vue des moyens qu'elle peut mettre à disposition, occupe la dixième place dans l'Union européenne et la septante-cinquième aux Nations unies — s'emploie à faire inscrire et à maintenir l'Afrique en tête de liste de l'agenda international et en particulier de celui de l'Union européenne, tradition qui sera poursuivie, surtout lorsque notre pays assurera l'an prochain, la présidence non seulement permanente mais aussi temporaire du Conseil européen.


Men mag ook niet uit het oog verliezen dat de magistraten van het Hof belangrijke ambten waarnemen die hun opgedragen zijn door tal van wetten, zoals bijvoorbeeld de deelname aan het Benelux-Gerechtshof of aan zijn parket, het voorzitterschap van de Orde van geneesheren, de Commissie voor vergoeding voor onwerkzame voorlopige hechtenis de Commissie van beroep voor vergoedingspensioenen, talrijke examencommissies,.

Il ne faut pas perdre de vue non plus que les magistrats de la Cour assument d'importantes fonctions qui leur sont attribuées par de nombreuses lois, par exemple : l'appartenance à la Cour de justice Benelux ou à son parquet, la présidence de l'Ordre des médecins, de la Commission relative à l'indemnisation de la détention préventive inopérante, de la Commission d'appel des pensions de réparation, de nombreux jurys d'examen,.


Laat ons de vergelijking maken met de Sint-Michielsakkoorden : een dialoog tussen de gemeenschappen heeft niets opgeleverd; de akkoorden werden op regeringsniveau gesloten, samen met de VU, die trouwens ook hier het co-voorzitterschap mocht waarnemen.

Faisons le parallèle avec les accords de la Saint-Michel : d'un dialogue de communauté à communauté, rien n'est sorti à proprement parler; les accords ont été conclus au niveau du gouvernement, avec la VU, et l'on se souviendra que là aussi, la VU a pu assumer la co-présidence des travaux.


De thema's worden gekozen door de niet-permanente leden van de Veiligheidsraad die het voorzitterschap waarnemen.

Les thèmes sont choisis par les membres non permanents du Conseil de sécurité qui président.


D. overwegende dat de capaciteit voor Iers en Maltees, ondanks alle adequate voorzorgsmaatregelen die zijn genomen, naar verwachting niet vanaf het begin van de achtste zittingsperiode toereikend zal zijn om volledige vertolkingsdiensten in deze talen mogelijk te maken; overwegende dat het aantal tolken voor een aantal andere talen weliswaar voldoende zal zijn om de gebruikelijke activiteiten van het Parlement te dekken, maar dat het onvoldoende kan zijn om alle aanvullende behoeften volledig te dekken die naar verwachting ontstaan als de lidstaten in kwestie tijdens de achtste zittingsperiode het ...[+++]

D. considérant que, bien que toutes les mesures nécessaires aient été prises, il faut s'attendre à ce que la capacité pour l'irlandais et pour le maltais ne permette pas un service complet d'interprétation en ces langues à partir du début de la huitième législature; considérant que, pour certaines autres langues, bien que la capacité suffise à couvrir les besoins résultant des activités habituelles du Parlement, l'effectif des interprètes pourrait ne pas suffire à couvrir pleinement tous les besoins supplémentaires attendus de l'exe ...[+++]


D. overwegende dat de capaciteit voor Iers en Maltees, ondanks alle adequate voorzorgsmaatregelen die zijn genomen, naar verwachting niet vanaf het begin van de achtste zittingsperiode toereikend zal zijn om volledige vertolkingsdiensten in deze talen mogelijk te maken; overwegende dat het aantal tolken voor een aantal andere talen weliswaar voldoende zal zijn om de gebruikelijke activiteiten van het Parlement te dekken, maar dat het onvoldoende kan zijn om alle aanvullende behoeften volledig te dekken die naar verwachting ontstaan als de lidstaten in kwestie tijdens de achtste zittingsperiode het ...[+++]

D. considérant que, bien que toutes les mesures nécessaires aient été prises, il faut s'attendre à ce que la capacité pour l'irlandais et pour le maltais ne permette pas un service complet d'interprétation en ces langues à partir du début de la huitième législature; considérant que, pour certaines autres langues, bien que la capacité suffise à couvrir les besoins résultant des activités habituelles du Parlement, l'effectif des interprètes pourrait ne pas suffire à couvrir pleinement tous les besoins supplémentaires attendus de l'exer ...[+++]


Het is inderdaad niet evident dat een kunstmatig land zonder regering, een land dat niet eens in staat is om zichzelf te besturen, het voorzitterschap van de hele EU moet waarnemen.

En effet, un pays artificiel sans gouvernement, un pays qui n’est même pas capable de se gouverner, apparaît difficilement comme le candidat évident pour reprendre la Présidence de l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap niet waarnemen' ->

Date index: 2021-06-27
w