Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap zullen uiterst moeilijke onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het voorzitterschap zullen uiterst moeilijke onderhandelingen gevoerd moeten worden, en wij hopen dan ook dat de Lidstaten en de Europese instellingen constructief zullen meewerken.

Durant la présidence, des négociations extrêmement difficiles seront entreprises. On espère que les États membres et les institutions européennes coopéreront de manière constructive.


Tijdens het voorzitterschap zullen uiterst moeilijke onderhandelingen gevoerd moeten worden, en wij hopen dan ook dat de Lidstaten en de Europese instellingen constructief zullen meewerken.

Durant la présidence, des négociations extrêmement difficiles seront entreprises. On espère que les États membres et les institutions européennes coopéreront de manière constructive.


Hier gingen moeilijke onderhandelingen aan vooraf en wij moeten ons geen illusies maken: de van de EU gevraagde concessies en compromissen bij latere overeenkomsten zullen nog een grotere uitdaging vormen.

Les négociations ont été difficiles et nous ne devons pas nous faire d’illusions: les concessions demandées à l’UE et les compromis qui seront nécessaires dans les accords à venir seront encore plus exigeants.


Indien de geplande bepaling niet wordt goedgekeurd, zullen de ziekenhuizen bijgevolg in een uiterst moeilijke situatie terechtkomen, aangezien te weinig beroepsbeoefenaars hun erkenning zullen krijgen om te voldoen aan de personeelsbehoeften.

De ce fait, si la disposition projetée n'est pas adoptée, les hôpitaux seront pour leur part dans une situation particulièrement difficile, parce que trop peu de praticiens de ces professions obtiendront leur agrément pour répondre aux besoins en personnel.


Ik heb er ook op gewezen dat, wat ook de uitkomst van het referendum moge zijn, moeilijke onderhandelingen herstart zullen moeten worden, hetgeen vereist dat vertrouwen hersteld dient te worden.

J'ai également pointé le fait que, quelle que soit l'issue du référendum, des négociations difficiles devront reprendre, ce qui exige qu'un climat de confiance se réinstalle.


Voor de minister is het duidelijk dat dergelijke toestanden, die nu al uiterst moeilijk te verdedigen vallen, dat nog moeilijker zullen zijn wanneer de werknemers hun netto inkomen op hun loonfiche uitgedrukt in euro zullen vergelijken.

Pour le ministre, il est clair que des situations pareilles, qui sont déjà extrêmement difficiles à défendre pour l'instant, le seront encore plus lorsque les travailleurs feront la comparaison de leur revenu net exprimé sur leur fiche de paie en euros.


Aldus staat ons land, mocht het vraagstuk tijdens het Belgische voorzitterschap tóch opnieuw aan bod komen, stevig in zijn schoenen om zijn standpunt te verdedigen. Voorts herinnert mevrouw Durant eraan dat tijdens het Belgische EU-voorzitterschap in 2001, ons land, met de hulp van de Europese Commissie, het Kyotoprotocol heeft moeten redden na moeilijke onderhandelingen.

Mme Durant rappelle d'ailleurs qu « au cours de la présidence belge de l'UE en 2001, la Belgique avec l'aide de la Commission européenne avait dû sauver le Protocole de Kyoto à l'issue de négociations difficiles.


Aldus staat ons land, mocht het vraagstuk tijdens het Belgische voorzitterschap tóch opnieuw aan bod komen, stevig in zijn schoenen om zijn standpunt te verdedigen. Voorts herinnert mevrouw Durant eraan dat tijdens het Belgische EU-voorzitterschap in 2001, ons land, met de hulp van de Europese Commissie, het Kyotoprotocol heeft moeten redden na moeilijke onderhandelingen.

Mme Durant rappelle d'ailleurs qu « au cours de la présidence belge de l'UE en 2001, la Belgique avec l'aide de la Commission européenne avait dû sauver le Protocole de Kyoto à l'issue de négociations difficiles.


Deze onderhandelingen zullen kunnen starten onder het Hongaarse voorzitterschap eens het Europese parlement een oriëntatiestemming, voorzien voor februari, zal uitgebracht hebben.

Ces discussions pourront démarrer sous la présidence hongroise, une fois que le Parlement européen aura émis un vote d'orientation, prévu pour février.


Het is in het belang van de EU in een vroeg stadium van de onderhandelingen de discussie te openen over moeilijke hoofdstukken, met inbegrip van het hoofdstuk over justitie en de fundamentele rechten, waarvoor de vaststelling van een overtuigende en geloofwaardige staat van dienst noodzakelijk is, en die daarom vermoedelijk tot de laatste hoofdstukken behoren die gesloten zullen worden.

Il est dans l'intérêt de l'UE d'entamer les discussions sur les chapitres délicats à un stade précoce des négociations, notamment dans le cas du chapitre consacré au pouvoir judiciaire et aux droits fondamentaux, qui nécessite l'établissement d'un bilan crédible et convaincant et, de ce fait, est susceptible de figurer parmi les chapitres qui seront clôturés les derniers.


w