Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzover deze verwijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Voorzover mogelijk worden bij de verwijzing de relevante omstandigheden vermeld, vergezeld van alle bewijsstukken die ter beschikking staan van de Staat die het geval verwijst.

2. L'État qui procède au renvoi indique autant que possible les circonstances de l'affaire et produit les pièces à l'appui dont il dispose.


Besluit : op basis van het formeel criterium, zoals weerhouden in de voorbereidende werkzaamheden van de artikelen 77 en 78 van de Grondwet en dat verwijst naar de rechterlijke organisatie zoals vermeld in Deel II van het Gerechtelijk Wetboek, evenals naar de algemene beginselen die vervat zijn in Deel II, voorzover ze betrekking hebben op de rechterlijke organisatie, kan men onmogelijk stellen dat de Adviesraad voor de magistratuu ...[+++]

Conclusion : sur la base du critère formel, tel que retenu lors des travaux préparatoires des articles 77 et 78 de la Constitution et qui renvoie à l'organisation judiciaire telle que mentionnée dans la II Partie du Code Judiciaire, ainsi qu'aux principes généraux contenus dans la II Partie, pour autant qu'ils portent sur l'organisation judiciaire, on peut difficilement affirmer que le Conseil consultatif de la magistrature fait partie de « l'organisation des cours et tribunaux », visée à l'article 77, 9º, de la Constitution.


Voorzover deze bepaling verwijst naar artikel 24, eerste lid, van de wet van 3 januari 1933 ­ bij welk artikel verscheidene categorieën beambten en ambtenaren gelast worden de overtredingen van die wet en van de besluiten tot uitvoering ervan op te sporen en vast te stellen ­ is ze niet relevant : de voornoemde internationale experts zijn immers niet bevoegd om overtredingen van de strafwet op te sporen en vast te stellen.

En tant qu'elle se réfère à l'alinéa 1 de l'article 24 de la loi du 3 janvier 1933, qui charge diverses catégories d'agents de rechercher et de constater les infractions à cette loi et à ses arrêtés d'exécution, la disposition en projet est dénuée de pertinence : les experts internationaux précités n'ont, en effet, pas le pouvoir de rechercher et de constater des infractions pénales.


2. Voorzover mogelijk worden bij de verwijzing de relevante omstandigheden vermeld, vergezeld van alle bewijsstukken die ter beschikking staan van de Staat die het geval verwijst.

2. L'État qui procède au renvoi indique autant que possible les circonstances de l'affaire et produit les pièces à l'appui dont il dispose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het overige verwijst de staatssecretaris naar de oprichting van het monitoringcomité en de task force en de mogelijkheid om magistraten toe te voegen voorzover de gerechtelijke achterstand zou toenemen.

Pour le surplus, le secrétaire d'État rappelle la création du comité de monitoring et de la task force, ainsi que la possibilité d'ajouter des magistrats dans l'hypothèse où l'arriéré judiciaire se creuserait davantage.


Op verzoek van de toenmalig aangewezen rapporteur, mevrouw Ewa Klamt, gaf de Commissie juridische zaken unaniem haar advies, op 11 juni 2007, waarin zij aanraadde de rechtsgrond te veranderen voorzover deze verwijst naar artikel 300, lid 3, tweede alinea, van het EG-Verdrag (de voorstellen voor besluiten van de Raad om het "speficiek institutionele kader" uit de basisovereenkomst, waarvan het voorgestelde Protocol integraal deel uitmaakt, te wijzigen). Dit vereist de instemming en niet enkel de raadpleging van het Europees Parlement.

À la suite d'une demande de la rapporteure désignée à l'époque, M Ewa Klamt, la commission des affaires juridiques a rendu un avis unanime le 11 juin 2007, qui recommandait de modifier la base juridique du protocole de façon à renvoyer à l'article 300, paragraphe 3, deuxième alinéa, du traité CE, lequel nécessitait un avis conforme du Parlement et non plus sa simple consultation (propositions de décisions du Conseil visant à modifier le "cadre institutionnel spécifique" prévu dans l'accord principal, dont le protocole à l'examen fait partie intégrante).


In de onderhavige beschikking verwijst de Commissie alleen naar de maatregelen ten aanzien waarvan een afzonderlijke procedure voor bestaande steun loopt, voorzover dit nodig is om een totaalbeeld te verschaffen van de financiering van de publieke omroep.

Dans la présente décision, la Commission ne fera référence aux mesures faisant l'objet de la «procédure sur les aides existantes» que dans la mesure où cela sera nécessaire pour donner une vue globale du financement des radiodiffuseurs publics.


Daarom verwijst de Commissie in deze beschikking slechts naar deze jaarlijkse compenserende betalingen voorzover dit noodzakelijk is om haar standpunt ten aanzien van de ad-hocmaatregelen te verduidelijken.

Dans la présente décision, la Commission ne fait mention de ces paiements compensatoires annuels que dans la mesure nécessaire pour préciser son raisonnement sur les mesures ad hoc.


De Commissie kan derhalve de overweging aanvaarden betreffende de sociaal-economische aspecten voorzover die verwijst naar de verslaggevingsplicht van de Commissie.

La Commission peut accepter un compte-rendu portant sur les aspects socio-économiques dans le cadre de ses obligations en matière d'information.


6.1. In het geval van textielproducten die in de lijst van een voetnoot zijn voorzien die naar deze aantekening verwijst, mogen textielmaterialen, met uitzondering van voeringen en tussenvoeringen, die niet voldoen aan de regel in kolom 3 van de lijst voor de betreffende geconfectioneerde producten, worden gebruikt voorzover zij onder een andere post vallen dat het product en de waarde ervan niet meer bedraagt dan 8 % van de prijs af fabriek van het product.

6.1. Pour les produits textiles confectionnés qui font l'objet, dans la liste, d'une note de bas de page renvoyant à la présente note, des matières textiles, à l'exception des doublures et des toiles tailleur, qui ne répondent pas à la règle fixée dans la colonne 3 de la liste pour le produit confectionné concerné, peuvent être utilisée à condition qu'elles soient classées dans une position différente de celle du produit et que leur valeur n'excède pas 8 % du prix départ usine du produit.




D'autres ont cherché : voorzover deze verwijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzover deze verwijst' ->

Date index: 2021-06-16
w