De Rekenkamer had in haar speciaal verslag nr. 8/98 duidelijk gesteld dat de artikelen 126 en 127 van het Verdrag, welke toentertijd door de Commissie als rechtsgrondslag voor deze acties naar voren waren geschoven, geenszins betrekking hebben op het voorlichtings- en communicatiebeleid. De Commissie heeft zich ertoe beperkt de verwijzing naar die twee artikelen van het Verdrag te schrappen.
La Cour des comptes avait clairement indiqué dans son rapport spécial n° 8/98 que les articles 126 et 127 du traité, qui étaient présentés à l'époque par la Commission comme base juridique de ces actions, n'avaient aucunement trait à la politique d'information et de communication : la Commission s'est contentée de supprimer toute référence à ces deux articles du traité.