Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige kalenderjaar over " (Nederlands → Frans) :

1° in het tweede lid worden de woorden "over de vier voorgaande volledige kwartalen" vervangen door de zinsnede "over het vorige kalenderjaar, of het kalenderjaar daarvoor als er nog geen saldoafrekening voor het vorige kalenderjaar is gemaakt";

1° dans l'alinéa deux, les mots « sur les quatre trimestres précédents complets » sont remplacés par le membre de phrase « sur l'année calendaire précédente, ou l'année précédant cette année lorsqu'aucun règlement du solde pour l'année calendaire précédente n'a été établi » ;


a)de Commissie jaarlijks uiterlijk op 31 maart relevante cumulatieve gegevens ontvangt over de voor financiering geselecteerde concrete acties tot het einde van het vorige kalenderjaar, met inbegrip van de belangrijke kenmerken van de begunstigde en de concrete actie.

a)fournit à la Commission, au plus tard le 31 mars de chaque année, les données cumulées pertinentes sur les opérations sélectionnées pour le financement jusqu’à la fin de l’année civile précédente, et notamment les principales caractéristiques du bénéficiaire et de l’opération.


"Voor elke erkende onderneming die in het vorige kalenderjaar over een erkenning in het kader van de dienstencheques beschikte en waarvoor het uitgiftebedrijf in het vorige kalenderjaar minstens tweeduizend dienstencheques heeft uitbetaald voor rekening van het Vlaamse Gewest, wordt de volgende berekening gemaakt :

« Pour chaque entreprise agréée qui avait un agrément dans le cadre des titres-services dans l'année calendaire précédente et pour laquelle la société émettrice a payé au cours de l'année calendaire précédente au moins deux mille titres-services à la charge de la Région flamande, le calcul suivant est fait :


Jaarlijks, en voor het eerst op uiterlijk . verstrekken de lidstaten, overeenkomstig Verordening (EG) nr. / aan de Commissie statistieken over het aantal onderdanen van derde landen aan wie een Europese blauwe kaart is uitgereikt en het aantal van wie de aanvraag is afgewezen, waarbij de geweigerde aanvragen bij toepassing van artikel , lid , nader worden omschreven, evenals over het aantal onderdanen van derde landen van wie de Europese blauwe kaart in het vorige kalenderjaar is verlengd of ingetrokken.

Chaque année, et pour la première fois le . au plus tard, les États membres, conformément au règlement (CE) n° 862/2007, transmettent à la Commission des statistiques sur le nombre de ressortissants de pays tiers auxquels ils ont accordé une carte bleue européenne et sur le nombre de ressortissants dont la demande a été rejetée, en précisant le nombre de demandes rejetées en application de l’article 6, paragraphe 2, ainsi que sur le nombre de ressortissants de pays tiers dont la carte bleue européenne a été renouvelée ou retirée durant l’année civile écoulée.


De afvalstoffenproducenten en grondstoffenproducenten die zijn opgenomen in de selectie, vermeld in artikel 7.3.1.1, eerste lid, alsook de afvalstoffenproducenten van bedrijfsafvalstoffen, vermeld in de indelingslijst, vermeld in artikel van 5.2.1, § 1, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, brengen verslag uit over de in het vorige kalenderjaar geproduceerde afvalstoffen en grondstoffen".

Les producteurs de déchets et producteurs de matières premières, repris dans la sélection visée à l'article 7.3.1.1, alinéa 1, ainsi que les producteurs de déchets industriels mentionnés dans la liste de classification visée à l'article 5.2.1, § 1, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, font rapport sur les déchets et matières premières produits au cours de l'année calendrier précédent.


Vanaf januari 2010 wordt de werklast jaarlijks berekend naar gelang van het reële aantal ouderstages over het hele kalenderjaar dat het vorige kalenderjaar voorafgaat.

À partir de janvier 2010, le calcul de la charge de travail aura lieu annuellement en fonction du nombre réel de stages parentaux sur l'ensemble de l'année civile antérieure à l'année précédente.


Uiterlijk op 31 maart zendt de Gemeenschappelijke Onderneming BBI het verslag over het begrotings- en financieel beheer in het vorige kalenderjaar toe aan het Europees Parlement, de Raad en de Rekenkamer.

D'ici au 31 mars, l'EC Bio-industries envoie le rapport sur la gestion budgétaire et financière de l'exercice précédent au Parlement européen, au Conseil et à la Cour des comptes.


Dit stelsel van de maandelijkse terugbetaling, bedoeld in artikel 8, § 2, eerste lid, 3º, van het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 met betrekking tot de teruggaven inzake de belasting over de toegevoegde waarde, werd ingevoerd voor de belastingplichtigen die tijdens het vorige kalenderjaar voor ten minste 30 % van hun omzet handelingen hebben verricht die van de belasting zijn vrijgesteld op grond van de artikelen 39, 39bis of 39quater van het BTW-Wetboek of, binnen bepaalde voorwaarden en beperkingen, op grond van de art ...[+++]

Ce régime de la restitution mensuelle, visé à l'article 8, § 2, alinéa 1 , 3º, de l'arrêté royal nº 4 du 29 décembre 1969 relatif aux restitutions en matière de taxe sur la valeur ajoutée, a été instauré en faveur des assujettis qui, au cours de l'année civile précédente, ont réalisé, pour au moins 30 % de leur chiffre d'affaires, des opérations exemptées de la TVA, en vertu des articles 39, 39bis ou 39quater du Code de la TVA ou, dans certaines conditions et limites, en vertu des articles 40, 41 et 42 du même Code.


EU-landen moeten elk jaar, voor 30 juni, informatie verstrekken over hun nationale brandstofkwaliteit in een verslag dat alle gegevens van het vorige kalenderjaar bevat.

Chaque année, au 30 juin au plus tard, les pays de l’UE doivent transmettre des informations sur la qualité des carburants au niveau national en remettant un rapport rassemblant toutes les données pour l’année civile précédente.


Het directoraat-generaal Geneesmiddelen ontvangt jaarlijks de gegevens over de hoeveelheden van het actieve bestanddeel methylfenidaat die in België tijdens het vorige kalenderjaar werden verbruikt.

La direction générale médicaments reçoit chaque année les données relatives aux quantités du composant actif qu'est le méthylphénidate qui ont été consommées en Belgique durant l'année calendrier écoulée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige kalenderjaar over' ->

Date index: 2021-11-29
w