Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige leden en ongeacht » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de vorige leden en ongeacht eventuele andersluidende contractuele afspraken, is de externe waarderingsdeskundige niettemin aansprakelijk jegens de beheerder voor alle schade die hij ondervindt doordat de externe waarderingsdeskundige zijn taak door nalatigheid of met opzet niet uitvoert.

Nonobstant les alinéas précédents et indépendamment de tout arrangement contractuel en disposant autrement, l'expert externe en évaluation est responsable à l'égard du gestionnaire, de tout préjudice subi par ce dernier et résultant de la négligence de l'expert externe en évaluation ou de l'inexécution intentionnelle de ses tâches.


In afwijking van het vorige lid en ongeacht het aantal tewerkgestelde werknemers, bedraagt de gespreide aftrek 20,5 % van de afschrijvingen op de hierna volgende investeringen die, tijdens het belastbaar tijdperk bedoeld in het vorige lid, door natuurlijke personen of door vennootschappen zijn verkregen of tot stand gebracht :

Par dérogation à l'alinéa précédent, quel que soit le nombre de travailleurs occupés, la déduction étalée s'élève à 20,5 % des amortissements sur les investissements ci-après, acquis ou constitués au cours de la période imposable visée à l'alinéa précédent, par des personnes physiques ou par des sociétés :


De producent moet op eigen kosten regelmatig alle afgedankte industriële of autobatterijen en -accu's die bij de in de vorige leden bedoelde distributeurs of eventueel kleinhandelaars worden teruggenomen, ongeacht hun chemische samenstelling en oorsprong, inzamelen om ze in een hiertoe vergunde inrichting te laten verwerken.

Le producteur est tenu, à ses frais, de collecter de manière régulière tous les déchets de piles et d'accumulateurs industriels ou automobiles, quelles que soient leur composition chimique et leur origine, acceptés auprès des distributeurs ou, à défaut, auprès des détaillants visés aux alinéas précédents en vue de les faire traiter dans une installation autorisée.


In afwijking van het vorige lid en ongeacht het aantal tewerkgestelde werknemers, bedraagt de gespreide aftrek 20,5 % van de afschrijvingen op milieuvriendelijke investeringen voor onderzoek en ontwikkeling die, hetzij door natuurlijke personen, hetzij door vennootschappen (*) zijn verkregen of tot stand gebracht tijdens het belastbaar tijdperk bedoeld in het vorige lid.

Par dérogation à l'alinéa précédent et quel que soit le nombre de travailleurs occupés, la déduction étalée s'élève à 20,5 % des amortissements sur les investissements pour la recherche et le développement respectueux de l'environnement qui sont acquis ou constitués, soit par des personnes physiques, soit par des sociétés (*), au cours de la période imposable visée à l'alinéa précédent.


In dat geval worden de in de vorige leden beschreven termijnen verlengd met een periode die benodigd is voor de toetsing van het besluit door de Administratieve Raad voor Toetsing of het Hof van Justitie of totdat de strafrechtelijke procedure tegen de betreffende onderneming is beëindigd.

Dans un tel cas, les délais prévus aux paragraphes précédents sont prorogés de la durée nécessaire à la commission administrative de réexamen ou à la Cour de justice pour réexaminer la décision ou jusqu'à la conclusion des procédures pénales à l'encontre de l'entreprise concernée.


In afwijking van het vorige lid en ongeacht het aantal tewerkgestelde werknemers, bedraagt de gespreide aftrek 20,5 % van de afschrijvingen op milieuvriendelijke investeringen voor onderzoek en ontwikkeling die, hetzij door natuurlijke personen, hetzij door vennootschappen (*) zijn verkregen of tot stand gebracht tijdens het belastbaar tijdperk bedoeld in het vorige lid.

Par dérogation à l'alinéa précédent et quel que soit le nombre de travailleurs occupés, la déduction étalée s'élève à 20,5 % des amortissements sur les investissements pour la recherche et le développement respectueux de l'environnement qui sont acquis ou constitués, soit par des personnes physiques, soit par des sociétés (*), au cours de la période imposable visée à l'alinéa précédent.


de minimale bijdrage voor lidmaatschap is 50 000 EUR per jaar ongeacht het aantal leden en ongeacht eventuele door Eatris Eric gegenereerde inkomsten (minimumdrempel).

indépendamment du nombre de membres et des revenus éventuels générés par l’ERIC EATRIS, la contribution minimale des membres ne sera pas inférieure à 50 000 EUR par an (niveau minimal).


de minimale bijdrage voor lidmaatschap is 50 000 EUR per jaar ongeacht het aantal leden en ongeacht eventuele door Eatris Eric gegenereerde inkomsten (minimumdrempel);

indépendamment du nombre de membres et des revenus éventuels générés par l’ERIC EATRIS, la contribution minimale des membres ne sera pas inférieure à 50 000 EUR par an (niveau minimal);


In afwijking van het vorige lid en ongeacht het aantal tewerkgestelde werknemers, bedraagt de gespreide aftrek 21,5 % van de afschrijvingen op milieuvriendelijke investeringen voor onderzoek en ontwikkeling die, hetzij door natuurlijke personen, hetzij door vennootschappen (*) zijn verkregen of tot stand gebracht tijdens het belastbare tijdperk bedoeld in het vorige lid.

Par dérogation à l'alinéa précédent et quel que soit le nombre de travailleurs occupés, la déduction étalée s'élève à 21,5 % des amortissements sur les investissements pour la recherche et le développement respectueux de l'environnement qui sont acquis ou constitués, soit par des personnes physiques, soit par des sociétés (*), au cours de la période imposable visée à l'alinéa précédent.


7. Dezelfde procedure als bedoeld in de vorige leden, is van toepassing wanneer bij een tussen de lidstaten gesloten overeenkomst aan het Hof de bevoegdheid is verleend uitspraak te doen in een geschil tussen lidstaten of tussen lidstaten en een instelling.

7. La même procédure que celle visée aux paragraphes précédents est applicable lorsqu'un accord conclu entre les États membres donne compétence à la Cour pour statuer sur un différend entre États membres ou entre États membres et une institution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige leden en ongeacht' ->

Date index: 2023-02-11
w