Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige regime waren " (Nederlands → Frans) :

Voor de personeelsleden die op 30 juni 2007 aangesloten waren bij het stelsel PENSIOBEL is een overdracht van de opgebouwde reserves in het vorige regime voorzien op datum van uitwerking van dit reglement, naar het huidig plan, onder voorbehoud van de noodzakelijke goedkeuringen.

Pour les membres du personnel qui étaient au 30 juin 2007 affiliés au régime de pension PENSIOBEL, un transfert des réserves constituées dans ce régime précédent est opéré à la date d'effet du présent règlement, vers le présent plan, sous réserve des approbations nécessaires.


12. staat erop dat alle onderhandelingen die met het vorige regime waren geopend, nu worden opgeschort in afwachting van vrije en democratische verkiezingen;

12. insiste pour que toutes les négociations amorcées avec le régime précédent soient suspendues dans l'attente d'élections libres et démocratiques;


Voor de personeelsleden die op 30 juni 2007 aangesloten waren bij het stelsel PENSIOBEL is een overdracht van de opgebouwde reserves in het vorige regime voorzien op datum van uitwerking van dit reglement, naar het huidig plan, onder voorbehoud van de noodzakelijke goedkeuringen.

Pour les membres du personnel qui étaient au 30 juin 2007 affiliés au régime de pension PENSIOBEL, un transfert des réserves constituées dans ce régime précédent est opéré à la date d'effet du présent règlement, vers le présent plan, sous réserve des approbations nécessaires.


Het voordeel van het inzage- en bezoeksrecht bedoeld in de vorige leden geldt niet voor de gemeente- of provincieraadsleden of van de O.C. M.W'. s verkozen op lijsten van partijen die de beginselen van de democratie niet in acht nemen, zoals verwoord, onder andere, door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de aanvullende protocollen bij dit Verdrag van kracht in België, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden en de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genoci ...[+++]

Sont exclus du bénéfice des droits de consultation et de visite visés aux alinéas précédents les conseillers communaux, provinciaux ou de C. P.A.S. élus sur des listes de partis qui ne respectent pas les principes démocratiques énoncés, notamment, par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, par les protocoles additionnels à cette convention en vigueur en Belgique, par la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie et par la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide comm ...[+++]


De nieuwe steunregel steunt op twee elementen : enerzijds op de positieve ervaring van de toepassing van het vorige regime 2005 -2007/2008, waarvan de maatschappelijke effecten positief waren, de concurrentieverstoring zeer begrensd was maar de efficiëntie beperkt gezien de globale kost en anderzijds op de resultaten van een evaluatie uitgevoerd door een externe consultant die een gedetailleerde diagnostiek over de impact van het vorige regime heeft opgesteld en adviezen heeft gegeven voor de ...[+++]

Le nouveau régime d'aide s'appuie sur deux éléments : d'une part, sur l'expérience positive de la mise en oeuvre du précédent régime 2005-2007/2008 pour lequel les effets pour la société furent positifs, la distorsion de concurrence très limitée mais l'efficience réduite vu les coûts globaux et, d'autre part, sur les résultats d'une évaluation effectuée par un consultant externe qui a établi un diagnostic détaillé de l'impact du précédent régime et qui donne des conseils pour l'orientation du nouveau système de soutien.


Voor de personeelsleden die op 30 juni 2007 aangesloten waren bij het stelsel PENSIOBEL is een overdracht van de opgebouwde reserves in het vorige regime voorzien op datum van uitwerking van dit reglement, naar het huidig plan, onder voorbehoud van de noodzakelijke goedkeuringen.

Pour les membres du personnel qui étaient au 30 juin 2007 affiliés au régime de pension PENSIOBEL, un transfert des réserves constituées dans ce régime précédent est opéré à la date d'effet du présent règlement, vers le présent plan, sous réserve des approbations nécessaires.




Anderen hebben gezocht naar : vorige     vorige regime     aangesloten waren     vorige regime waren     bestuurder waren     effecten positief waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige regime waren' ->

Date index: 2021-07-30
w