Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Inhoud met vorm laten overeenkomen
Inhoud op vorm afstemmen
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak
On-line opleiding
On-line vorming
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Stut in T-vorm gebruiken
T-vormige stut gebruiken

Vertaling van "vorm van inhoudelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne








plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons




inhoud met vorm laten overeenkomen | inhoud op vorm afstemmen

aligner un contenu et une forme


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


stut in T-vorm gebruiken | T-vormige stut gebruiken

utiliser un
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° in het derde lid, wordt de zin "De tussenkomst van de FOD Financiën beperkt zich tot het materieel bijhouden van de lijst zonder dat door de FOD Financiën terzake enige vorm van inhoudelijk toezicht wordt uitgeoefend". opgeheven;

1° à l'alinéa 3, la phrase "L'intervention du SPF Finances se limite à la tenue matérielle de la liste sans que le SPF Finances n'exerce la moindre forme de contrôle sur le plan du contenu à cet égard". est abrogée;


Beoogd wordt, via de toegekende projectmiddelen, bijkomende inhoudelijke (expertise, vorming) en organisatorische (personeelsmatig) ondersteuning te bieden aan de (piloot)gevangenissen, om een kwaliteitsvolle zorg voor personen in detentie met een middelen gerelateerde problematiek te kunnen realiseren.

Il s'agit, via les moyens accordés au projet, d'offrir un soutien supplémentaire portant sur le contenu (expertise, formation) et un soutien organisationnel (en matière de personnel) aux prisons (pilotes), pour que des soins de qualité pour les personnes en détention avec une problématique de consommation de drogues puissent être réalisés.


De vorm en inhoudelijke vereisten van het attest worden door BEAMA bepaald.

La forme et les exigences quant au contenu de l’attestation sont fixées par BEAMA.


1° beschikken over lesgevers die kennis hebben over energieprestatiecertificatenregelgeving en die belast worden met het inhoudelijk vorm geven van de permanente vorming;

1° disposer de formateurs qui possèdent une connaissance de la réglementation en matière de certificat de performance énergétique et qui sont chargés de la concrétisation du contenu de la formation permanente ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is het niet contradictorisch dat er wel financiële inbreng is van provinciale politiescholen (onder de vorm van dotaties en het zorgen voor de infrastructuur) maar geen inhoudelijke inbreng?

N'est-il pas contradictoire que les écoles de police provinciales contribuent financièrement (dotations et entretien des infrastructures) mais nullement sur le plan du contenu ?


Ingeval de vraag een materie betreft die behoort tot de bevoegdheden van de FOD Justitie en wanneer er voor het onderwerp voldoende relevante informatie beschikbaar is, zal de vraagsteller van de Informatieambtenaar een inhoudelijk antwoord in de vorm van geïndividualiseerde inlichtingen ontvangen.

Si la question concerne une matière relevant des compétences du SPF Justice et si suffisamment d'informations pertinentes sont disponibles sur l'objet de la question, la personne qui l'a posée recevra du fonctionnaire d'information une réponse de fond sous la forme de renseignements individualisés.


Binnen deze omgeving worden een ganse reeks controles naar vooral vorm uitgevoerd. Wat betreft de ICD-9-CM (= International Classification of Diseases, Ninth Revision, Clinical Modification) codering voor diagnose en ingrepen worden alle ziekenhuizen één maal per jaar door een arts van de FOD geauditeerd naar inhoudelijke overeenkomst met de gegevens in het patiëntendossier.

En ce qui concerne l’ICD-9-CM (=International Classification of Diseases, Ninth Revision, Clinical Modification), - encodage pour les diagnostics et les interventions – tous les hôpitaux sont audités une fois par an par un médecin du SPF sur le contenu des données dans le dossier du patient.


De verordening laat exploitanten van levensmiddelenbedrijven weliswaar een zekere flexibiliteit ten aanzien van de vorm waarin zij verplichte informatie tot uitdrukking brengen, maar bepaalt dat bij gebruik van een toegestane gezondheidsclaim inhoudelijk de volgende vier zaken moeten worden vermeld:

Le règlement prévoit les quatre informations obligatoires suivantes en cas d’utilisation d’une allégation de santé autorisée, mais il laisse aux exploitants du secteur alimentaire une certaine latitude quant à la manière de les exprimer:


Overwegende dat het juiste instrument voor de uitvoering van de overeenkomst een richtlijn, in de zin van artikel 249 van het EG-Verdrag, is die voor de lidstaten verbindend is ten aanzien van het te bereiken resultaat, waarbij de nationale instanties de bevoegdheid hebben om de vorm en de middelen te kiezen, en dat artikel VI van het verdrag de leden van de IAO toestaat om maatregelen ten uitvoer te leggen die naar hun inzicht inhoudelijk gelijkwaardig zijn aan de normen van het verdrag, met als doel zowel de volledige verwezenlijkin ...[+++]

considérant que l’acte approprié pour la mise en œuvre de l’accord est une directive, au sens de l’article 249 du traité, qui lie tout État membre quant au résultat à atteindre, tout en laissant aux instances nationales la compétence quant à la forme et aux moyens. L’article VI de la convention permet aux membres de l’OIT de mettre en œuvre des mesures qui, de manière convaincante, sont équivalentes dans l’ensemble aux normes de la convention et visent à favoriser la pleine réalisation de son objectif et de son but général et à donner ...[+++]


Bovendien verbiedt het principe van de scheiding der machten elke vorm van inhoudelijke inmenging vanuit de uitvoerende macht.

En outre, le principe de la séparation des pouvoirs interdit tout forme d'ingérence du pouvoir exécutif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm van inhoudelijk' ->

Date index: 2023-11-25
w