Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergieën en voedselintoleranties
Bedrijf voor vorming door arbeid
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Godsdienstwetenschappen doceren
Godsdienstwetenschappen onderwijzen
On-line opleiding
On-line vorming
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Religieuze gemeenschap in de Lid-Staat
Religieuze organisatie in de Lid-Staat
Religieuze rite
Religieuze studies doceren
Religieuze studies onderwijzen
Reliëf
Spijswetten
Vorm der aardkorst
Vorm van der aardkorst

Vertaling van "vorm van religieuze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


godsdienstwetenschappen doceren | religieuze studies onderwijzen | godsdienstwetenschappen onderwijzen | religieuze studies doceren

enseigner la religion


allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën

religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes


religieuze gemeenschap in de Lid-Staat | religieuze organisatie in de Lid-Staat

autorité religieuse de l'Etat membre


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne




plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


land-/aardvorm | reliëf | vorm der aardkorst | vorm van der aardkorst

relief


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat gewapende groeperingen aanvallen doen op burgers, waarvan sommigen ervan worden beschuldigd het atheïsme te bevorderen; overwegende dat het Parlement zich inzet voor de bevordering en de bescherming van de beginselen van vrijheid van godsdienst en overtuiging, om te zorgen voor vrede tussen gelovigen enerzijds en tussen niet-gelovigen en gelovigen anderzijds; overwegende dat in zijn aanbeveling aan de Raad van 13 juni 2013 over de ontwerprichtsnoeren van de Unie tot bevordering en bescherming van de vrijheid van godsdienst en overtuiging, het Europees Parlement zijn mening weergeeft volgens welke "secularisme [.] inhoudt dat elke vorm van religieuze inmenging ...[+++]

J. considérant que des bandes armées mènent des attaques contre des citoyens, dont certains sont accusés de promouvoir l'athéisme; considérant que ce Parlement œuvre en faveur de la promotion et de la protection des principes de liberté de religion ou de conviction, afin d'assurer la paix entre croyants d'une part et entre non‑croyants et croyants d'autre part; considérant que la recommandation du Parlement européen du 13 juin 2013 à l'intention du Conseil sur le projet de lignes directrices de l'Union sur la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction "estime que la laïcité [...] implique le rejet de toute ingérence religieuse dans le foncti ...[+++]


Dit neemt echter niet weg dat het belang van de strijd tegen om het even welke vorm van religieuze onverdraagzaamheid opnieuw moet worden bevestigd, integendeel.

Ceci n'empêche pas, au contraire, de réaffirmer l'importance de lutter contre toute forme d'intolérance religieuse.


(i) is van mening dat secularisme, in de zin van een strikte scheiding tussen de godsdienstige en politieke autoriteiten, inhoudt dat elke vorm van religieuze inmenging in het functioneren van de overheid en elke vorm van publieke inmenging in religieuze aangelegenheden worden verworpen, tenzij voor de handhaving van de voorschriften op het gebied van veiligheid en openbare orde (inclusief de eerbiediging van de vrijheid van anderen), en dat secularisme voor iedereen (gelovigen, agnosten of atheïsten) in dezelfde mate het recht op vrijheid van geweten waarborgt;

(i) estime que la laïcité, définie comme la stricte séparation entre les autorités religieuses et politiques, implique le rejet de toute ingérence religieuse dans le fonctionnement des institutions publiques, et de toute ingérence publique dans les affaires religieuses, sauf pour garantir les règles de sécurité et préserver l'ordre public (y compris le respect de la liberté d'autrui), et garantit à tous, croyants, agnostiques ou athées, la même liberté de conscience;


In de huidige vorm wordt voorgesteld buiten de wet te laten, de interne organisatie van « religieuze culten » en gemeenschappen en levensbeschouwelijke organisaties die door de Koning erkend zijn.

Sous sa forme actuelle, le texte prévoit que ne tombe pas sous le coup de la loi l'organisation interne des « cultes » et des communautés « religieuses » et des organisations philosophiques reconnues par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorstel van resolutie betreffende de mensenrechten van etnische en religieuze minderheden in India en het recht op een zekere vorm van autonomie

Proposition de résolution relative aux droits de l'homme des minorités ethniques et religieuses en Inde ainsi qu'au droit à une certaine forme d'autonomie


­ Voorstel van resolutie betreffende de mensenrechten van etnische en religieuze minderheden in Indië en het recht op een zekere vorm van autonomie.

­ Proposition de résolution relative aux droits de l'homme des minorités ethniques et religieuses en Inde ainsi qu'au droit à une certaine forme d'autonomie.


Voorstel van resolutie betreffende de mensenrechten van etnische en religieuze minderheden in India en het recht op een zekere vorm van autonomie

Proposition de résolution relative aux droits de l'homme des minorités ethniques et religieuses en Inde ainsi qu'au droit à une certaine forme d'autonomie


Kortom, wat wij in deze resolutie vragen is dat de Chinese autoriteiten onmiddellijk een einde maken aan iedere vorm van religieuze repressie, dat zij de internationale normen voor de mensenrechten respecteren en dat zij garant staan voor democratie, voor de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vereniging en de persvrijheid, en, zoals het in de resolutie wordt gesteld, voor de vrijheid van godsdienst in alle gebieden waarover de Chinese autoriteiten controle uitoefenen.

En résumé, par cette résolution, nous exhortons les autorités chinoises à mettre fin immédiatement à toute forme de répression religieuse, à veiller au respect des normes internationales en matière de droits de l’homme et à garantir la démocratie, la liberté d’expression, d’association et de la presse ainsi que, comme il est dit dans la résolution, la liberté religieuse dans tous les territoires contrôlés par les autorités chinoises.


Voor veel burgers maakt religie deel uit van hun zelfontplooiing, en bestuurders op zowel EU- als nationaal niveau moeten individueel geloof waarderen en respecteren, alsmede de uitdrukking van dit geloof in de vorm van religieuze gemeenschappen.

Pour de nombreux citoyens, la foi religieuse relève de leur épanouissement personnel, et les autorités de l’UE et des États membres doivent apprécier et respecter la foi de chacun et son expression au sein des communautés de foi.


7. veroordeelt iedere vorm van religieuze onverdraagzaamheid en met name het in brand steken van een aantal moskeeën; spreekt er zijn bezorgdheid over uit dat de fundamentalistische interpretatie en toepassing van het sjaria-recht in een aantal Nigeriaanse deelstaten wellicht in strijd is met de fundamentele mensenrechten en roept de federale regering van Nigeria op toe te zien op de volledige naleving van de grondwet en de rechtsstaat;

7. condamne toute forme d'intolérance religieuse et, en particulier, l'incendie de plusieurs mosquées, s'inquiète de ce que l'interprétation et l'application, dans un sens fondamentaliste, de la charia dans certaines provinces du Nigeria soient en contradiction avec les droits humains fondamentaux, et invite le gouvernement fédéral nigérian à garantir le plein respect de la Constitution et de l'État de droit;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm van religieuze' ->

Date index: 2022-03-31
w