Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Bijzondere vormen van niet vrijgesteld vervoer
Borderline
Cultuurschok
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hospitalisme bij kinderen
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Latent
Latente schizofrene reactie
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Rouwreactie
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «vormen niet echt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen wor ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornis ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


niet-naleving van de bij het Financieel Reglement voorgeschreven vormen

inobservation des formes prescrites par le règlement financier


bijzondere vormen van niet vrijgesteld vervoer

service régulier spécialisé non libérali


gietkernen en -vormen met organische bindmiddelen die niet voor gieten zijn gebruikt

noyaux et moules de fonderie contenant des liants organiques n'ayant pas subi la coulée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnen de politieke en economische context van de crisis wordt het des te dringender om te garanderen dat criminele activiteiten de bestaande problemen niet verder verergeren of een extra bedreiging vormen voor echte Europese solidariteit en voor de inspanningen om een algemeen en volledig herstel te bewerkstelligen.

Dans le contexte politique et économique de la crise, il est d'autant plus impératif d'agir pour que les activités criminelles n'accentuent pas les problèmes qui se posent et ne fassent pas peser une menace supplémentaire sur la mise en œuvre d'une véritable solidarité européenne et sur les efforts déployés pour faire advenir un rétablissement durable et complet.


Maar laten we niet uit het oog verliezen dat de echte uitdaging in deze context die van de modal shift is, in het bijzonder een verschuiving naar publiek transport en naar vormen van zachte mobiliteit.

Cela étant, il ne faut pas perdre de vue que le véritable enjeu dans ce contexte est celui du "modal shift", qui passe notamment par un recours plus systématique aux transports en commun et à la mobilité douce.


In België is hierover nog niet echt een groot onderzoek gedaan, maar een recent Europees onderzoek bij 42.000 vrouwen in 28 EU-landen wees al op het knelpunt: vrouwen met een beperking zijn veel kwetsbaarder en worden gemakkelijker het slachtoffer van alle vormen van geweld.

Aucune étude à grande échelle n'a encore été menée en Belgique à ce sujet, mais une récente enquête auprès de 42 000 femmes dans les 28 États membres de l'UE a mis le problème en évidence : les femmes handicapées sont bien plus vulnérables et sont plus vite victimes de toutes les formes de violence.


Een paar van de aanbevelingen die de Commissie cultuur en onderwijs overgenomen heeft, vormen niet echt iets nieuws, zoals een informatiewebsite over Europese culturele programma’s en externe betrekkingen, evenals de kalender van EU-evenementen overal ter wereld en contacten met het maatschappelijk middenveld.

Certaines des recommandations adoptées par la commission de la culture et de l’éducation ne créent rien de vraiment nouveau, comme un site d’informations sur les programmes culturels et les relations extérieures de l’Union, accompagné d’un calendrier des événements de l’Union européenne dans le monde entier et des contacts avec la société civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op enkele basisrechten na is deze verordening echter alleen van toepassing op geregelde diensten van 250 kilometer of meer. Zo’n beperkt toepassingsgebied kan amper een basis vormen voor echte Europese wetgeving in het belang van alle buspassagiers, en de ALDE-Fractie kan deze overeenkomst daarom niet steunen.

Cependant, à l’exception de certains droits de base, il s’applique uniquement aux lignes régulières sur une distance supérieure ou égale à 250 km. Ce champ d’application limité ne saurait guère servir de base à une législation réellement européenne dans l’intérêt de tous les passagers voyageant en autobus, et l’ALDE n’est pas en mesure de soutenir un tel accord.


We kunnen er niet omheen dat slechte eetgewoonten voor heel wat mensen in ons land een echt probleem vormen en dat tal van personen problemen hebben die verband houden met overgewicht.

Nous sommes forcés de reconnaître que la "malbouffe" est devenue un véritable problème pour beaucoup de nos concitoyens et que de nombreuses personnes souffrent de problèmes liés à un surpoids.


' De beroepen waarin, op grond van artikel 159 van de Grondwet en met succes, de gedeeltelijke onwettigheid van een bepaald gewestplan wordt opgeworpen, leiden tot de geleidelijke ontrafeling van de gewestplannen die een echte gatenkaas worden, terwijl zij niet alleen voor het beleid inzake ruimtelijke ordening een belangrijk instrument vormen, maar ook, zoals reeds opgemerkt, voor de bescherming van het leefmilieu wanneer men weet dat meer dan 80 pct. van het Waalse grond ...[+++]

' Les recours qui soulèvent, sur le fondement de l'article 159 de la Constitution et avec succès, l'illégalité partielle de tel ou tel plan de secteur conduisent à détricoter petit à petit les plans de secteur qui deviennent de véritables gruyères, alors qu'ils constituent un outil majeur non seulement de la politique d'aménagement du territoire, mais aussi, comme déjà relevé, de protection de l'environnement quand on sait que plus de 80 % du territoire wallon est en zone non urbanisable aux plans de secteur.


« De beroepen waarin, op grond van artikel 159 van de Grondwet en met succes, de gedeeltelijke onwettigheid van een bepaald gewestplan wordt opgeworpen, leiden tot de geleidelijke ontrafeling van de gewestplannen die een echte gatenkaas worden, terwijl zij niet alleen voor het beleid inzake ruimtelijke ordening een belangrijk instrument vormen, maar ook, zoals reeds opgemerkt, voor de bescherming van het leefmilieu wanneer men weet dat meer dan 80 pct. van het Waalse grond ...[+++]

« Les recours qui soulèvent, sur le fondement de l'article 159 de la Constitution et avec succès, l'illégalité partielle de tel ou tel plan de secteur conduisent à détricoter petit à petit les plans de secteur qui deviennent de véritables gruyères, alors qu'ils constituent un outil majeur non seulement de la politique d'aménagement du territoire, mais aussi, comme déjà relevé, de protection de l'environnement quand on sait que plus de 80 % du territoire wallon est en zone non urbanisable aux plans de secteur.


Europa heeft niet enkel meer octrooien nodig: het heeft meer kwalitatief hoogstaande octrooien nodig die een stimulans vormen voor echte innovatie.

L’Europe n’a pas besoin d’une simple augmentation du nombre de brevets, il lui faut davantage de brevets de haute qualité, qui stimulent une réelle innovation!


Daarom zou ik in dit Parlement echte politieke fracties willen zien en niet alleen technische groepen, die slechts een groep vormen voor het geld en niet echt politiek iets gemeenschappelijk hebben.

C'est la raison pour laquelle je souhaite avoir de véritables groupes politiques au sein du Parlement et pas de simples groupes techniques – des groupes qui se forment uniquement pour l'argent et n'ont pas grand chose en commun d'un point de vue politique.




D'autres ont cherché : neventerm     aerofagie     borderline     cultuurschok     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hospitalisme bij kinderen     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     latent     latente schizofrene reactie     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     psychogene vormen     pylorospasme     rouwreactie     schizofrenie     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     vormen niet echt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen niet echt' ->

Date index: 2024-11-30
w