Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vormen van geschillenregeling zullen ertoe " (Nederlands → Frans) :

Nieuwe vormen van geschillenregeling zullen ertoe bijdragen dat consumenten meer kunnen profiteren van de mogelijkheden van de digitale interne markt, waardoor de elektronische handel met niet minder dan 2,5 miljard EUR zou kunnen groeien.

De nouvelles approches du règlement des litiges permettront aux consommateurs de profiter davantage des occasions offertes par le marché unique numérique et stimuleront le commerce électronique, qui pourrait représenter jusqu'à 2,5 milliards €.


De Commissie zal: een ondernemingscultuur bevorderen en uitwisseling van optimale praktijken bij het onderwijs in ondernemerschap vergemakkelijken; in 2009 een "Europese week van het mkb" – organiseren in het kader waarvan overal in Europa tal van campagnes en evenementen zullen worden gehouden; in 2008 het initiatief "Erasmus voor jonge ondernemers" lanceren, bedoeld om de uitwisseling van ervaring en scholing te bevorderen door beginnende ondernemers de mogelijkheid te bieden bij ervaren ondernemers hun licht op te steken en hun taalvaardigheden te verbeteren; een EU-netwerk vormen ...[+++]

la Commission: encourage la culture entrepreneuriale et facilite les échanges de bonnes pratiques dans l’éducation à l’esprit d’entreprise lancera en 2009 une «semaine européenne des PME», qui servira de cadre à l’organisation de nombreuses manifestations sur tout le territoire européen lance en 2008 l’initiative «Erasmus pour jeunes entrepreneurs», dont le but est de promouvoir les échanges d’expériences et de formations en offrant aux entrepreneurs en herbe la possibilité d’acquérir de l’expérience auprès d’entrepreneurs d’accueil e ...[+++]


Dit wetsvoorstel strekt ertoe ons land van een algemene wet inzake gelijke behandeling te voorzien, waarbij verschillende vormen van discriminatie zullen worden bestreden.

Cette proposition de loi tend à prévoir, pour notre pays, une loi d'application générale en matière d'égalité de traitement, visant à combattre diverses formes de discrimination.


Door allerlei vormen van pressie zullen de vrouwen ertoe worden gedwongen de verstoting te accepteren.

Les femmes seront par diverses pressions contraintes d'accepter la répudiation.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe ons land van een algemene wet inzake gelijke behandeling te voorzien, waarbij verschillende vormen van discriminatie zullen worden bestreden.

Cette proposition de loi tend à prévoir, pour notre pays, une loi d'application générale en matière d'égalité de traitement, visant à combattre diverses formes de discrimination.


Door allerlei vormen van pressie zullen de vrouwen ertoe worden gedwongen de verstoting te accepteren.

Les femmes seront par diverses pressions contraintes d'accepter la répudiation.


Voormeld wetsvoorstel strekt ertoe ons land van een algemene wetgeving inzake gelijke behandeling te voorzien, op basis waarvan verschillende vormen van discriminatie als ontoelaatbaar zullen worden aangemerkt (te weten discriminatie op grond van geslacht, seksuele geaardheid, burgerlijke stand, geboorte, leeftijd, vermogen, huidige of toekomstige gezondheidstoestand, handicap of fysieke eigenschap).

La proposition de loi précitée vise à munir notre pays d'une législation générale en matière d'égalité de traitement, sur la base de laquelle plusieurs discriminations seront considérées comme inadmissibles (à savoir la discrimination sur la base du sexe, de l'orientation sexuelle, de l'état civil, de la naissance, de l'âge, de la fortune, de l'état de santé actuel ou futur, d'un handicap ou d'une caractéristique physique).


Ik heb namelijk zo mijn twijfels over het standpunt van de Raad. Is iedereen het ermee eens dat de kaderovereenkomst over de geluidsnormen moet gaan en niet teveel onderwerpen moet omvatten? Zijn we het er allen over eens dat er een aantal compromissen met betrekking tot de geluidsoverlast gesloten moet worden en dat deze compromissen ertoe kunnen leiden dat andere vormen van milieuvervuiling zullen toenemen? Ik doel h ...[+++]

Sommes-nous bien tous d’accord sur l’idée que l’accord-cadre correspond bien aux normes de bruit et ne vise pas à couvrir un champ trop large, qui viserait à nous faire passer un certain nombre de compromis sur ce terrain du bruit, au détriment de je ne sais quelle autre pollution, qui mérite probablement notre attention, mais qui ne saurait justifier un abandon ?


Deze actieplannen en initiatieven vormen een aanvulling op de nationale strategieën, die aan de hand van de beginselen uit de mededeling van vandaag uitgewerkt of verder ontwikkeld zullen worden, en dragen ertoe bij dat er een Europese ruimte voor initieel onderwijs, initiële scholing en levenslang leren ontstaat.

Complémentaires des stratégies nationales qui seront mises en place ou développées sur la base des principes adoptés dans la communication d'aujourd'hui, ces différents plans d'action et initiatives contribuent à la création d'un espace européen d'éducation et de formation, initiales et tout au long de la vie


De geselecteerde gebieden zullen een "Europese innovatievitrine" vormen die een aanzienlijk domino-effect zal sorteren op alle regio's en hen ertoe zal aanmoedigen soortgelijke, aan hun lokale omgeving aangepaste initiatieven te ondernemen.

Ces régions sélectionnées constitueront une "vitrine" de l'innovation en Europe, qui aura des répercussions importantes sur l'ensemble des régions et les encouragera à mettre en oeuvre des initiatives similaires, adaptées à leur contexte local.


w