Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "vraag e-1269 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik verwijs naar het antwoord van 13 juni 2016 van de minister van Binnenlandse Zaken (vraag nr. 1269 van 4 mei 2016, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 77 van 13 juni 2016).

Je vous renvoie à la réponse du 13 juin 2016 du ministre de l'Intérieur (Question n° 1269 du 4 mai 2016, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 77 du 13 juin 2016).


Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-1268 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-1269

Aussi posée à : question écrite 3-1268 Aussi posée à : question écrite 3-1269


Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-1269 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-1270

Aussi posée à : question écrite 3-1269 Aussi posée à : question écrite 3-1270


Vraag nr. 1269 van mevrouw Leduc d.d. 4 mei 2001 (N.) : Belgische onderdanen die het slachtoffer zijn geweest van nationaal-socialistische vervolgingsmaatregelen.

Question nº 1269 de Mme Leduc du 4 mai 2001 (N.) : Ressortissants belges qui ont été victimes de persécutions de la part du régime national-socialiste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schriftelijke vraag en antwoord nr : 1269 - Zittingsperiode : 54

Question et réponse écrite n° : 1269 - Législature : 54


Commissaris Hübner heeft in haar antwoord op mijn vraag E-1269/07 niets gezegd over hoe het mogelijk is dat de onderneming Elanet (en mevrouw Hübner geeft zelf toe dat het Griekse Industrieverbond (SEB) belangen heeft in deze onderneming) betrokken is bij de goedkeuring van 299 van de 300 dossiers die waren ingediend (!) bij het Ministerie van Economische Zaken, hetgeen ook in de Griekse pers was gemeld (bijv. Ethnos van 13 december 2006).

Dans la réponse par elle réservée à la question E-1269/07 de l’auteur de la présente question, MHübner, membre de la Commission des Communautés européennes, ne dit pas, hélas, comment il est possible que la société ELANET (à laquelle, de l’aveu même de M Hübner, la Fédération des industries grecques, ou SEB, est partie prenante), soit impliquée dans l’adoption de 299 des 300 (!) dossiers qui avaient été soumis au ministère de l’Économie, ce dont la presse grecque s’était faite l’écho (voir Ethnos du 13 décembre 2006, par exemple).


Zoals uiteengezet in het antwoord van de Commissie op schriftelijke vraag E-1269/07 valt het beheer van de Structuurfondsen, waaronder de beoordeling, selectie, tenuitvoerlegging en controle van afzonderlijke projecten, conform het subsidiariteitsbeginsel in de eerste plaats onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten.

La Commission a déjà exposé dans sa réponse à la question écrite E-1269/07 que, conformément au principe de subsidiarité, la gestion des Fonds structurels - y compris l’évaluation, la sélection, la mise en œuvre et l’audit des différents projets - relève au premier chef de la compétence des États membres.


Ik ben nu dus verplicht, zoals ik in de hierboven aangehaalde vraag E-1269/07 overigens ook al had aangegeven, de kwestie voor de plenaire vergadering van het Europees Parlement te brengen in de hoop dat ik een volledig antwoord van (de sympathieke) mevrouw Hübner krijg: Is het in overeenstemming met de communautaire wetgeving en met de regelgeving omtrent de uitvoering van het derde communautair bestek en de andere communautaire initiatieven dat de vertegenwoordigers van de aanvragers de aanvragen beoordelen?

L’auteur de la présente question se voit dès lors contraint, comme il l’annonçait, d’ailleurs, dans sa question ci-dessus indiquée, de porter la question devant l’assemblée plénière du Parlement européen, où il espère obtenir une réponse complète de M Hübner (personne sympathique au demeurant): le fait que les représentants des entreprises concernées approuvent les propositions est-il compatible avec la législation de l’UE et avec les règles qui régissent la mise en œuvre du troisième CCA et des autres initiatives communautaires?


Vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken - Vraag 3-1269

Vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur - Question 3-1269


Vraag nr. 1269 van mevrouw Leduc d.d. 4 mei 2001 (N. -) : Belgische onderdanen die het slachtoffer zijn geweest van nationaal-socialistische vervolgingsmaatregeleN. -

Question nº 1269 de Mme Leduc du 4 mai 2001 (N. -) : Ressortissants belges qui ont été victimes de persécutions de la part du régime national-socialiste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag e-1269' ->

Date index: 2021-07-08
w