Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
In de bediening werken
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "vraag zou willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement




vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van deze schriftelijke vraag zou ik samen met u nader willen ingaan op de outsourcing van diensten in alle geledingen van het departement Ontwikkelingssamenwerking.

J'aimerais profiter de cette question écrite pour aborder avec vous la question des externalisations au sein du département de la Coopération au développement, et ce, dans l'ensemble de ses composantes.


Met mijn vraag zou ik een zicht willen krijgen op de evolutie van het aantal instappende reizigers.

Je souhaiterais connaître l'évolution du nombre de voyageurs à l'embarquement.


Tijdens de gedachtewisseling over de tax shift op woensdag 21 oktober 2015 heb ik de minister van Financiën gevraagd naar het samenspel tussen de lastenverlagingen in tax shift I en de lastenverlagingen in tax shift II. Tijdens de bespreking is daar geen eenduidig antwoord op gekomen en zou ik graag deze vraag toch willen stellen in de hoop op enige duiding.

Le mercredi 21 octobre dernier, lors de l'échange de vues sur le tax shift, j'ai interrogé le ministre des Finances sur le lien entre les réductions de charges prévues respectivement dans le cadre du tax shift I et du tax shift II. Aucune réponse claire ne m'a toutefois été apportée au cours de la discussion et je souhaite dès lors reposer ma question dans l'espoir d'obtenir quelques éclaircissements.


2. In antwoord op uw tweede vraag zou ik willen terugkomen op de manier waarop de doelstellingen worden opgesteld en de tijdstippen waarop de personeelsleden de mogelijkheid hebben om ze te bespreken of te betwisten.

2. Pour répondre à votre deuxième question, je voudrais revenir sur la manière dont les objectifs sont élaborés et les moments où les membres du personnel ont la possibilité de les discuter ou de les contester.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heel concreet stelt spreker zich de vraag wat er zou gebeuren indien een vakorganisatie, die bijvoorbeeld in Nederland of in Frankrijk is erkend, zou willen deelnemen aan de sociale verkiezingen in België.

L'intervenant se demande, très concrètement, ce qu'il adviendrait si une organisation syndicale reconnue aux Pays-Bas ou en France, par exemple, souhaitait participer aux élections sociales en Belgique.


Voor een antwoord te verkrijgen op deze vraag, zou ik u willen verwijzen naar mijn collega, de minister van Landsverdediging, de heer De Crem, aan wie u de vraag ook gesteld heeft.

Pour une réponse à cette question, je vous renvoie à mon collègue, le ministre de la Défense, M. De Crem, à qui vous avez également posé la question.


Voor een antwoord te verkrijgen op deze vraag, zou ik u willen verwijzen naar mijn collega, de minister van Justitie, mevrouw Turtelboom, aan wie u de vraag ook gesteld heeft.

Pour une réponse à cette question, je vous renvoie à ma collègue, la ministre de la Justice, Madame Turtelboom, à qui vous avez également posé la question.


Ik zou willen terugkomen op iets wat u zei in uw antwoord op de vraag van mevrouw van Kessel over de therapeutische hardnekkigheid.

Je voudrais revenir sur un élément de réponse que vous apportiez tout à l'heure à Mme van Kessel au sujet de l'acharnement thérapeutique.


Met het oog daarop zou ik u, geachte heer de minister, de volgende vraag willen stellen: Welke lessen heeft de FOD Binnenlandse Zaken getrokken uit de panne tijdens de verkiezingen?

Je souhaite donc poser la question suivante au ministre: Quelles leçons le SPF Intérieur a-t-il tirées de la panne lors des élections?


Het is kras te veronderstellen dat China wegens een terechte vraag van de Senaat geen economische betrekkingen met ons land meer zou willen aangaan.

Il est exagéré de supposer que la Chine, à cause d'une demande légitime du Sénat, voudrait cesser toute relation économique avec notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag zou willen' ->

Date index: 2025-02-24
w