Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragen betreffen bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

De antwoorden op de gestelde vragen betreffen bijgevolg enkel de vermelde twee Gewesten. 1. De bevoegde diensten van de FOD Financiën beschikken niet over globale statistische gegevens betreffende de duur van onderzoek van vragen om vermindering van onroerende voorheffing gebaseerd op artikel 257 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (ongeacht of die aanvragen worden toegekend of afgewezen).

Les réponses aux questions posées ne concernent dès lors que ces deux Régions. 1. Les services compétents du SPF Finances ne disposent pas des données statistiques globales relatives aux délais d'instruction des demandes en réductions du précompte immobilier fondées sur l'article 257 du Code des impôts sur les revenus 1992 (que ces demandes aboutissent à une acceptation ou un rejet).


De in de tabellen opgenomen gegevens betreffen bijgevolg het dienstjaar 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 60, blz. 277) Tabel 1 geeft het aantal gerechtigde (iedereen die in aanmerking kan komen voor uitkering) loontrekkenden per activiteit, per Gewest en per sociale stand weer.

Les données reprises dans les tableaux ci-dessous concernent donc l'exercice 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 60, p. 277) Le tableau 1 reprend le nombre de titulaires (toute personne qui pourrait prétendre à une indemnité) salariés ventilé par activité, par Région et par état social.


2. De twee andere door het geachte lid opgeworpen vragen betreffen blijkbaar niet de federale overheid en moeten bijgevolg ontkennend beantwoord worden.

2. Les deux autres questions soulevées par l'honorable membre ne paraissent pas concerner l'autorité fédérale et appellent dès lors une réponse négative.


Deze vragen betreffen gerechtelijke onderzoeken en veroordelingen, en behoren bijgevolg tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie.

Ces questions concernent des enquêtes et condamnations judiciaires, et relèvent par conséquent de la compétence de ma collègue, la ministre de la Justice.


Deze vragen betreffen een politionele opdracht die geregeld wordt door een gerechtelijke omzendbrief, evenals lopende gerechtelijke onderzoeken, en behoren bijgevolg tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie.

Ces questions concernent une mission policière gérée par une circulaire judiciaire, ainsi que des dossiers judiciaires en cours, et relèvent par conséquent de la compétence de ma collègue, la ministre de la Justice.


Bijgevolg betreffen ook de vragen over de politionele en justitiële aanpak een aangelegenheid die relevant is voor het beleid van de gemeenschappen.

Par conséquent, les questions relatives à l'approche policière et judiciaire touchent également une matière importante pour la politique des communautés.


De prejudiciële vragen betreffen bijgevolg de in artikel 26, derde lid, en de in artikel 100, tweede lid, tweede zin, van de Faillissementswet vervatte regels.

Les questions préjudicielles concernent donc les règles contenues dans l'article 26, alinéa 3, et dans l'article 100, alinéa 2, deuxième phrase, de la loi sur les faillites.


Bijgevolg mag eenieder zich, op basis van artikel 10 van de wet van 8 december 1992, tot hem wenden om een kopie te vragen van de documenten die hem betreffen.

Par conséquent, chacun peut s'adresser directement à lui, sur base de l'article 10 de la loi du 8 décembre 1992, pour demander la communication d'une copie des documents qui le concernent.


Deze vragen betreffen het injunctierecht bij misdrijven en behoren bijgevolg tot de bevoegdheid van de minister van Justitie.

Ces questions concernent le droit d'injonction en cas de délits et relèvent dès lors de la compétence du ministre de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen betreffen bijgevolg' ->

Date index: 2024-02-26
w