Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vragen had rond " (Nederlands → Frans) :

De in 1993 als experiment opgestarte « ongewenste-intimiteitenlijn » had als opdracht een eerste telefonische opvang te bieden en advies en informatie te verstrekken aan al wie problemen of vragen had rond ongewenste intimiteiten op het werk.

La ligne Harcèlement sexuel lancée en 1993 en guise d'expérience avait pour mission d'offrir un premier accueil téléphonique et de fournir conseils et informations à toute personne ayant des problèmes ou des questions à propos du harcèlement sexuel sur les lieux de travail.


De in 1993 als experiment opgestarte « ongewenste-intimiteitenlijn » had als opdracht een eerste telefonische opvang te bieden en advies en informatie te verstrekken aan al wie problemen of vragen had rond ongewenste intimiteiten op het werk.

La ligne Harcèlement sexuel lancée en 1993 en guise d'expérience avait pour mission d'offrir un premier accueil téléphonique et de fournir conseils et informations à toute personne ayant des problèmes ou des questions à propos du harcèlement sexuel sur les lieux de travail.


Naar aanleiding van het wetsvoorstel in Nederland rond het mogelijk maken van het sneller stopzetten van sociale uitkeringen van personen die naar Syrië of Irak trekken om zich bij IS aan te sluiten, had ik volgende vragen aan minister Jan Jambon.

À la suite de la proposition de loi introduite au Parlement néerlandais concernant une interruption accélérée du versement d'allocations sociales aux personnes qui partent en Syrie ou en Irak pour y combattre aux côtés de Daesh, j'ai posé les questions suivantes au ministre Jambon.


Rond deze thematiek had ik de minister volgende vragen willen stellen:

Je souhaiterais poser les questions suivantes à la ministre :


Graag had ik een antwoord gekregen op volgende vragen, teneinde de problematiek rond de naamsverandering beter in kaart te kunnen brengen:

J'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes afin de pouvoir aborder la problématique du changement de nom.


Gelet op de verwarring rond dit dossier, had ik graag een antwoord gekregen op volgende vragen:

Compte tenu de la confusion relative à ce dossier, auriez-vous l’amabilité de bien vouloir me communiquer les réponses aux questions suivantes :


Naar aanleiding van de krantenberichten op 16 januari 2006 dat een Wit-Rus die een tijdlang in het asielcentrum in Sint-Truiden had verbleven, daar aan de deur was gezet voor het plegen van verschillende diefstallen, in en rond Sint-Truiden, rijzen de volgende vragen?

Après la publication, le 16 janvier 2006, d'articles de presse qui ont révélé qu'un Biélorusse ayant séjourné quelque temps au centre d'asile fermé de Saint-Trond en a été expulsé après avoir commis plusieurs vols à Saint-Trond et dans les environs, les questions suivantes se posent.


Rond die tijd hadden Canadese studies immers gewezen op een bepaald risico en ik had de vrijheid genomen u te vragen welke maatregelen u in overweging nam in het licht van die nieuwe informatie.

En effet, à l'époque, des études canadiennes avaient mis en évidence un certain risque, et je m'étais permis de vous demander quelles mesures vous envisagez de prendre en fonction de ces nouvelles informations.




Anderen hebben gezocht naar : problemen of vragen had rond     volgende vragen     nederland rond     minister volgende vragen     rond     problematiek rond     verwarring rond     vragen     tijd hadden     vragen had rond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen had rond' ->

Date index: 2025-01-02
w