Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "vragen hetzij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto

toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagner ou succéder ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk

communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée




bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dit ogenblik is in de meeste lidstaten de keuze voor uitstel van pensioen — hetzij door later het pensioen aan te vragen, hetzij door een inkomen uit arbeid te combineren met een volledig of een gedeeltelijk pensioen — financieel niet aantrekkelijk.

À l'heure actuelle, dans la majorité des États membres, le choix en faveur de la retraite différée — soit par l'introduction plus tardive de la demande de retraite, soit par la combinaison d'un revenu du travail avec une pension complète ou une pension partielle — n'est pas financièrement intéressant.


Op dit ogenblik is in de meeste lidstaten de keuze voor uitstel van pensioen — hetzij door later het pensioen aan te vragen, hetzij door een inkomen uit arbeid te combineren met een volledig of een gedeeltelijk pensioen — financieel niet aantrekkelijk.

À l'heure actuelle, dans la majorité des États membres, le choix en faveur de la retraite différée — soit par l'introduction plus tardive de la demande de retraite, soit par la combinaison d'un revenu du travail avec une pension complète ou une pension partielle — n'est pas financièrement intéressant.


Daarom wordt ook in tijd een bufferperiode, een zeker tijdsverloop ingebouwd om de schatting eenzijdig te kunnen vragen, hetzij drie maanden te rekenen vanaf het tijdstip dat de scheidende partners een aparte domicilie hebben.

C'est la raison pour laquelle on prévoit également un délai d'attente avant de pouvoir demander unilatéralement l'estimation, à savoir trois mois à compter du moment où les partenaires en instance de séparation n'habitent plus sous le même toit.


Daarom wordt ook in tijd een bufferperiode, een zeker tijdsverloop ingebouwd om de schatting eenzijdig te kunnen vragen, hetzij drie maanden te rekenen vanaf het tijdstip dat de scheidende partners een aparte domicilie hebben.

C'est la raison pour laquelle on prévoit également un délai d'attente avant de pouvoir demander unilatéralement l'estimation, à savoir trois mois à compter du moment où les partenaires en instance de séparation n'habitent plus sous le même toit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wordt ook in tijd een bufferperiode, een zeker tijdsverloop ingebouwd om de schatting eenzijdig te kunnen vragen, hetzij drie maanden te rekenen vanaf het tijdstip dat de scheidende partners een aparte domicilie hebben.

C'est la raison pour laquelle on prévoit également un délai d'attente avant de pouvoir demander unilatéralement l'estimation, à savoir trois mois à compter du moment où les partenaires en instance de séparation n'habitent plus sous le même toit.


Daarom moeten vooral de spoorwegondernemingen in de perifere lidstaten, maar ook de andere die in een enkele lidstaten wensen te opereren, de mogelijkheid krijgen een veiligheidscertificaat of een vergunning voor voertuigen aan te vragen hetzij bij het Bureau, hetzij bij de bevoegde nationale veiligheidsinstantie.

Par conséquent, pour les entreprises ferroviaires des États membres de la périphérie en particulier, mais aussi pour les autres qui comptent opérer dans un seul État membre, il devrait être possible d'obtenir un certificat de sécurité et une autorisation des véhicules soit auprès de l'AFE, soit auprès des autorités nationales de sécurité appropriées.


(29) De Commissie heeft haar voornemen te kennen gegeven om vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn Besluit 2002/622/EG van de Commissie van 26 juli 2002 tot oprichting van een Beleidsgroep Radiospectrum te wijzigen, zodat dit het Europees Parlement en de Raad een instrument biedt om de Beleidsgroep Radiospectrum (RSPG) te vragen, hetzij mondeling hetzij schriftelijk, advies of verslag uit te brengen over het spectrumbeleid met betrekking tot elektronische communicatie, en zodat de RSPG de Commissie adviseert over de voorgestelde inhoud van de beleidsprogramma's voor het radiospectrum.

(29) La Commission a fait part de son intention de modifier, avant l'entrée en vigueur de la présente directive, la décision 2002/622/CE de la Commission du 26 juillet 2002 instituant un groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique de façon à ce qu'elle prévoie un mécanisme permettant au Parlement européen et au Conseil de demander des avis ou des rapports, qu'ils soient oraux ou écrits, au groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique (GPSR) sur la politique en matière de spectre liée aux communications électroniques, et pour que le GPSR conseille la Commission sur le contenu proposé des programmes en ...[+++]


(29) De Commissie heeft haar voornemen te kennen gegeven om vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn Besluit 2002/622/EG van de Commissie van 26 juli 2002 tot oprichting van een Beleidsgroep Radiospectrum te wijzigen, zodat dit het Europees Parlement en de Raad een instrument biedt om de Beleidsgroep Radiospectrum (RSPG) te vragen, hetzij mondeling hetzij schriftelijk, advies of verslag uit te brengen over het spectrumbeleid met betrekking tot elektronische communicatie, en zodat de RSPG de Commissie adviseert over de voorgestelde inhoud van de beleidsprogramma's voor het radiospectrum.

(29) La Commission a fait part de son intention de modifier, avant l'entrée en vigueur de la présente directive, la décision 2002/622/CE de la Commission du 26 juillet 2002 instituant un groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique de façon à ce qu'elle prévoie un mécanisme permettant au Parlement européen et au Conseil de demander des avis ou des rapports, qu'ils soient oraux ou écrits, au groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique (GPSR) sur la politique en matière de spectre liée aux communications électroniques, et pour que le GPSR conseille la Commission sur le contenu proposé des programmes en ...[+++]


(21 bis) De Commissie heeft haar voornemen te kennen gegeven om vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn Besluit 2002/622/EG van 26 juli 2002 tot oprichting van een Beleidsgroep Radiospectrum (RSPG) te wijzigen, zodat dit het Europees Parlement en de Raad een instrument biedt om de RSPG te vragen, hetzij mondeling hetzij schriftelijk, advies of verslag uit te brengen over het spectrumbeleid met betrekking tot elektronische communicatie, en zodat de RSPG de Commissie adviseert over de voorgestelde inhoud van de beleidsprogramma's voor het radiospectrum.

(21 bis) La Commission a fait part de son intention de modifier, avant l'entrée en vigueur de la présente directive, la décision 2002/622/CE de la Commission du 26 juillet 2002 instituant un groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique de façon à ce qu'elle prévoie un mécanisme permettant au Parlement européen et au Conseil de demander des avis ou des rapports, qu'ils soient oraux ou écrits, au groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique (GPSR) sur la politique en matière de spectre liée aux communications électroniques, et pour que le GPSR conseille la Commission sur le contenu proposé des programmes ...[+++]


Ten gevolge van de stijgende zorgkosten zijn de lidstaten geneigd om de patiëntenbijdragen te verhogen, hetzij direct, door kosten aan te rekenen of een eigen bijdrage te vragen, hetzij indirect, door het aantal vergoede verrichtingen te beperken.

Face à la hausse des coûts dans le domaine de la santé, les États membres ont été enclins à accroître la part des coûts supportés par les patients, soit directement par l'imputation de frais ou par le cofinancement de certains services, soit indirectement par la réduction de la gamme de services couverts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen hetzij' ->

Date index: 2024-01-15
w