Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vragen om uitleg willen omzetten " (Nederlands → Frans) :

Ik zou de Commissie om uitleg willen vragen over haar afwijzing van de voorstellen van Canada ten aanzien van sociaal en werkgelegenheidsbeleid, die in een positief licht gezien zouden moeten worden in het hoofdstuk inzake duurzaamheid.

Je voudrais également demander à la Commission d’expliquer son refus des propositions politiques canadiennes sur le social et l’emploi, qui devraient être perçues de manière positive dans le chapitre sur le développement durable.


5° personen met een handicap : de personen, vermeld in artikel 2 van het decreet van 27 juni 1990, die het Fonds om tenlasteneming vragen van de kosten van opvang, behandeling en begeleiding, verleend door een voorziening, of van een persoonlijke-assistentiebudget, of die een beslissing van het Fonds inzake de tenlasteneming van de kosten van opvang, behandeling en begeleiding willen omzetten in daadwerkelijke opvang, behandeling en begeleiding;

5° personnes handicapées : les personnes visées à l'article 2 du décret du 27 juin 1990, qui sollicitent la prise en charge par le Fonds des frais de l'accueil, du traitement et de l'accompagnement dispensés par une structure ou d'un budget d'assistance personnelle ou qui souhaitent convertir une décision du Fonds de prise en charge des frais d'accueil, de traitement et d'accompagnement en un accueil, traitement et accompagnement effectifs.


Ik zou de Raad willen vragen om, gezien het ontbreken van die hervormingen, te handelen in de geest van het Verdrag van Lissabon en de aanbevelingen van dit Parlement op te volgen of uitleg te geven – niet zozeer aan het Europees Parlement maar aan de Europese burgers.

Je demande au Conseil, en l’absence de ces réformes, d’agir dans l’esprit du traité de Lisbonne, de suivre les recommandations de l’Assemblée et de donner des explications, pas tant au Parlement européen, mais aux citoyens européens.


Daarom moeten wij ons afvragen of dit wel de samenleving is die wij willen opbouwen, of wij een samenleving willen waarin de autoriteiten eerst het vuur openen en pas daarna om uitleg vragen.

Nous devons par conséquent nous demander si c’est là la société que nous souhaitons créer, où les autorités tirent d’abord, et ne posent les questions qu’ensuite.


Toch zou ik de heer Alexander nog twee specifieke vragen willen stellen; het lijkt er namelijk op dat wij niet over dezelfde actuele informatie beschikken en ook niet dezelfde uitleg geven aan bepaalde artikelen van de richtlijn “Televisie zonder grenzen”.

Cela dit, je voudrais poser deux questions précises à M. Alexander, car nous ne semblons pas avoir les mêmes dernières informations, ni la même interprétation, de certains articles de la directive Télévision sans frontière.


Over twee punten van dat programma, namelijk het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid en de toetreding van Turkije, zou ik iets meer willen zeggen en uitleg willen vragen.

Je voudrais compléter ce programme, ou plutôt demander une précision supplémentaire, sur deux points : la politique de sécurité et de défense commune et, sur la question de l'élargissement, le cas concret de la Turquie.


Ik nodig de fracties die hun mondelinge vragen in vragen om uitleg willen omzetten, ertoe uit de diensten daarvan op de hoogte te brengen zodat er geen vergissingen gebeuren.

J'invite les groupes qui souhaitent transformer leurs questions orales en demandes d'explications à en informer les services de manière à éviter toute erreur.


- Ik maak mij boos omdat ik schriftelijke vragen moet omzetten in vragen om uitleg om een antwoord te krijgen en de minister vervolgens niet komt opdagen om op mijn vraag om uitleg te antwoorden zodat ik maar een half antwoord krijg, maar de staatssecretaris kan daar natuurlijk niets aan doen.

- Je suis en colère parce que je suis contrainte de convertir des questions écrites en demandes d'explications pour recevoir une réponse et qu'ensuite, la ministre ne vient pas répondre à ma demande d'explications.


Na zes maanden moet ik dan maar mijn schriftelijke vragen omzetten in vragen om uitleg.

Après six mois, je dois transformer mes questions écrites en demandes d'explications.


- Er is nog geen beslissing in het Bureau genomen omdat we inderdaad een probleem hadden vastgesteld en omdat we van de verschillende soorten vragen - schriftelijke vragen, vragen om uitleg en mondelinge vragen - een inhoudelijk zinvol geheel willen maken.

- Le Bureau n'a pas encore pris de décision. Nous avions en effet constaté un problème et nous voulons reconsidérer les différents types de questions - questions écrites, demandes d'explications et questions orales - afin d'en faire un ensemble au contenu pertinent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen om uitleg willen omzetten' ->

Date index: 2021-02-23
w