– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, we hebben een belangrijke r
esolutie aangenomen over de Armeense genocide en ik heb mij tijdens het debat en de beoordeling van de zogenaa
mde vorderingen van Turkije op weg naar de toetreding tot de Europese Unie voortdurend afgevraagd wat we anders
van Turkije kunnen vragen dan een duidelijke toezegging op dit punt – nauwkeuriger gezegd: wat we anders van Turkije kunnen vragen dan dat
...[+++]het zich ertoe verplicht de mensenrechten te eerbiedigen en de waarden in acht te nemen waarop de Europese Unie gebaseerd is.
- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au cours du débat d’évaluation des supposés progrès réalisés par la Turquie sur la voie de l’adhésion à l’Union européenne et puisque nous avons approuvé une résolution importante sur le génocide arménien, je me suis demandé ce que nous pouvions réclamer d’autre à la Turquie qu’un engagement clair dans ce domaine, et un engagement à respecter les droits de l’homme et à accepter les valeurs sur lesquelles l’Union européenne est fondée.