Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Opstellen van de vragen
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "vragen verwezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

non-frachissement des alias


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.






Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Integendeel, de antwoorden op deze parlementaire vragen verwezen naar welbepaalde indirecte verwervingen.

En revanche, les réponses aux questions parlementaires mentionnaient des prises de participations indirectes spécifiques.


Daarom heeft de Inspectie de personen met klachten en/of vragen verwezen naar :

Dès lors, l'inspection a invité les plaignants et/ou demandeurs à s'adresser :


Daarom heeft de Inspectie de personen met klachten en/of vragen verwezen naar :

Dès lors, l'inspection a invité les plaignants et/ou demandeurs à s'adresser :


Hoewel de verwervingen waarnaar wordt verwezen in de antwoorden op de schriftelijke parlementaire vragen of het persbericht over de inleiding van de procedure van 2007 mogelijk betrekking hadden op indirecte verwervingen, had de Commissie niet kunnen weten — ten minste wat de grote meerderheid van de transacties betreft — wat de bedrijfsstructuur was van de ondernemingen die werden overgenomen, d.w.z. of die overgenomen bedrijven werkmaatschappijen dan wel houdstermaatschappijen waren.

Même si les prises de participations visées dans les réponses aux questions parlementaires ou dans le communiqué de presse sur la décision d'ouvrir la procédure de 2007 pourraient inclure les prises de participations indirectes, la Commission ne pouvait pas savoir, du moins concernant la grande majorité des opérations, quelle était la structure des entreprises qui faisaient l'objet des acquisitions, en d'autres termes, si les entreprises acquises étaient des entreprises opérationnelles ou des holdings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de antwoorden die de Commissie gaf op de schriftelijke parlementaire vragen van de Europarlementsleden Erik Meijer, Sharon Bowles en David Martín (31) of de maatregel in kwestie als een steunmaatregel moest worden aangemerkt, verwezen uitdrukkelijk naar de verwerving van O2 door Telefónica, de biedingen van Abertis, Cintra en Sacyr met betrekking tot Franse snelwegen en de verwerving van Scottish Power door Iberdrola.

les réponses fournies par la Commission aux questions écrites des députés européens MM. Erik Mejier et David Martín et Mme Sharon Bowles (31), portant sur la question de savoir si la mesure en cause devait être qualifiée d'aide, faisaient explicitement référence au rachat d'O2 par Telefónica, à la surenchère d'Albertis, de Cintra et de Sacyr concernant les concessions autoroutières françaises et au rachat de Scottish Power par Ibderdrola.


Voor de bespreking van het aantal schoolkeukens dat in deze periode niet in orde bleek te zijn met de voedselveiligheid en de regels die meestal werden overtreden, wordt verwezen naar de antwoorden op de schriftelijke vragen die eerder door u gesteld werden, met name de nrs. 3-781 (Vragen en Antwoorden nr. 3-14, blz. 936), 3-2699 (Vragen en Antwoorden nr. 3-52, blz. 4548) en 3-4755 (Vragen en Antwoorden nr. 3-71, blz. 7541).

Pour ce qui est du nombre de cuisines scolaires qui se sont avérées non conformes au niveau de la sécurité alimentaire ainsi que des règles transgressées le plus fréquemment, nous en référons aux réponses apportées aux questions écrites que vous avez posées précédemment, notamment les questions n 3-781 (Questions et Réponses nº 3-14, p. 936), 3-2699 (Questions et Réponses nº 3-52, p. 4548) et 3-4755 (Questions et Réponses nº 3-71, p. 7541).


« Wanneer partijen voor de Franstalige of de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg van het gerechtelijk arrondissement Brussel eenstemmig vragen dat de zaak wordt verwezen naar de rechtbank van eerste aanleg van de andere taalrol van hetzelfde arrondissement, dan wordt de zaak naar dat rechtscollege verwezen».

« Lorsque devant les tribunaux de première instance francophone ou néerlandophone de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, les parties demandent de commun accord que la cause soit renvoyée au tribunal de première instance de l'autre rôle linguistique du même arrondissement, la cause est renvoyée devant cette juridiction ».


Terzake kan eveneens worden verwezen naar de antwoorden op de parlementaire vragen nr. 93 van 7 juni 1996 gesteld door senator Verreycken (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1995-1996, nr. 1-25, blz. 1246) en nr. 484 van 1 juli 1996 gesteld door volksvertegenwoordiger Viseur (bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 46, blz. 6394).

En l'espèce, on peut également renvoyer aux réponses données aux questions parlementaires nº 93 du 7 juin 1996 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1995-1996, nº 1-25, p. 1246) et nº 484 du 1 juillet 1996 (bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, nº 46, p. 6394), posées respectivement par M. le sénateur Verreycken et par M. le représentant Viseur.


In artikel 2, lid 1, daarentegen wordt uitsluitend naar de Commissie en de lidstaten verwezen, terwijl in artikel 14 de mogelijkheid om bijstand te vragen beperkt wordt tot i) het Europees Parlement, ii) de Raad, iii) de Commissie en iv) alle door een lidstaat aangewezen bevoegde organen, waardoor een aantal instellingen, organen, agentschappen en kantoren van de EU dus niet over dat recht zouden beschikken.

Toutefois, l’article 2, paragraphe 1, ne fait référence qu’à la Commission et aux États membres, alors que l’article 14 restreint les demandes d’assistance: i) au Parlement européen; ii) au Conseil; iii) à la Commission; et iv) à tout organisme compétent désigné par un État membre et ignore certains organes, institutions, agences et bureaux de l’Union.


Wanneer een geschil ingevolge lid 1 naar de Raad is verwezen , kan een meerderheid van de leden , die over ten minste een derde van het totale aantal stemmen beschikt , de Raad verzoeken om na bespreking en alvorens een beslissing te nemen over de punten van geschil de mening van een overeenkomstig lid 3 samengestelde adviescommissie te vragen .

Quand un différend est déféré au Conseil en vertu du paragraphe 1 du présent article , une majorité des membres détenant au moins le tiers du total des voix peut demander au Conseil de prendre , après examen de l'affaire et avant de rendre sa décision , l'opinion , sur la question en litige , d'une commission consultative , constituée ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 3 du présent article .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen verwezen' ->

Date index: 2023-11-09
w