Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen vragen of aanvaarden
Affectieloze psychopathie
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Institutionaliseringssyndroom
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Neventerm
Opstellen van de vragen
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "vragen wordt nagedacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses






Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


aanwijzingen vragen of aanvaarden

solliciter ou accepter des instructions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
onderstreept dat in de bijdrage van de Juridische Dienst van de Raad van 7 december 2015 getiteld „Capaciteitsopbouw voor veiligheid en ontwikkeling — juridische vragen” wordt nagedacht over financieringsmethoden voor de uitrusting van strijdkrachten uit Afrikaanse landen; verzoekt de Raad deze denkoefening verder uit te werken.

souligne que la contribution du service juridique du Conseil du 7 décembre 2015 intitulée «Renforcer les capacités pour favoriser la sécurité et le développement — questions juridiques» envisage des pistes pour le financement des équipements des forces militaires des pays africains; invite le Conseil à poursuivre cette réflexion.


Er moet ook worden nagedacht over de vraag hoe de gemeenschappelijke COI-portaalsite verder kan worden ontwikkeld door middel van links naar andere databases over immigratie en integratie en door op de site de mogelijkheid te bieden informatie op te vragen over een brede waaier van onderwerpen die verband houden met migratie.

Le portail commun européen relatif aux informations sur les pays d’origine devrait également être perfectionné, notamment en le reliant à d’autres bases de données sur l’immigration et l’intégration des réfugiés et en faisant en sorte qu'il puisse fournir des informations concernant toute une série de sujets liés au phénomène des migrations.


Naast vragen over het principe zelf van een regeling, hebben velen ook vragen over de relevantie van de instrumenten waarmee over deze planning wordt nagedacht en over de quota : het was dus belangrijk om achter de officiële cijfers de realiteit naar voor te brengen van de effectief voor de patiënten beschikbare huisartsen.

Au-delà des questionnements sur le principe même d'une régulation, beaucoup s'interrogent sur la pertinence des outils pour réfléchir à cette planification et fixer des quotas: il était donc important de faire apparaître la réalité des ressources en médecine générale effectivement disponibles pour les patients, derrière les chiffres officiels.


De Europese Raad van juni 2005 heeft besloten tot een reflectieperiode : via nationale debatten moet met inbreng van de burgers worden nagedacht over het verdere lot van het grondwettelijk verdrag en over alle centrale vragen met betrekking tot de Europese Unie.

Le Conseil européen de juin 2005 a décidé d'ouvrir une période de réflexion: il s'agit de réfléchir, par le biais de débats au niveau national et avec le concours des citoyens, au sort réservé désormais au traité constitutionnel et à toutes les questions touchant à l'essence de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn dus tal van ingewikkelde vragen die pas wettelijk kunnen worden opgelost als er diepgaand is nagedacht over het internet.

On le voit : les questions soulevées sont nombreuses et complexes et nécessitent que la réflexion sur l'internet soit poursuivie avant d'être légalement solutionnées.


Momenteel wordt nagedacht over de juridische en fiscale vragen van het statuut, samen met de betrokken sector, de gemeenschappen en gewesten en de verschillende bevoegde ministers.

Pour l'instant, on est en train de mener une réflexion sur les questions juridiques et fiscales liées au statut, en concertation avec le secteur concerné, les communautés et les régions ainsi que les différents ministres compétents.


Ik ken uw wetsvoorstel nog maar twee weken en heb nog niet nagedacht over alle vragen die het oproept, maar in welke situatie plaatst men de kinderen, de toekomstige adolescenten en de volwassenen ?

Je ne connais votre proposition de loi que depuis quinze jours et je n'ai pas encore réfléchi à l'ensemble des interrogations qu'elle soulève, mais dans quelle position met-on les enfants, les futurs adolescents et les adultes ?


Kan de Raad, met inachtneming van deze gegevens en de conclusies van de Raad van december 2007, en naar aanleiding van de ongerustheid van de plaatselijke bevolkingen over de volksgezondheid in de gebieden die met een grote instroom van illegale migranten te maken hebben, antwoord geven op de volgende vragen: bestaat er nu of wordt er nagedacht over een EU-strategie inzake het onderzoeken van de gezondheid van binnenkomende migranten, alsmede het aanpakken van de gezondheidsproblemen van migranten tijdens hun verblijf in de EU?

Considérant ce qui précède ainsi que les conclusions du Conseil de décembre 2007, et étant donné l'inquiétude des populations locales au sujet de la santé publique dans les régions qui sont confrontées à des vagues d'immigration clandestine, le Conseil pourrait-il indiquer si une stratégie est instituée ou prévue au niveau de l'UE en matière de contrôles de la santé des migrants à leur arrivée et de traitement de leurs problèmes de santé durant leur séjour?


Maar ook een organisatie conform artikel 171 van het EG-Verdrag roept een reeks vragen op waarover moet worden nagedacht. Het begint met heel praktische aspecten zoals de keuze van vestiging.

Cependant, la mise en place d’une institution en vertu des dispositions de l’article 171 TEC soulève aussi une série de questions, qui doivent être examinées, à commencer par des aspects tout à fait pratiques, comme celui du choix du siège.


Het lanceren en steunen van onderzoek dat een antwoord kan bieden op de vele vragen die de verdieping van de Europese Unie en de economische, politieke, sociale en culturele veranderingen oproepen, is noodzakelijk, nu er over de toekomst van Europa moet worden nagedacht.

Faire émerger et soutenir des recherches répondant aux multiples interrogations suscitées par l’approfondissements de l’Union européenne et par les transformations économiques, politiques, sociales et culturelles est nécessaire à l’heure d’une réflexion sur l’avenir de l’Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen wordt nagedacht' ->

Date index: 2022-03-03
w