Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten
Kantonrechter
Kinderrechter
Rechter
Rechter-commissaris
Toegevoegd vrederechter
Vrederechter

Traduction de «vrederechter is bekrachtigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten

système de levée d’un patient autonome alimenté par batterie


kantonrechter | vrederechter

juge de paix | juge de proximité | juge d'instance


kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter

magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat












vrederechter van de plaats waar de voogdij is opengevallen

juge de paix tutélaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van de artikelen 348-3 en 348-11 van het Burgerlijk Wetboek met de artikelen 10, 11, 22 en 22bis van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre die wetsbepalingen de rechtbank verhinderen om de adoptie zonder de toestemming van de moeder van het kind uit te spreken in de volgende omstandigheden : - de moeder heeft, met de vrouw die het verzoek tot gewone adoptie indient, een overeenkomst ondertekend overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 juli 2007 « betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten »; - de moeder van het kin ...[+++]

La Cour est invitée à statuer sur la compatibilité des articles 348-3 et 348-11 du Code civil avec les articles 10, 11, 22 et 22bis de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que ces dispositions législatives empêchent le tribunal de prononcer l'adoption sans le consentement de la mère de l'enfant dans les circonstances suivantes : - la mère a, avec la femme qui introduit la demande en adoption simple, signé une convention conformément à l'article 7 de la loi du 6 juillet 2007 « relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes »; - la mère de l'enfant et cette femme avaient au moins eu une ...[+++]


». b. Bij vonnis van 8 juli 2014 in zake C.D., C.S. en N.D., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 augustus 2014, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schenden de artikelen 348-3 en 348-11 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10, 11, 22 en 22bis van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre zij de toestemming van de moeder opleggen opdat een adoptie kan worden uitgesproken (buiten het geval waarin de moeder zich niet meer om het kind heeft bekommerd of de gezondheid, de veiligheid of de zedelijkheid van het kind in gevaar heeft gebracht), terwijl ...[+++]

». b. Par jugement du 8 juillet 2014 en cause de C.D., C.S. et N.D., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 août 2014, le Tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « Les articles 348-3 et 348-11 du Code civil violent-ils les articles 10, 11, 22 et 22bis de la Constitution, combinés ou non avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'ils imposent le consentement de la mère pour qu'une adoption puisse être prononcée (en dehors de l'hypothèse où la mère s'est désintéressée de l'enfant ou en a compromis la santé, la sécurité ou la moralité), alors même : - que la mère a signé avec le (la) candidat(e) à l'adoption une con ...[+++]


tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de oprichting van een algemene vergadering van vrederechters en rechters in de politierechtbank (Nr 2-441, 1999-2000) Bekrachtigd op 13 maart 2001

modifiant diverses dispositions en vue de créer une assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police (N° 2-441, 1999-2000) Sanctionné le 13 mars 2001


Onder " vonnis van co-ouderschap" wordt verstaan : elk vonnis sensu stricto geveld in toepassing van de wet van 13 april 1995 betreffende de gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag, elke beslissing genomen door een vrederechter, elk akkoord bekrachtigd door de vrederechter, een notaris of de advocaten van de twee ouders" .

On entend par " jugement de coparenté" : tout jugement sensu stricto rendu en application de la loi du 13 avril 1995 relative à l'exercice conjoint de l'autorité parentale, toute décision prise par un juge de paix, tout accord entériné par le juge de paix, un notaire ou les avocats des deux parents" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder " vonnis van co-ouderschap" wordt verstaan : elk vonnis sensu stricto geveld in toepassing van de wet van 13 april 1995 betreffende de gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag, elke beslissing genomen door een vrederechter, elk akkoord bekrachtigd door de vrederechter, een notaris of de advocaten van de twee ouders.

On entend par " jugement de coparenté" : tout jugement sensu stricto rendu en application de la loi du 13 avril 1995 relative à l'exercice conjoint de l'autorité parentale, toute décision prise par un juge de paix, tout accord entériné par le juge de paix, un notaire ou les avocats des deux parents.


Onder " vonnis van co-ouderschap" wordt verstaan : elk vonnis sensu stricto geveld in toepassing van de wet van 13 april 1995 betreffende de gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag, elke beslissing genomen door een vrederechter, elk akkoord bekrachtigd door de vrederechter, een notaris of de advocaten van de twee ouders.

On entend par " jugement de coparenté" : tout jugement sensu stricto rendu en application de la loi du 13 avril 1995 relative à l'exercice conjoint de l'autorité parentale, toute décision prise par un juge de paix, tout accord entériné par le juge de paix, un notaire ou les avocats des deux parents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrederechter is bekrachtigd' ->

Date index: 2022-04-11
w