17. verzoekt de VS en de EU alles in het werk te stellen om Israël en de Palestijnen via een gecoördineerde benadering te overtuigen van de dringende noodzaak van verdere vredesonderhandelingen; onderstreept dat de onderhandelingen moeten uitmonden in een twee-statenoplossing met een veilige staat Israël en een onafhankelijke, democratische en levensvatbare
staat Palestina die vreedzaam coëxisteren binnen veilige en internationaal erkende grenzen, overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad; verzoekt beide partijen te voorkomen dat er maatregelen worden genomen die het vooruitzicht op een tweestatenoplossing k
...[+++]unnen ondergraven; 17. invite les États-Unis et l'Union européenne à coordonner tous leurs efforts pour convaincre Israéliens et Palestiniens de l'urgence de poursuivre les négociations de paix; souligne que les négociations devraient permettre de parvenir à une solution prévoyant deux États, avec un État d'Israël sûr et un État de Palestine indépendant, démocratique et viable, coexistant paisiblement à l'intérieur de frontières stables et reconnues au niveau international, conformément aux résolutions correspondantes du Conseil de sécurité de l'ONU; invite les deux parties à éviter toute action qui aurait pour effet d'hypothé
quer la solution de coexistence de deux États; ...[+++]