Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van kernenergie voor vreedzame doeleinden
Kernproeven voor vreedzame doeleinden
Splijtbaar materiaal voor vreedzame doeleinden
Voor industriële doeleinden bestemde grond

Traduction de «vreedzame doeleinden bestemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voor industriële doeleinden bestemde grond

terrain à destination industrielle


splijtbaar materiaal voor vreedzame doeleinden

matière fissile à usage pacifique


kernproeven voor vreedzame doeleinden

explosion nucléaire à des fins pacifiques | explosion nucléaire pacifique | ENP [Abbr.]


gebruik van kernenergie voor vreedzame doeleinden

utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques | utilisation pacifique de l'énergie nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in-, uit-, doorvoer of overbrenging is evenwel toegelaten als het gaat om soorten of hoeveelheden die voor profylactische, beschermings- of andere vreedzame doeleinden bestemd zijn.

Toutefois, l'importation, l'exportation, le transit ou le transfert sont autorisés s'il s'agit d'espèces ou de quantités qui sont destinées à des fins prophylactiques, à des fins de protection ou à d'autres fins pacifiques.


Artikel II van het Verdrag bepaalt dat « het doel van het Agentschap is de samenwerking tussen de Europese Staten op het gebied van het ruimte-onderzoek en de ruimtetechnologie en de toepassing hiervan in de ruimte, uitsluitend voor vreedzame doeleinden, tot stand te brengen en te bevorderen, met het oog op hun gebruik voor wetenschappelijke doeleinden en voor operationele ruimtesystemen bestemd voor praktische toepassing (...) ».

L'article II de la Convention stipule que « l'Agence a pour mission d'assurer et de développer, à des fins exclusivement pacifiques, la coopération entre États européens dans les domaines de la recherche et de la technologie spatiales et de leurs applications spatiales, en vue de leur utilisation à des fins scientifiques et pour des systèmes spatiaux opérationnels d'applications (...) ».


De wet van 20 juli 1978 tot vaststelling van de bepalingen die de Internationale Organisatie voor Atoomenergie in staat stellen de inspectie- en verificatieactiviteiten op Belgisch grondgebied te verrichten in uitvoering van de internationale overeenkomst van 5 april 1973, gesloten in toepassing van de leden 1 tot 4 van artikel III van het verdrag van 1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens (B. S. van 17 oktober 1978), had ten doel de inspecteurs van de IAEA in staat te stellen te verifiëren of in de op Belgisch grondgebied gelegen nucleaire faciliteiten nucleair materiaal dat werd aangemeld als bestemd zijnde voor vreedzame doeleinde ...[+++]

La loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, en exécution de l'accord international du 5 avril 1973 pris en application des §§ 1 à 4 de l'article III du traité du 1 juillet 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaire (M. B. du 17 octobre 1978), avait pour objectif de permettre aux inspecteurs de l'AIEA de vérifier si, dans les installations nucléaires sises sur le territoire belge des matières nucléaires déclarées comme étant utilisées à des fins pacifiques, n'avaient pas été déto ...[+++]


Artikel II van het Verdrag bepaalt dat « het doel van het Agentschap is de samenwerking tussen de Europese Staten op het gebied van het ruimte-onderzoek en de ruimtetechnologie en de toepassing hiervan in de ruimte, uitsluitend voor vreedzame doeleinden, tot stand te brengen en te bevorderen, met het oog op hun gebruik voor wetenschappelijke doeleinden en voor operationele ruimtesystemen bestemd voor praktische toepassing (...) ».

L'article II de la Convention stipule que « l'Agence a pour mission d'assurer et de développer, à des fins exclusivement pacifiques, la coopération entre États européens dans les domaines de la recherche et de la technologie spatiales et de leurs applications spatiales, en vue de leur utilisation à des fins scientifiques et pour des systèmes spatiaux opérationnels d'applications (...) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 20 juli 1978 tot vaststelling van de bepalingen die de Internationale Organisatie voor Atoomenergie in staat stellen de inspectie- en verificatieactiviteiten op Belgisch grondgebied te verrichten in uitvoering van de internationale overeenkomst van 5 april 1973, gesloten in toepassing van de leden 1 tot 4 van artikel III van het verdrag van 1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens (B.S. van 17 oktober 1978), had ten doel de inspecteurs van de IAEA in staat te stellen te verifiëren of in de op Belgisch grondgebied gelegen nucleaire faciliteiten nucleair materiaal dat werd aangemeld als bestemd zijnde voor vreedzame doeleinde ...[+++]

La loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, en exécution de l'accord international du 5 avril 1973 pris en application des §§ 1 à 4 de l'article III du traité du 1 juillet 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaire (M.B. du 17 octobre 1978), avait pour objectif de permettre aux inspecteurs de l'AIEA de vérifier si, dans les installations nucléaires sises sur le territoire belge des matières nucléaires déclarées comme étant utilisées à des fins pacifiques, n'avaient pas été déto ...[+++]


F. overwegende dat de Raad op 13-14 december 2004 besloten heeft tot een onderhandelingsproces over een overeenkomst EU-Iran op langere termijn, na kennis te hebben genomen van de bevestiging door het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie dat Iran alle activiteiten met betrekking tot de verrijking en opwerking van kernbrandstof heeft opgeschort, zulks met het oog op de hervatting van de onderhandelingen over een handels- en samenwerkingsovereenkomst, waarbij objectieve garanties werden verstrekt dat het kernenergieprogramma van Iran uitsluitend voor vreedzame doeleinden bestemd is,

F. considérant que le Conseil des 13 et 14 décembre 2004 a accordé son soutien à un processus de négociations concernant un accord UE-Iran de long terme, après avoir pris note de la confirmation de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) selon laquelle l'Iran suspendait intégralement toutes ses activités liées à l'enrichissement et au retraitement de substances nucléaires, en vue de reprendre la négociation d'éun accord commercial et de coopération et la fourniture de garanties objectives selon lesquelles le programme nucléaire iranien était exclusivement destiné à des fins pacifiques,


2. a) Microbiologische of andere biologische agentia of toxines, ongeacht hun oorsprong of wijze van vervaardiging, van soorten of in hoeveelheden die niet voor profylactische, beschermings- of andere vreedzame doeleinden bestemd zijn.

2. a) Agents microbiologiques ou autres agents biologiques ainsi que les toxines, quelle qu'en soit l'origine ou le mode de production, en types ou en quantités qui ne sont pas destinés à des fins prophylactiques, de protection ou à d'autres fins pacifiques.


2. ziet het als een zeer positief punt dat de BVE geen enkele aanwijzing heeft gezien dat in de Europese Unie voor vreedzame doeleinden bestemde kerntechnische materialen gedurende de periode 1999-2000 voor andere doeleinden zouden zijn gebruikt;

2. estime très positif que l'OCSE n'ait trouvé aucune indication que des matières nucléaires aient été détournées de leur utilisation pacifique au sein de l'Union européenne pour la période 1999-2000;


2. ziet het als een zeer positief punt dat de OVSE geen enkele aanwijzing heeft gezien dat in de Europese Unie voor vreedzame doeleinden bestemde kerntechnische materialen gedurende de periode 1999-2000 voor andere doeleinden zouden zijn gebruikt;

2. estime très positif que l'OCSE n'ait trouvé aucune indication que des matières nucléaires aient été détournées de leur utilisation pacifique au sein de l'Union européenne pour la période 1999-2000;


OVERWEGENDE dat in dit institutionele kader de Gemeenschap met name tot taak heeft door passende controle zeker te stellen dat kernmaterialen niet voor andere doeleinden worden aangewend dan waarvoor zij bestemd zijn, en dientengevolge sedert de inwerkingtreding van het Verdrag op het grondgebied van de Staten zich er met behulp van de bij het Euratom-Verdrag geschapen veiligheidscontrole van dient te vergewissen dat basismaterialen en bijzondere splijtstoffen die op het grondgebied van de Staten bij alle werkzaamheden met betrekkin ...[+++]

CONSIDERANT que , dans ce cadre institutionnel , la Communauté a notamment pour mission de garantir , par les contrôles appropriés , que les matières nucléaires ne sont pas détournées à d'autres fins que celles auxquelles elles sont destinées ; que , à partir de l'entrée en vigueur du traité sur les territoires des Etats , la Communauté sera ainsi tenue de s'assurer , par le moyen du contrôle de sécurité institué par le traité EURATOM , que les matières brutes et les matières fissiles spéciales dans toutes les activités nucléaires pacifiques exercées sur les territoires des Etats ne sont pas détournées vers des armes nucléaires ou d'aut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreedzame doeleinden bestemde' ->

Date index: 2023-05-11
w