Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
Bijzondere informatie voor vreemdelingen
Commissie van advies voor vreemdelingen
Raad van advies voor vreemdelingen
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Reistitel voor vreemdelingen
Sociale bescherming van vreemdelingen
Verblijf van vreemdelingen
Verblijfskaart
Verblijfsrecht
Verrichten van arbeid door vreemdelingen

Vertaling van "vreemdelingen die gestemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

activité professionnelle des étrangers | travail des étrangers


regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

régularisation des étrangers


recht op maatschappelijke dienstverlening (vreemdelingen) | sociale bescherming van vreemdelingen

protection sociale des étrangers


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


Raad van advies voor vreemdelingen

Conseil consultatif des étrangers


bijzondere informatie voor vreemdelingen

information spéciale pour les étrangers


Commissie van advies voor vreemdelingen

Commission consultative des étrangers


reistitel voor vreemdelingen

titre de voyage pour étrangers


ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zijn de vreemdelingen die gestemd hebben, al lange tijd aanwezig op Nederlands grondgebied of niet ?

Le droit a-t-il été exercé par des étrangers présents depuis longtemps ou non sur le territoire néerlandais ?


In de tweede plaats wordt in het ontwerp de inhoud van het ontwerp van wet nr. 51-640/1 tot wijziging van het Strafwetboek en de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen grotendeels overgenomen met het oog op een verzwaring van de straffen voor personen die zich bezighouden met handel in en smokkel van niet-begeleide minderjarigen. De oorsprong van dit ontwerp ligt in een wetsvoorstel van mevrouw de T' Serclaes, gestemd in de Senaat en overgezo ...[+++]

En deuxième lieu, le projet reprend largement le contenu du projet de loi nº 51-640/1 « modifiant le Code pénal et la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en vue de renforcer les sanctions à l'égard des personnes qui se livrent à la traite et au trafic de mineurs non accompagnés » L'origine de ce projet se trouve dans une proposition de loi de Madame T' Serclaes, votée au Sénat et transmise à la Chambre sous la précédente législature (qui a été relevée de caducité).


In de tweede plaats wordt in het ontwerp de inhoud van het ontwerp van wet nr. 51-640/1 tot wijziging van het Strafwetboek en de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen grotendeels overgenomen met het oog op een verzwaring van de straffen voor personen die zich bezighouden met handel in en smokkel van niet-begeleide minderjarigen. De oorsprong van dit ontwerp ligt in een wetsvoorstel van mevrouw de T' Serclaes, gestemd in de Senaat en overgezo ...[+++]

En deuxième lieu, le projet reprend largement le contenu du projet de loi nº 51-640/1 « modifiant le Code pénal et la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en vue de renforcer les sanctions à l'égard des personnes qui se livrent à la traite et au trafic de mineurs non accompagnés » L'origine de ce projet se trouve dans une proposition de loi de Madame T' Serclaes, votée au Sénat et transmise à la Chambre sous la précédente législature (qui a été relevée de caducité).


Gelet op de dringendheid, gemotiveerd door het feit dat de wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, wat de voorwaarden voor de gezinshereniging betreft, op 26 mei 2011 door de Kamer van Volksvertegenwoordigers gestemd en niet geëvoceerd door de Senaat, op 8 juli 2011 werd bekrachtigd en afgekondigd door Zijne Majesteit de Koning der Belgen;

Vu l'urgence motivée par le fait que la loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en ce qui concerne les conditions dont est assorti le regroupement familial votée par la Chambre des Représentants en date du 26 mai 2011 et non évoquée par le Sénat a été sanctionnée et promulguée par sa Majesté le Roi des Belges le 8 juillet 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp van wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, dat reeds door de Senaat werd gestemd en dat momenteel in de Kamer ter discussie ligt, voorziet in de mogelijkheid om de illegale vreemdelingen, voor de duur van maximum twee maanden op te sluiten met het oog op hun repatriëring.

Le projet de loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, qui a déjà été voté par le Sénat et qui est en discussion à la Chambre, prévoit la possibilité de détenir les étrangers illégaux pendant une durée de deux mois maximum en vue de leur rapatriement.


w