Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm
Wanneer er aanleiding bestaat te vrezen

Traduction de «vrezen bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wanneer er aanleiding bestaat te vrezen

lorsqu'il y a lieu de craindre


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ACP-landen moeten Europese patenten en andere intellectuele eigendomsrechten beschermen en vrezen bovendien dat zij zonder bijkomende middelen niet in staat zullen zijn om verregaande economische hervormingen door te voeren die de EPO met zich meebrengt.

Les pays ACP doivent protéger des brevets européens et d'autres droits de propriété intellectuelle et craignent en outre de ne pas être capables, en l'absence de moyens supplémentaires, de mener à bien les réformes économiques radicales qui vont de pair avec l'APE.


De ACP-landen moeten Europese patenten en andere intellectuele eigendomsrechten beschermen en vrezen bovendien dat zij zonder bijkomende middelen niet in staat zullen zijn om verregaande economische hervormingen door te voeren die de EPO met zich meebrengt.

Les pays ACP doivent protéger des brevets européens et d'autres droits de propriété intellectuelle et craignent en outre de ne pas être capables, en l'absence de moyens supplémentaires, de mener à bien les réformes économiques radicales qui vont de pair avec l'APE.


Bovendien hebben ze vaak een goede relatie met de familie, en vrezen ze zo de vertrouwensrelatie te beschadigen, die belangrijk kan zijn voor de verdere opvolging van het kind.

De plus, comme ils ont généralement une bonne relation avec l’ensemble de la famille, ils craignent de perdre ce lien de confiance, qui peut être important pour le suivi ultérieur de l’enfant.


Volgens het Duitse dagblad Die Welt zou de Belgische politie bovendien een afwachtende houding aannemen zonder te reageren en zou ze de Europese hoofdstad laten wegzinken in de criminaliteit, zodat de Europese ambtenaren en parlementsleden nu vrezen dat ze op elke hoek van de straat een agressor zullen tegenkomen.

Par ailleurs, le quotidien allemand Die Welt a récemment publié un article décrivant une police belge se contentant d’attendre sans réagir, laissant la capitale de l’Europe sombrer dans la criminalité, les parlementaires et fonctionnaires européens craignant désormais de tomber sur un agresseur à chaque coin de rue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien worden er nieuwe belemmeringen van economische aard gecreëerd: de douane-unie tussen Rusland, Wit-Rusland en Kazachstan doet vrezen voor nieuwe handelsbarrières tussen de buren.

De plus, on constate la création de nouvelles barrières d'ordre économique : l'union douanière entre Russie, Biélorussie et Kazakhstan fait craindre de nouvelles entraves au commerce avec les voisins.


Wij vrezen bovendien dat de crisis zal uitdeinen naar andere landen in de regio.

Nous craignons aussi que la crise ne s’étende aux autres pays de la région.


4. wijst erop dat deze misdaad deel uitmaakt van een situatie waarin onafhankelijke journalisten en andere personen die zich kritisch hebben uitgelaten over de regering stelselmatig geïntimideerd, lastiggevallen en vermoord worden en dat de sfeer die ontstaat als gevolg van het feit dat deze daden onbestraft blijven, zodat moordenaars de wet niet hoeven te vrezen, een serieuze aantasting vormt van de reputatie van Rusland, dat bovendien momenteel het voorzitterschap van de Raad van Europa bekleedt;

4. souligne que ce crime fait suite à une série d'intimidations, de harcèlements et de meurtres systématiques de journalistes indépendants ainsi que d'autres personne qui ont émis des critiques à l'égard du gouvernement et rappelle que le climat résultant de l'impunité qui permet aux tueurs de ne pas craindre la loi porte sérieusement préjudice à la réputation de la Russie, alors qu'elle assure actuellement la présidence du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe;


Wij vrezen bovendien dat achter deze ongerechtvaardigde verbetenheid in feite de poging schuil gaat om politieke munt te slaan uit deze zaak en het werk te ondermijnen van niet alleen de Commissie, maar de Europese instellingen in het algemeen.

Nous craignons en outre que derrière cet acharnement injustifié, ne se cache la tentative d'utiliser ces événements pour miner et fragiliser les actes posés non seulement par la Commission, mais par les institutions européennes en général.


De agenten van de buitendiensten vrezen bovendien dat de hervormingen en de agenda voor januari 2006, die door de minister werden aangekondigd, niets meer zijn dan beloftes.

Les agents des services extérieurs craignent en outre que les réformes et le calendrier pour janvier 2006 annoncés par le ministre ne soient que des promesses.


Door de banden van de Libanese veiligheidsdiensten met het Syrische regime vrezen de vluchtelingen daar bovendien dat ze ontvoerd en opnieuw aan Syrië uitgeleverd kunnen worden.

Étant donné les liens entre les services de sécurité libanais et le régime syrien, les réfugiés craignent en outre d'être enlevés et expulsés en Syrie.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     vrezen bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrezen bovendien' ->

Date index: 2022-11-12
w