Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticonceptie
Anticonceptiemiddel
Arbeidscontractant
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Contraceptief
Mannelijk voorbehoedmiddel
Missiegelastigde belast met een opdracht
Personeelslid
Personeelslid EG
Personeelslid Europese Gemeenschappen
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Personeelslid van de Europese Unie
Plaatselijk personeelslid EG
Tewerkstelling van vrouwen
Tijdelijk functionaris
Tijdelijk personeelslid EG
VGV
Voor een vrouw bestemde arbeidsplaats
Voorbehoedmiddel
Vrouwelijk beroep
Vrouwelijk plaatje
Vrouwelijk voorbehoedmiddel
Vrouwelijke genitale verminking
Vrouwenarbeid
Wetenschappelijk personeelslid EG

Vertaling van "vrouwelijk personeelslid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]

agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking

mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine


beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]

travail féminin [ activité féminine | emploi des femmes | emploi féminin | travail des femmes ]


blootstelling van personeelslid aan straling van diagnostische medische isotopen

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements des isotopes diagnostiques médicaux


blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux


blootstelling van personeelslid aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition d'un membre du personnel à une radiographie diagnostique médicale




anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]

contraception [ anticonceptionnel | contraceptif | contraception féminine | contraception masculine | méthode contraceptive ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In 2001 registreerde de personeelsbeweging de vervanging van een vrouwelijk lid van niveau 1 door een vrouwelijk lid, en een vrouwelijk lid van het uitvoerend personeel door een personnen van hetzelfde geslacht, net als de aanwerving van een vrouwelijk personeelslid van niveau 1 en van niveau 2+.

2. En 2001, le mouvement en personnel a enregistré le remplacement d'un membre féminin de niveau 1 par un membre féminin et un membre du personnel d'exécution féminin par une personne du même sexe ainsi que l'engagement d'un membre féminin de niveau 1 et du niveau 2+.


2. In 2000 registreerde de personeelsbeweging de vervanging van een vrouwelijk lid van niveau 1 door een mannelijk lid, en twee vrouwelijke leden van het uitvoerend personeel door twee personen van hetzelfde geslacht, net als de aanwerving van een vrouwelijk personeelslid van niveau 1.

2. En 2000, le mouvement en personnel a enregistré le remplacement d'un membre féminin de niveau 1 par un membre masculin et deux membres du personnel d'exécutif féminin par deux personnes du même sexe ainsi que l'engagement d'un membre féminin de niveau 1.


De vrouwelijke slachtoffers worden er ­ in de mate van het mogelijke ­ opgevangen door een vrouwelijk personeelslid.

Les victimes féminines y sont accueillies, dans la mesure du possible, par un agent féminin.


« Op vraag van het vrouwelijke personeelslid wordt de periode van arbeidsonderbreking na de negende week, verlengd met één week, wanneer het vrouwelijke personeelslid afwezig is geweest wegens ziekte te wijten aan de zwangerschap gedurende de ganse periode vanaf de zesde week voorafgaand aan de werkelijke datum van de bevalling, of de achtste week wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht».

« A la demande du membre du personnel féminin, la période d'interruption de travail est prolongée, après la neuvième semaine, d'une période d'une semaine, lorsque le membre du personnel féminin a été absent pour maladie due à la grossesse pendant l'ensemble de la période à partir de la sixième semaine avant la date réelle de l'accouchement ou à partir de la huitième semaine lorsqu'une naissance multiple est attendue».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Op verzoek van het vrouwelijk personeelslid wordt het moederschapsverlof na de negende week van het postnataal verlof, verlengd met één week, wanneer het vrouwelijk personeelslid afwezig is geweest wegens ziekte te wijten aan de zwangerschap gedurende de ganse periode vanaf de zesde week voorafgaand aan de werkelijke datum van de bevalling, of de achtste week wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht».

« A la demande du membre du personnel féminin, le congé de maternité est prolongé après la neuvième semaine du congé postnatal, d'une période d'une semaine, lorsque le membre du personnel féminin a été absent pour maladie due à la grossesse pendant l'ensemble de la période à partir de la sixième semaine avant la date réelle de l'accouchement ou à partir de la huitième semaine losqu'une naissance multiple est attendue».


« Art. 93 bis. In afwijking van artikel 22, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 juli 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 maart 2001 betreffende de verloven en de afwezigheden toegestaan aan sommige personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan, wordt de periode gedurende welke het vrouwelijke personeelslid moederschapsverlof geniet en bezoldigd wordt, verlengd met één week in zoverre dat het vrouwelijke personeelslid bevallen is op of na 1 juli 2004 en reeds een prenataal verlo ...[+++]

« Art. 93 bis. Par dérogation à l'article 22, tel que modifié par l'arrêté royal du 12 juillet 2006 modifiant l'arrêté royal du 16 mars 2001 relatif aux congés et aux absences accordés à certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire, la période pendant laquelle le membre du personnel féminin bénéficie d'un congé de maternité et est rémunéré, est prolongée d'une semaine pour autant que le membre du personnel féminin a accouché le 1 juillet 2004 ou après cette date et a déjà bénéficié d'un congé prénatal de sept semaines ou de neuf semaines en application des dispositions en vigueur avant cette date».


Het vrouwelijke personeelslid dat de borstvoedingspauzes wenst te genieten, brengt de bevoegde overheid hiervan schriftelijk twee maanden op voorhand op de hoogte, tenzij deze op verzoek van het betrokken personeelslid een kortere termijn aanvaardt.

Le membre du personnel qui souhaite obtenir le bénéfice des pauses d'allaitement avertit l'autorité compétente par écrit deux mois à l'avance, à moins que celle-ci n'accepte de réduire ce délai à la demande du membre du personnel concerné.


De rol van de vertrouwenspersonen bedoeld in het eerste lid wordt vervuld door ambtenaren van niveau 1 of 2+, onder wie een vrouwelijk personeelslid en een mannelijk personeelslid, die een dienstanciënniteit van ten minste 5 jaar tellen.

Le rôle des personnes de confiance visées à l'alinéa premier est assuré par des agents de niveau 1 ou 2+, dont un membre féminin et un membre masculin, comptant une ancienneté de service de 5 ans au moins.


2. In 2001 registreerde de personeelsbeweging de vervanging van een vrouwelijk lid van niveau 1 door een vrouwelijk lid, en een vrouwelijk lid van het uitvoerend personeel door een personnen van hetzelfde geslacht, net als de aanwerving van een vrouwelijk personeelslid van niveau 1 en van niveau 2+.

2. En 2001, le mouvement en personnel a enregistré le remplacement d'un membre féminin de niveau 1 par un membre féminin et un membre du personnel d'exécution féminin par une personne du même sexe ainsi que l'engagement d'un membre féminin de niveau 1 et du niveau 2+.


2. In 2000 registreerde de personeelsbeweging de vervanging van een vrouwelijk lid van niveau 1 door een mannelijk lid, en twee vrouwelijke leden van het uitvoerend personeel door twee personen van hetzelfde geslacht, net als de aanwerving van een vrouwelijk personeelslid van niveau 1.

2. En 2000, le mouvement en personnel a enregistré le remplacement d'un membre féminin de niveau 1 par un membre masculin et deux membres du personnel d'exécutif féminin par deux personnes du même sexe ainsi que l'engagement d'un membre féminin de niveau 1.


w