Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale personeelsleden

Vertaling van "vrouwelijke federale personeelsleden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de deelname aan opleidingen die het OFO organiseert, zien we ook dat vrouwen meer dan mannen geneigd zijn om opleiding te volgen (in de periode 2008-2014 trekt het OFO jaarlijks gemiddeld 6 % van alle vrouwelijke federale personeelsleden aan tegen slechts 4 % van de mannelijke personeelsleden).

En termes de participation aux formations organisées par l'IFA, on peut également constater que les femmes sont plus enclines à la formation que les hommes (sur la période 2008-2014, en moyenne annuelle, l'IFA attire 6 % de l'effectif total du personnel fédéral féminin contre 4 % seulement de l'effectif masculin).


Het voorliggend voorstel voorziet ten eerste in een (her)invoering van dit recht voor de vrouwelijke personeelsleden van het operationeel en het administratief en logistiek kader van de lokale en de federale politie. Ten tweede voorziet het in het recht op twee uur betaalde borstvoedingspauze per dag, tot het kind de leeftijd van één jaar heeft bereikt.

La présente proposition prévoit, d'une part, la réinstauration de ce droit pour les agentes des cadres opérationnel, administratif et logistique des polices locale et fédérale et, d'autre part, l'instauration du droit à une pause d'allaitement rémunérée de deux heures par jour jusqu'à ce que l'enfant ait atteint l'âge d'un an.


Het voorliggend voorstel voorziet ten eerste in een (her)invoering van dit recht voor de vrouwelijke personeelsleden van het operationeel en het administratief en logistiek kader van de lokale en de federale politie. Ten tweede voorziet het in het recht op twee uur betaalde borstvoedingspauze per dag, tot het kind de leeftijd van één jaar heeft bereikt.

La présente proposition prévoit, d'une part, la réinstauration de ce droit pour les agentes des cadres opérationnel, administratif et logistique des polices locale et fédérale et, d'autre part, l'instauration du droit à une pause d'allaitement rémunérée de deux heures par jour jusqu'à ce que l'enfant ait atteint l'âge d'un an.


1. De verhouding mannelijke/vrouwelijke ambtenaren (dit wil zeggen exclusief contractuele personeelsleden) binnen de federale overheidsdienst Personeel en Organisatie was in december 2005 : 42,5 % mannen — 57,5 % vrouwen.

1. La proportion hommes-femmes pour l'effectif global des agents de l'État (c'est-à-dire à l'exclusion des membres du personnel sous contrat) occupés au Service public fédéral Personnel et Organisation en décembre 2005 est de : 42,5 % d'hommes et 57,5 % de femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorrang zal enerzijds worden gegeven aan het informeren van het vrouwelijk personeel omtrent de cursussen georganiseerd door Ambtenarenzaken (Vormingsinstituut van de federale overheid) en anderzijds aan het uitbreiden van de periode der kinderopvang ten behoeve van de kinderen van personeelsleden op het instituut.

La priorité sera accordée à l'information du personnel féminin des cours dispensés par la Fonction publique (l'Institut de formation et de l'administration fédérale) et à l'élargissement si possible de la période de garderie en faveur des enfants des agents de l'institut.


1. De verhouding mannelijke/vrouwelijke ambtenaren (dit wil zeggen exclusief contractuele personeelsleden) binnen de federale overheidsdienst Personeel en Organisatie was in december 2005 : 42,5 % mannen — 57,5 % vrouwen.

1. La proportion hommes-femmes pour l'effectif global des agents de l'État (c'est-à-dire à l'exclusion des membres du personnel sous contrat) occupés au Service public fédéral Personnel et Organisation en décembre 2005 est de : 42,5 % d'hommes et 57,5 % de femmes.


In het raam van de politiehervorming en in uitvoering van deel X van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (B.S. 31-03-2001), afgekort " RPPol" , zal de geïntegreerde politie mannelijke en vrouwelijke geneesheren erkennen met het oog op het verstrekken van gezondheidszorgen ten voordele van bepaalde personeelsleden van de lokale en federale politie bij toepassing van de artikelen X. I. 2 en volgende van het RPPol.

Dans le cadre de la réforme des polices et en exécution de la partie X de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (M.B. 31-03-2001), dénommé " PJPol" , la police intégrée va agréer des médecins masculins et féminins en vue de fournir des soins de santé au bénéfice de certains membres du personnel de la police fédérale et de la police locale en application des articles X. I. 2 et suivants PJPol.


Uit de ingezamelde informatie blijkt bijvoorbeeld dat, voor alle opleidingen samen, 28,4% van de mannelijke en 32,7% van de vrouwelijke federale personeelsleden minstens één opleiding volgden in 2003.

Il résulte par exemple de l'information récoltée que, toutes formations confondues, 28,4% des hommes et 32,7% des femmes membres du personnel fédéral ont participé à au moins une formation en 2003.


Derhalve, ter bevordering van de kansen voor vrouwelijke personeelsleden om op korte termijn dergelijke functies te bekleden, werd de commissaris-generaal van de federale politie gevraagd volgende maatregelen te nemen: - een budget van 5.000 euro op de organisatieafdeling 90.2 op de begroting van de federale politie toe te kennen ter ondersteuning van de ontwikkeling van " high potentials" ; - de aanwezigheid van vrouwen in werkgroepen en selectiecommissies, senso lato voor functies met verantwoordelijkheid (mandatarissen, diensthoof ...[+++]

Dès lors, pour promouvoir les chances pour le personnel féminin d'accéder à court terme à de telles fonctions, a été demandé le Commissaire général de la Police fédérale de prendre les mesures suivantes: - attribuer un budget de 5.000 euros sur la division organique 90.2 du budget de la police fédérale pour soutenir le développement des " high potentials" ; - stimuler la présence des femmes dans les groupes de travail et commissions de sélection au sens large pour les fonctions à responsabilité (mandataires, chefs de service.); - ve ...[+++]


2. In tabel I vindt u voor de periode 2004 tot en met 2007 een overzicht van het aantal vrouwelijke personeelsleden bij de federale politie, evenals het percentage ervan ten opzichte van het totale aantal personeelsleden van de federale politie.

2. Dans le tableau I, vous trouverez un aperçu du nombre de membres du personnel féminin de la police fédérale, de 2004 jusqu'à 2007 inclus, ainsi que le pourcentage que cela représente par rapport à l'ensemble des membres du personnel de la police fédérale.




Anderen hebben gezocht naar : federale personeelsleden     vrouwelijke federale personeelsleden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwelijke federale personeelsleden' ->

Date index: 2021-05-08
w