Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Neventerm
Nycturie
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Participatie van vrouwen
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Verhoogde waterlozing 's nachts
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "vrouwen 's nachts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nycturie | verhoogde waterlozing 's nachts

énurésie | incontinence d'urine pendant le sommeil


Verdrag betreffende de arbeid van vrouwen gedurende de nacht (herzien 1934)

Convention (révisée) du travail de nuit (femmes), de 1934 (C41) | Convention concernant le travail de nuit des femmes (révisée)


Verdrag betreffende de arbeid van vrouwen gedurende de nacht

Convention concernant le travail de nuit des femmes | Convention sur le travail de nuit (femmes), 1919 (C4)


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. ernstig verontrust over de regels die zijn opgesteld door de landen die de sharia-wetgeving toepassen, volgens welke vrouwen 's nachts thuis moeten blijven, in het openbaar vervoer een strikte scheiding is ingesteld op grond van geslacht, en vrouwen geen gelijke rechten hebben op het gebied van het erfrecht;

I. Gravement préoccupé par les règles édictées par les pays qui appliquent les lois de la charia, qui exigent que les femmes restent chez elles la nuit, prônent une stricte séparation sur la base du sexe dans les transports publics et ne reconnaissent pas aux femmes les mêmes droits qu'aux hommes en matière de droit successoral;


Er moeten hierbij enkele opmerkingen gemaakt worden: - een ondercodering van de diagnoses van vrouwelijke genitale verminking is meer dan waarschijnlijk aangezien een deel van het ziekenhuispersoneel niet vertrouwd is met dergelijke praktijk en dit fenomeen niet kent; - deze cijfers betreffen enkel de gehospitaliseerde vrouwen (die ten minste één nacht in het ziekenhuis hebben verbleven) en niet de ambulante patiënten (die zich op spoedgevallen of voor een raadpleging hebben aangeboden, ...) Uit deze tabel blijkt dat het totale aantal geregistreerde VGV in de Belgische zieke ...[+++]

Quelques remarques s'imposent: - un sous-codage des diagnostics de statut de mutilation génitale féminine est plus que vraisemblable étant donné qu'une partie du personnel hospitalier n'est pas familiarisée à ce type de pratique et méconnaît ce phénomène; - ces chiffres ne concernent que les femmes hospitalisées (ayant séjourné au moins une nuit à l'hôpital) et non les patientes ambulatoires (s'étant présentées aux urgences ou à une consultation, ...) Il ressort cependant de la lecture de ce tableau que le nombre total de MGF enregistrés dans les hôpitaux belges a triplé entre 2009 et 2013.


Een op 5 januari 2015 in het American Journal of Preventive Medicine gepubliceerde studie laat zien dat er na vijf jaar arbeid in shift jaar ernstige gevolgen merkbaar worden voor het cardiovasculaire systeem: bij vrouwen die langer dan vijf jaar 's nachts werken, ligt de mortaliteit 11 procent hoger.

Une étude publiée le 5 janvier 2015 dans l'American Journal of Preventive Medicine révèle ainsi qu'un impact important sur le système cardiovasculaire apparaît après cinq années de rythmes décalés: les femmes qui travaillent de nuit depuis plus de cinq années ont une surmortalité de 11 % et celles qui ont travaillé plus de quinze ans, un risque accru de 25 % d'avoir un cancer du poumon.


Ik wil U wel reeds enkele van deze prioriteiten meegeven: concreet gaat het om projecten zoals de winteropvang van daklozen, ambulante (nacht)diensten voor mensen in kritische situaties, de ondersteuning van projecten zoals 'Housing first', projecten die het aanwerven van ervaringsdeskundigen inzake armoede bij sociale en gezondheidsdiensten mogelijk maken, participatieprojecten in probleembuurten, begeleiding van alleenstaande moeders en zwangere vrouwen in armoede, participatie van kinderen in armoede enzovoort.

Je veux bien déjà vous communiquer quelques-unes de ces priorités: il s'agit concrètement de projets tels que l'accueil hivernal des sans-abris, les services (de nuit) ambulants pour les personnes en situation critique, le soutien de projets comme "Housing First", des projets qui permettent le recrutement d'experts du vécu en matière de pauvreté au sein de services sociaux et de santé, les projets de participation dans des quartiers difficiles, l'accompagnement des mères isolées et des femmes enceintes en situation de pauvreté, la participation des enfants en situation de pauvreté, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een op 5 januari 2015 in het American Journal of Preventive Medicine gepubliceerde studie laat zien dat er na vijf jaar arbeid in shift jaar ernstige gevolgen merkbaar worden voor het cardiovasculaire systeem: bij vrouwen die langer dan vijf jaar 's nachts werken, ligt de mortaliteit 11 procent hoger; vrouwen die langer dan vijftien jaar nachtarbeid verrichten, hebben 25 procent meer kans op longkanker.

Une étude publiée le 5 janvier 2015 dans l'American Journal of Preventive Medicine révèle ainsi qu'un impact important sur le système cardiovasculaire apparaît après cinq années de rythmes décalés: les femmes qui travaillent de nuit depuis plus de cinq années ont une surmortalité de 11 % et celles qui ont travaillé plus de quinze ans, un risque accru de 25 % d'avoir un cancer du poumon.


Hij wees erop dat 60 % van het parketpersoneel te Brussel uit vrouwen bestaat, dat het merendeel van de sectie-oversten vrouwen zijn, dat de wachtdiensten dag en nacht hoofdzakelijk door vrouwen worden verzekerd en dat de gespecialiseerde wachtdiensten — inzonderheid voor gijzelnemingen — hoofdzakelijk uit vrouwen zijn samengesteld.

Il a rappelé que 60 % du personnel du parquet de Bruxelles est féminin, que la plupart des chefs de section sont des femmes, que les gardes sont assurées jour et nuit majoritairement par des femmes et que les équipes de garde spécialisées — notamment pour les prises d'otages — sont aussi largement féminines.


Dit verdrag waarbij de tewerkstelling 's nachts van vrouwen in de industrie volledig verboden was, beantwoordde blijkbaar niet langer aan de huidige evolutie, inzonderheid aan de noodzaak om de vrouwen en mannen zoveel mogelijk op voet van gelijkheid te behandelen op het stuk van de arbeidsvoorwaarden.

Cette convention, qui interdisait totalement le travail de nuit des femmes dans l'industrie, ne répondait manifestement plus à l'évolution actuelle, en particulier à la nécessité de traiter dans la mesure du possible les hommes et les femmes sur un pied d'égalité pour ce qui est des conditions de travail.


­ Telex nr. 1163 van 19 november 1993 van Ambabel Kigali aan Minafet Brussel waarin verslag wordt uitgebracht van gruwelijke moordpartijen in Ruhengeri in de nacht van 17 op 18 november waarbij minstens twintig lokale mandatarissen, vrouwen en kinderen omkomen.

­ Le télex nº 1163 du 19 novembre 1993 d'Ambabel Kigali à Minafet Bruxelles, dans lequel l'on rapporte des massacres horribles qui ont eu lieu à Ruhengeri dans la nuit du 17 au 18 novembre et au cours desquels ont péri au moins vingt mandataires locaux, des femmes et des enfants.


D. ernstig verontrust over de regels die zijn opgesteld door de landen die de Sharia-wetgeving toepassen, volgens welke vrouwen 's nachts thuis moeten blijven, in het openbaar vervoer een strikte scheiding is ingesteld op grond van geslacht, en vrouwen geen gelijke rechten hebben op het gebied van het erfrecht,

D. vivement préoccupé par les réglementations adoptées par les États appliquant la charia, qui obligent les femmes à demeurer chez elles la nuit, instaurent une ségrégation entre hommes et femmes dans les transports et refusent aux femmes l'égalité des droits en matière d'héritage,


Het beroep van huisarts is immers sterk vervrouwelijkt en als deze vrouwen 's nachts op pad gaan, kunnen ze zeker bescherming gebruiken.

La profession de médecin généraliste s'est fortement féminisée et les femmes médecins qui effectuent des visites la nuit doivent être protégées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

vrouwen 's nachts ->

Date index: 2022-11-18
w