Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen en pensioenen beschikbaar komen » (Néerlandais → Français) :

Wij willen dat beleidsmakers zich bewust zijn van de effecten daarvan en waarborgen dat er nauwkeurige cijfers over vrouwen en pensioenen beschikbaar komen.

Nous voulons que les responsables politiques soient conscients des effets de cela et fassent en sorte que des données précises sur les femmes et les pensions soient disponibles.


overwegende dat er een sprake is van een aanzienlijke genderkloof voor wat betreft de toegang tot arbeids- en onderwijskansen op het gebied van informatie- en communicatietechnologie en digitale geletterdheid; overwegende dat de digitalisering van grote invloed is op het gebruik en de verspreiding van media, met name onder jonge gebruikers, waardoor nieuwe kanalen beschikbaar komen en een minder hiërarchisch medialandschap kan ontstaan; overwegende dat de digitalisering de versterking van de positie van de vrouw weliswaar kan vergemakkelijken, maar ook voor nieuwe uitdagingen kan stellen vanweg ...[+++]

considérant qu'il existe de notables écarts entre les hommes et les femmes dans l'accès aux débouchés professionnels et aux possibilités de formation en matière de technologies de l'information et de la communication et de compétences informatiques; que le passage au numérique a une forte incidence sur la consommation et la distribution des médias, plus particulièrement au niveau des jeunes utilisateurs, en ouvrant de nouveaux modes et favorisant l'émergence d'un paysage médiatique moins hiérarchisé; que la numérisation peut facilit ...[+++]


B. overwegende dat bij het aandachtig doornemen van dat Groenboek enkele significante verschillen naar voren komen tussen de pensioenen van mannen en de pensioenen van vrouwen, zowel wat het wettelijke als het aanvullende pensioen betreft;

B. considérant que la lecture attentive de ce Livre vert permet d'identifier certaines différences très importantes qui existent entre les pensions octroyées aux hommes et aux femmes, tant au niveau des pensions légales que des pensions complémentaires;


B. overwegende dat bij het aandachtig doornemen van dat Groenboek enkele significante verschillen naar voren komen tussen de pensioenen van mannen en de pensioenen van vrouwen, zowel wat het wettelijke als het aanvullende pensioen betreft;

B. considérant que la lecture attentive de ce Livre vert permet d'identifier certaines différences très importantes qui existent entre les pensions octroyées aux hommes et aux femmes, tant au niveau des pensions légales que des pensions complémentaires;


B. overwegende dat bij het aandachtig doornemen van dat Groenboek enkele significante verschillen naar voren komen tussen de pensioenen van mannen en de pensioenen van vrouwen, zowel wat het wettelijke als het aanvullende pensioen betreft;

B. considérant que la lecture attentive de ce Livre vert permet d'identifier certaines différences très importantes qui existent entre les pensions octroyées aux hommes et aux femmes, tant au niveau des pensions légales que des pensions complémentaires;


9. verzoekt de lidstaten een behoorlijke minimuminkomensregeling te ontwerpen en hun pensioenstelsels te herzien op het punt van de maatschappelijke rol van mannen en vrouwen, uitgaande van de hogere levensverwachting van vrouwen, zonder dat op enigerlei wijze te gebruiken als rechtvaardiging voor discriminatie op grond van geslacht, en de grote loonverschillen tussen mannen en vrouwen, die tot uiting komen in de hoogte van de uitgekeerde pensioenen, waardoor ...[+++]

9. invite les États membres à mettre au point un système abouti de revenu minimal et à examiner leurs systèmes de retraite en termes de répartition sociale des rôles entre hommes et femmes, en tenant compte de l'espérance de vie plus élevée des femmes, sans pour autant s'en servir de prétexte à une discrimination liée au sexe, ainsi que de la grande disparité des rémunérations existant entre les hommes et les femmes, qui influent sur le montant des pensions versées aux femmes, ce qui les oblige, dans nombre de cas, à vivre en deçà du ...[+++]


Tot slot wil ik graag benadrukken dat we onze burgers, in het bijzonder vrouwen en risicogroepen en ook etnische minderheden, alleen tegen sociale uitsluiting kunnen beschermen met behulp van een heel scala aan concrete politieke oplossingen die ervoor zorgen dat er financiële middelen beschikbaar komen voor maatschappelijke interventie en bescherming.

Enfin, je voudrais souligner que seule une palette étendue de solutions politiques concrètes permettant d’assurer des ressources suffisantes à l’action et à la protection sociales nous permettra de protéger nos concitoyens, notamment les femmes, les groupes à risque et les minorités ethniques, de l’exclusion sociale.


Pensioenen zijn geen neutrale weergave van het arbeidsverleden. De ongelijkheid tussen vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt en bij de verdeling van zorgtaken kan in lichtere, dezelfde of zelfs zwaardere vorm tot uiting komen in het pensioen.

Les systèmes de retraite ne sont pas simplement le reflet neutre de l'historique d'emploi des personnes: les pensions peuvent réduire, reproduire ou aggraver les disparités hommes-femmes observées sur le marché du travail et dans la répartition des responsabilités familiales.


De nieuwe banen die voor vrouwen beschikbaar komen zijn slecht betaald en onzeker, en de pensioenen voor vrouwen zijn aanzienlijk lager dan die voor mannen.

Les nouveaux emplois créés pour celles-ci sont habituellement précaires et mal rémunérés, et les droits à pension des femmes sont considérablement inférieurs à ceux des hommes.


44. wenst in dit verband dat de kennis en ervaringen van EU-delegaties in de partnerlanden beschikbaar komen en dat beleidsmaatregelen worden bevorderd die gericht zijn op de opleiding van personeel ter plaatse, met bijzondere aandacht voor de opleiding van vrouwen, waarbij tegelijk ook aandacht besteed moet worden aan een geharmoniseerd immigratiebeleid;

44. demande dans ce contexte que les délégations de l'UE présentes dans les États partenaires fournissent le savoir et l'expérience et souhaite que les politiques de formation des ressources humaines sur place soient soutenues, avec une attention particulière à la qualification des femmes, l'accent étant mis en même temps sur une politique d'immigration harmonisée;


w