Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen voor werk van gelijke waarde even veel » (Néerlandais → Français) :

Iedere lidstaat moet er voor zorgen dat mannen en vrouwen voor werk van gelijke waarde even veel geld krijgen.

Chaque État membre doit veiller à ce que les travailleurs des deux genres reçoivent un salaire égal pour un travail de valeur égale.


· de genderloonkloof van 16,2 % (2010, in gemiddeld uurloon), die deels toe te schrijven is aan het feit dat vrouwen minder loon voor werk van gelijke waarde krijgen, en deels aan het feit dat slechter betaalde banen vooral door vrouwen worden uitgeoefend.

· l’écart de rémunération (salaire horaire moyen en 2010) entre les femmes et les hommes est de 16,2 %, il est dû aux faibles rémunérations perçues par les femmes pour un travail de valeur égale ainsi qu’à la présence massive de femmes dans des emplois moins rémunérateurs.


Voormelde paragraaf dient te worden gezien in het licht van de strijd tegen de loonkloof tussen mannen en vrouwen, die hardnekkig blijft voortbestaan ondanks alle regelgeving op het gebied van gelijk loon voor mannen en vrouwen voor werk van gelijke waarde.

Ce paragraphe doit être considéré à la lumière de la lutte contre les inégalités de salaire qui existent entre les hommes et les femmes, lesquelles subsistent en dépit de la réglementation dans le domaine de l'égalité des salaires entre hommes et femmes pour un travail de valeur égale.


Voormelde paragraaf dient te worden gezien in het licht van de strijd tegen de loonkloof tussen mannen en vrouwen, die hardnekkig blijft voortbestaan ondanks alle regelgeving op het gebied van gelijk loon voor mannen en vrouwen voor werk van gelijke waarde.

Ce paragraphe doit être considéré à la lumière de la lutte contre les inégalités de salaire qui existent entre les hommes et les femmes, lesquelles subsistent en dépit de la réglementation dans le domaine de l'égalité des salaires entre hommes et femmes pour un travail de valeur égale.


Het nieuwe artikel 119 heeft nu een juridische basis gekregen om met gekwalificeerde meerderheid wetgevende initiatieven te nemen « die de toepassing van het principe van gelijke kansen en gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen met betrekking tot arbeid en tewerkstelling verzekeren, met inbegrip van het principe van gelijk loon ...[+++]

L'on a à présent doté le nouvel article 119 d'une base juridique permettant de prendre à la majorité qualifiée des initiatives législatives visant à « assurer l'application du principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes en matière d'emploi et de travail, y compris le principe de l'égalité des rémunérations pour un même travail ou un travail de même valeur ».


33. benadrukt dat bewustmakingsactiviteiten nodig zijn om werknemers en werkgevers in te lichten over het verband tussen genderstereotypen enerzijds en de kloof tussen de lonen en de banen van mannen en vrouwen anderzijds, om andere maatschappelijke belanghebbenden te informeren over het feit dat genderstereotypen de mogelijkheden van vrouwen op zowel de arbeidsmarkt als in hun privéleven beperken, om overheids- en privébedrijven e ...[+++]

33. souligne la nécessité d'activités de sensibilisation afin d'informer les employeurs et les employés du lien entre les stéréotypes liés au genre et l'écart de rémunération et d'accès à l'emploi entre les sexes, d'informer les autres parties prenantes dans la société du fait que les stéréotypes liés au genre réduisent les perspectives des femmes à la fois sur le marché du travail et dans leur vie privée, d'encourager la transparence dans les entreprises et les organisations publiques et privées, et de garantir un salaire égal à trav ...[+++]


3. is zeer bezorgd over het feit dat er de afgelopen tien jaar maar langzaam vooruitgang is geboekt en dat het verschil in beloning van mannen en vrouwen de laatste jaren steeds even groot blijft, waarbij vrouwen in 2009 in de EU-27, ondanks het juridisch bindende beginsel van gelijk loon voor werk ...[+++]

3. s'inquiète fortement de constater que les progrès ont été lents au cours des dix dernières années et que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes est resté élevé ces dernières années, les femmes au sein de l'UE-27 ayant perçu, en 2009, en moyenne un salaire horaire 17,5 % moins élevé que celui des hommes pour un même rendement (voire jusqu'à 30 % moins élevé dans le secteur privé, pour les mêmes qualifications et le même rendement), en dépit du principe juridiquement contraignant d'égalité des rémunérations pour un tr ...[+++]


overwegende dat vrouwen een veel grotere verantwoordelijkheid dragen voor huishoudelijk werk dan mannen en dat deze last niet in geld wordt uitgedrukt, noch naar waarde geschat wordt; overwegende dat er een onderling verband is tussen de arbeidsparticipatie van vrouwen en hun gezinstaken; overwegende dat meer dan 20 miljoen Europeanen (waarvan twe ...[+++]

considérant que le poids des responsabilités domestiques des femmes est bien supérieur à celui des hommes et que cette situation n'est évaluée ni financièrement, ni du point de vue de la reconnaissance de sa valeur; que le taux d'emploi des femmes est corrélé avec leurs responsabilités familiales; que plus de 20 millions d'Européens (dont deux tiers sont des femmes) assument la prise en charge de personnes dépendantes adultes, ce qui les empêche d'exercer une activité professionnelle à temps plein et creuse dès lors l'écart salarial, augmentant ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 20 september 2001 en 19 december 2002 over gelijke beloning van mannen en vrouwen voor werk van gelijke waarde en over de vertegenwoordiging van vrouwen bij de sociale partners in de Europese Unie,

– vu ses résolutions des 20 septembre 2001 et 25 septembre 2002 sur une rémunération égale pour un travail de valeur égale et sur la représentation des femmes parmi les partenaires sociaux de l'Union européenne,


- onder verwijzing naar zijn resoluties van 20 september 2001 en 19 december 2002 over gelijke beloning van mannen en vrouwen voor werk van gelijke waarde en over de vertegenwoordiging van vrouwen bij de sociale partners in de Europese Unie,

– vu ses résolutions du 20 septembre 2001 et du 19 décembre 2002 consacrées respectivement à "Une rémunération égale pour un travail de valeur égale" pour les hommes et les femmes et à "La représentation des femmes parmi les partenaires sociaux de l'Union européenne",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen voor werk van gelijke waarde even veel' ->

Date index: 2021-01-02
w