Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NVR
Nationale Vrouwenraad

Vertaling van "vrouwenraad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Nationale Vrouwenraad | NVR [Abbr.]

Conseil national des femmes belges | CNFB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Graag zou ik volgende vragen willen stellen: 1. Hoe reageert u op de vaststelling vanwege professor Stevens en de Vrouwenraad dat de gemiddelde strafmaat voor seksueel geweld in ons land laag is?

Je souhaiterais poser les questions suivantes: 1. Comment réagissez-vous au constat dressé par le Professeur Stevens et le Vrouwenraad, selon lequel la peine moyenne infligée en cas de violence sexuelle est très faible dans notre pays ?


Dit wordt bevestigd door de Vrouwenraad, die het als volgt formuleert: "In geval van veroordeling kan het met de strafmaat alle kanten uit. Er zijn geen concrete richtlijnen".

Cela a été confirmé par le Vrouwenraad, qui a constaté qu'en cas de condamnation, la peine pouvait être très variable et qu'il n'y avait pas de directives concrètes.


Toch lopen weinig verkrachters van meerderjarige personen een veroordeling op en komt slechts 1 op de 100 in de gevangenis terecht. De Belgische veroordelingscijfers liggen lager dan het EU-gemiddelde, aldus een recente studie van de Vrouwenraad.

Selon une étude récente réalisée par le Vrouwenraad, les chiffres de condamnation en Belgique sont inférieurs à la moyenne de l'Union européenne.


Hieromtrent heeft de Vrouwenraad concrete aanbevelingen.

Le Vrouwenraad a formulé à cet égard des recommandations concrètes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoorzitting met : - Mevrouw Magda De Meyer, voorzitster van de Nederlandstalige Vrouwenraad; - Mevrouw Viviane Teitelbaum, voorzitster van de Conseil des Femmes francophones de Belgique.

Audition de : - Mme Magda De Meyer, présidente du Nederlandstalige Vrouwenraad; - Mme Viviane Teitelbaum, présidente du Conseil des Femmes francophones de Belgique.


Kritiek op het Belgische naamrecht lezen we ook bij professor Katlijn Malfliet (KUL), (onder meer in Vrouwenraad, 1996, nr. 1, blz. 31-36, en in De Standaard, 22 april 1995, Opinie, blz. 9), Tilly Stuckens (Vrouwenraad, 1996, nr. 1, blz. 4-5), Paul Bienbon (Le Soir, 9 december 1997, Carte Blanche, blz. 2) en Pierre Mahillon (Journal des Tribunaux, 1995, blz. 313-315).

Des critiques stigmatisant le régime juridique du nom en Belgique ont également été émises par Katlijn Malfliet (professeur à la KUL) (notamment dans Vrouwenraad, 1996, nº 1, p. 31-36, et dans le Standaard, 22 avril 1995, Opinie, p. 9), Tilly Stuckens (Vrouwenraad, 1996, nº 1, p. 4-5), Paul Bienbon (Le Soir, 9 décembre 1997, Carte blanche, p. 2) et Pierre Mahillon (Journal des tribunaux, 1995, p. 313-315).


Op de website van de Nederlandstalige vrouwenraad (http ://www.vrouwenraad.be/fr_acties1.html) is een gedetailleerd overzicht van de oprichting en van de werking van het huis vandaag te vinden.

On peut trouver sur le website du Nederlandstalige Vrouwenraad (http ://www.vrouwenraad.be/fr_acties1.html) le récit détaillé de la réalisation du projet et de son fonctionnement au jour le jour.


Kritiek op het Belgische naamrecht lezen we ook bij professor Katlijn Malfliet (KUL), (onder meer in Vrouwenraad, 1996, nr. 1, blz. 31-36, en in De Standaard, 22 april 1995, « Opinie », blz. 9), Tilly Stuckens (Vrouwenraad, 1996, nr. 1, blz. 4-5), Paul Bienbon (Le Soir, 9 december 1997, « Carte Blanche », blz. 2) en Pierre Mahillon (Journal des Tribunaux, 1995, blz. 313-315).

Des critiques stigmatisant le régime juridique du nom en Belgique ont également été émises par Katlijn Malfliet (professeur à la KUL) (notamment dans Vrouwenraad, 1996, nº 1, p. 31-36, et dans De Standaard, 22 avril 1995, « Opinie », p. 9), Tilly Stuckens (Vrouwenraad, 1996, nº 1, p. 4-5), Paul Bienbon (Le Soir, 9 décembre 1997, « Carte blanche », p. 2) et Pierre Mahillon (Journal des tribunaux, 1995, p. 313-315).


In eigen land wordt naar een grondwettelijke erkenning van het recht op gelijkheid van vrouwen en mannen gestreefd door verschillende politieke vrouwenorganisaties, door de Nederlandstalige Vrouwenraad (Van Varenbergh, M., « Positieve acties en quota juridisch bekeken », Vrouwenraad , 1996, nr. 1, 30) en door de Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen (advies nr. 4 van 26 juni 1995 van de Raad van de Gelijke Kansen betreffende de deelname van de vrouwen aan het politieke leven).

Dans notre pays, plusieurs organisations politiques de femmes, le Nederlandstalige Vrouwenraad (Van Varenbergh, M., « Positieve acties en quota juridisch bekeken » Vrouwenraad, 1996, nº 1, 30) et le Conseil pour l'égalité des chances des hommes et des femmes (avis nº 4 du 26 juin 1995 du Conseil de l'égalité des chances relatif à la participation des femmes à la vie politique) oeuvrent pour la reconnaissance constitutionnelle du droit à l'égalité des femmes et des hommes.


Kritiek op het Belgische naamrecht lezen we ook bij professor Katlijn Malfliet (KUL), (onder meer in Vrouwenraad , 1996, nr. 1, blz. 31-36, en in De Standaard , 22 april 1995, Opinie, blz. 9), Tilly Stuckens (Vrouwenraad , 1996, nr. 1, blz. 4-5), Paul Bienbon (Le Soir , 9 december 1997, Carte Blanche, blz. 2) en Pierre Mahillon (Journal des Tribunaux , 1995, blz. 313-315).

Des critiques stigmatisant le régime juridique du nom en Belgique ont également été émises par Katlijn Malfliet (professeur à la KUL) (notamment dans Vrouwenraad , 1996, nº 1, p. 31-36, et dans le Standaard 22 avril 1995, Opinie, p. 9), Tilly Stuckens (Vrouwenraad , 1996, nº 1, p. 4-5), Paul Bienbon (Le Soir , 9 décembre 1997, Carte blanche, p. 2) et Pierre Mahillon (Journal des tribunaux, 1995, p. 313-315).




Anderen hebben gezocht naar : nationale vrouwenraad     vrouwenraad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwenraad' ->

Date index: 2021-07-27
w