Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vergadering
Vrouw in de vruchtbare leeftijd
Vruchtbare kern

Vertaling van "vruchtbare vergadering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


vrouw in de vruchtbare leeftijd

femme en état de procréer


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]




Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op woensdag 3 juni 2015 hebben wij een zeer vruchtbare vergadering gehad rond de problematiek van de "motorbendes", in aanwezigheid van de burgemeesters van de aangrenzende gemeenten van de provincie Antwerpen (Arendonk, Ravels) en Limburg (Riemst, Maaseik, Lanaken, Voeren en Maasmechelen), de actoren van justitie en de experts van de politie (Europol, federale politie DJSOC DirCo Hasselt, PZ Turnhout).

Le mercredi 3 juin 2015, nous avons eu une réunion très fructueuse concernant la problématique des "gangs de motards", en présence des bourgmestres des communes limitrophes de la province d'Anvers (Arendonk, Ravels) et du Limbourg (Riemst, Maaseik, Lanaken, Fourons et Maasmechelen), des acteurs de la justice et des experts de la police (Europol, Police fédérale DJSOC DirCo Hasselt, ZP Turnhout).


Een eerste, zeer vruchtbare vergadering heeft plaatsgehad met de negen landen van Centraal-Europa en de Balkan.

Une première réunion très fructueuse s'est déroulée avec les neuf pays d'Europe centrale et des Balkans.


Een eerste, zeer vruchtbare vergadering heeft plaatsgehad met de negen landen van Centraal-Europa en de Balkan.

Une première réunion très fructueuse s'est déroulée avec les neuf pays d'Europe centrale et des Balkans.


We hebben gisteren een vruchtbare vergadering van de Raad gehouden.

Nous avons eu une réunion productive du Conseil hier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. merkt op dat een nieuwe impuls moet worden gegeven aan de voor beide partijen vruchtbare dialoog tussen Wit-Rusland en de Europese Unie door middel van interparlementaire samenwerking in het kader van Euronest; merkt op dat Wit-Rusland zal worden uitgenodigd volledig en op basis van gelijkwaardigheid deel te nemen aan de Parlementaire Vergadering Euronest − de parlementaire dimensie van het Oostelijk Partnerschap –zodra in Wit-Rusland vrije en eerlijke parlementsverkiezingen worden gehouden, en is van oordeel dat tot die tijd tus ...[+++]

12. fait observer que la coopération interparlementaire instaurée au sein d'Euronest devrait permettre de donner un nouvel élan à un dialogue mutuellement fructueux entre le Belarus et l'Union; que le Belarus sera invité à participer intégralement et au même titre que les autres pays à l'assemblée Euronest, le volet parlementaire du partenariat oriental, dès que des élections législatives libres et équitables auront eu lieu au Belarus, et qu'en attendant, il convient d'appliquer des dispositions provisoires;


12. merkt op dat een nieuwe impuls moet worden gegeven aan de voor beide partijen vruchtbare dialoog tussen Wit-Rusland en de Europese Unie middels de interparlementaire samenwerking in het kader van Euronest; merkt op dat Wit-Rusland zal worden uitgenodigd volledig en op basis van gelijkwaardigheid deel te nemen aan de Parlementaire Vergadering Euronest - de parlementaire dimensie van het Oostelijk Partnerschap – van zodra in Wit-Rusland vrije en eerlijke parlementsverkiezingen worden gehouden, en is van oordeel dat tot die tijd tus ...[+++]

12. fait observer que la coopération interparlementaire instaurée au sein d'Euronest devrait permettre de donner un nouvel élan à un dialogue mutuellement fructueux entre la Biélorussie et l'Union européenne; que la Biélorussie sera invitée à participer intégralement et au même titre que les autres pays à l'assemblée Euronest, le volet parlementaire du partenariat oriental, dès que des élections législatives libres et équitables auront eu lieu en Biélorussie, et qu'en attendant, il convient d'appliquer des dispositions provisoires;


4. merkt op dat een nieuwe impuls moet worden gegeven aan de voor beide partijen vruchtbare dialoog tussen Wit-Rusland en de Europese Unie middels de interparlementaire samenwerking met Euronest; constateert dat Wit-Rusland zal worden uitgenodigd volledig en op basis van gelijkheid deel te nemen aan de Parlementaire Vergadering Euronest - de parlementaire dimensie van het Oostelijk Partnerschap - zodra in Wit-Rusland vrije en eerlijke parlementsverkiezingen worden gehouden, en is van oordeel dat tot die tijd tussentijdse regelingen m ...[+++]

4. fait observer que la coopération interparlementaire instaurée au sein d'Euronest devrait permettre de donner un nouvel élan à un dialogue mutuellement fructueux entre le Belarus et l'Union européenne, que le Belarus sera invité à participer intégralement et au même titre que les autres pays à l'assemblée Euronest, le volet parlementaire du partenariat oriental, dès que des élections législatives libres et équitables auront lieu au Belarus et qu'en attendant, il convient d'appliquer des dispositions provisoires;


De EU ziet ernaar uit dat er deze week in Kinshasa tijdens de tweede voorbereidende vergadering vruchtbare besprekingen kunnen plaatsvinden.

L'UE espère que des discussions fructueuses auront lieu lors de la deuxième réunion préparatoire, cette semaine à Kinshasa.


14. is voorstander van een zo groot mogelijke institutionele onafhankelijkheid van de Paritaire Vergadering in die zin dat zij haar werkzaamheden in eigen verantwoordelijkheid kan organiseren, met name wat de vastlegging van de vergaderplaatsen betreft; acht delegatiereizen naar afzonderlijke ACS-landen om een beeld te verkrijgen van de omstandigheden ter plekke een conditio sine qua non voor vruchtbare ontwikkelingssamenwerking en spreekt zich daarom uit voor dergelijke informatieve bezoeken en contacten in het kader van de beschikb ...[+++]

14. est favorable à une autonomie institutionnelle aussi large que possible de l'Assemblée paritaire de telle sorte qu'elle puisse organiser ses travaux sous sa propre responsabilité notamment en ce qui concerne la fixation du lieu de ses travaux; considère que les déplacements des délégations dans les différents États ACP chargés de s'informer sur la situation sur place constituent une condition essentielle à une coopération féconde et appuie donc ces voyages d'information et ces contacts dans le cadre des crédits budgétaires disponibles;


Ik bedank niet alleen de medewerkers, maar ook alle senatoren voor het vruchtbare werk dat, ook vandaag op de laatste vergadering, werd geleverd.

Je remercie non seulement les collaborateurs mais aussi l'ensemble des sénateurs du travail fructueux qu'ils ont réalisé, y compris lors de cette dernière séance.


w