Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vzw's gehouden zijn door de subsidiërende gewestelijke overheden » (Néerlandais → Français) :

Dit belet echter niet dat deze VZW's gehouden zijn door de subsidiërende gewestelijke overheden, vastgestelde boekhoudkundige regels, aangepast aan hun activiteiten, toe te passen en zich te onderwerpen aan de controles die hun worden opgelegd.

Il n'empêche que ces A.S.B.L. sont tenues par les pouvoirs communautaires subsidiants, d'observer des règles comptables appropriées à leurs activités et aux contrôles qui leur sont imposés.


Overigens gelden de algemene verbodsbepalingen die in artikel 4 worden opgesomd eveneens in geregionaliseerde aangelegenheden; dit is inzonderheid het geval met het verbod, bepaald in paragraaf 4, « (om) chemische wapens in, uit of door te voeren via het Belgische grondgebied » In heel het stelsel van de toegestane activiteiten waarin hoofdstuk 3 voorziet, wordt evenmin rekening gehouden met de verdeling van de bevoegdheden onder de federale en gewestelijke overheden ...[+++], aangezien in dit hoofdstuk zonder onderscheid de uitoefening van de bedoelde activiteiten wordt geregeld, ongeacht of de Staat al dan niet voor deze activiteiten nog bevoegd is. Het feit dat de artikelen 7, § 2, en 9, § 5, het aan de « bevoegde gewesten » overlaten om enige nadere regels te bepalen voor de overdracht, de uitvoer en de invoer » van bepaalde chemische stoffen, is niet voldoende om deze regeling in haar geheel binnen de grenzen van de eigenlijke federale bevoegdheden te houden Dergelijke bepalingen horen overigens niet thuis in een gewone wet.

Par ailleurs, les interdictions générales énumérées à l'article 4 valent également dans des matières régionalisées; il en va notamment ainsi de l'interdiction, prévue au paragraphe 4, « d'importer, d'exporter ou de faire transiter par le territoire de la Belgique des armes chimiques »., L'ensemble du régime des activités autorisées prévu par le chapitre 3 ignore également la répartition des compétences entre autorités fédérales et régionales, puisqu'il règle indifféremment l'exercice des activités visées, que l'État soit ou non encore compétent à leur égard; le fait que les articles 7, § 2, et 9, § 5, confient aux « Régions compétentes ...[+++]


In die interpretatie doet de in het geding zijnde bepaling een verschil in behandeling ontstaan onder de overheden die ertoe gehouden zijn een bezoldiging te storten aan een personeelslid dat afwezig is wegens een tijdelijke arbeidsongeschiktheid die veroorzaakt is door een ongeval, naargelang zij die bezold ...[+++]

Dans cette interprétation, la disposition en cause crée une différence de traitement entre les autorités publiques tenues de verser une rémunération à un membre du personnel absent en raison d'une incapacité de travail temporaire causée par un accident, selon qu'elles versent cette rémunération en tant qu'employeur ou en tant que pouvoir subsidiant de l'enseignement subventionné.


Beide informatie- en discussiebijeenkomsten werden gehouden in het Parlement van de Duitstalige gemeenschap in Eupen, waar ook vertegenwoordigers van de gerechtelijke, politieke en administratieve overheden aanwezig waren, zowel op lokaal als gewestelijk niveau.

Les deux séances d’informations et de discussions, organisées au siège du Parlement de ladite Communauté à Eupen et où étaient également présents des représentants du monde judiciaire, politique et administratif, tant local que régional, furent une primeur au niveau des entités fédérés belges.


Wat de andere opdrachten betreft die op dit ogenblik door het IFPME worden uitgevoerd, waaronder de dotaties die toegekend worden door de subsidiërende overheden, het beheer en de promotie van vormingsactiviteiten op het terrein en de coördinatie van de theoretische cursussen die door de Centra georganiseerd worden met de praktische bedrijfsopleiding, werd besloten deze toe te vertrouwen aan twee gewestelijke entiteiten; in het ...[+++]

Quant aux autres missions actuellement réalisées par l'IFPME, dont la gestion des dotations octroyées par les pouvoirs subsidiants, la gestion et la promotion des activités de formation sur le terrain et la coordination des cours théoriques organisés par les Centres avec la formation pratique donnée en entreprise, il a été décidé de les confier à deux entités régionales; en Région wallonne, il s'agira d'un organisme d'intérêt public et en Commission communautaire française, au stade actuel, d'un service à gestion séparée à intégrer a ...[+++]


Art. 5. De sociale gesprekspartners verbinden zich ertoe te onderhandelen met de vertegenwoordigers van de bevoegde gewestelijke subsidiërende en politieke overheden over de aanwending van het saldo van de beschikbare begroting als resultaat van de automatische herwaardering van de lonen waarin is voorzien tegen 1 april 1997, door de rechtstreekse storting aan een gewestelijk fonds voor bestaanszekerheid, belast met de verwezenlijking van de oogmerken bepaald bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 maart 1995 tot oprichting van ...[+++]

Art. 5. Les partenaires sociaux s'engagent à négocier avec les représentants des pouvoirs régionaux compétents, subsidiants et politiques l'utilisation du solde du budget disponible, résultant de la revalorisation automatique des salaires telle qu'elle était prévue pour le 1 avril 1997, par un versement direct à un fonds régional de sécurité d'existence chargé de remplir les objectifs tels que prévu dans la convention collective de travail du 27 mars ...[+++]


w