Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vóór de volgende wereldtop plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

De betalingen van die uitgaven kunnen tot 31 januari van het volgende jaar plaatsvinden.

Les paiements de ces dépenses peuvent intervenir jusqu'au 31 janvier de l'année suivante.


In afwijking van paragraaf 1 vervalt het bestaande brandveiligheidsattest A van rechtswege als de volgende werkzaamheden plaatsvinden :

Par dérogation au paragraphe 1, l'attestation de sécurité incendie A existante échoit de plein droit si les travaux suivants sont exécutés :


Deze certificatie moet vóór de volgende test plaatsvinden.

Cette certification devrait avoir lieu avant le test suivant.


De verklaring tot herziening van de Grondwet van mei 2007 maakt een dergelijke grondwetswijziging immers niet mogelijk. Een goedkeuring kan dus pas tijdens een volgende zittingsperiode plaatsvinden, op voorwaarde dat een verklaring tot herziening van de Grondwet hier nadrukkelijk in voorziet.

En effet, la déclaration de révision de la Constitution de mai 2007 ne permet pas une telle modification de la Constitution, de telle sorte que celle-ci ne pourrait être adoptée que lors d'une prochaine législature et à la condition qu'une déclaration de révision de la Constitution le prévoie expressément.


De overgang van De Post naar de vennootschapsbelasting zal onder de volgende voorwaarden plaatsvinden :

Le passage de La Poste à l’impôt des sociétés se fera aux conditions suivantes :


a) elke plaats in open lucht of ondergronds waar onder meer de volgende activiteiten plaatsvinden :

a) tout site à ciel ouvert ou souterrain où se déroulent notamment les activités suivantes:


Indien de volgende verificatie voor 11 juli 2010 moet plaatsvinden, kan het tijdstip van de volgende verificatie in overleg met de milieuverificateur en de bevoegde instanties met zes maanden worden uitgesteld.

Si cette vérification doit avoir lieu avant le 11 juillet 2010, elle peut être reportée de six mois en accord avec le vérificateur environnemental et les organismes compétents.


2. Voor de toepassing van lid 1 wordt onder spotcontract het volgende verstaan: een contract voor de verkoop van een grondstof, een activum of een recht, waarin is bepaald dat de levering moet plaatsvinden binnen een van de volgende termijnen, al naargelang welke termijn de langste is:

2. Aux fins du paragraphe 1, on entend par «contrat au comptant» un contrat de vente d'une matière première, d'un actif ou d'un droit, en vertu duquel la livraison doit intervenir dans le plus long des deux délais ci-dessous:


De Staten- Generaal van de verkeersveiligheid die volgende maandag plaatsvinden, zullen de verkeersveiligheid en de preventie- en sensibiliseringsmaatregelen onder de loep nemen, met inbegrip van de rol van de gemeenten en provincies wat de infrastructuur betreft.

Les États généraux de la sécurité routière auront lieu lundi prochain. Nous ferons le tour des éléments de la sécurité routière, des mesures liées à la prévention et à la sensibilisation, y compris le rôle des communes et des provinces en matière d'infrastructure.


- Vermits het wetsvoorstel werd geamendeerd, kan de eindstemming pas volgende week plaatsvinden.

- La proposition de loi ayant été amendée, le vote sur l'ensemble ne peut avoir lieu que la semaine prochaine.


w