Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalstortplaats
Bestellingen selecteren voor verzending
Bestellingen uitkiezen voor verzending
Gecontroleerd parkeergebied
Gecontroleerd parkeerzone
Gecontroleerde afvalstortplaats
Gecontroleerde beademing
Gecontroleerde stortplaats
Gecontroleerde volledige werkloosheid
Gecontroleerde zone
Gereed voor verzending
Het storten van afval
Klaar voor verzending
Landopslag
Met grond toegedekte afvalstortplaats
Opberging te land
Opgehoogd terrein
Producten inladen voor verzending
Producten laden voor verzending
Storten van afvalstoffen
Stortplaats
Verwerking te land
Verzending van producten plannen
Vuilstortplaats
Werknemer in gecontroleerde werkloosheid

Traduction de «vóór verzending gecontroleerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
producten inladen voor verzending | producten laden voor verzending

charger des produits en vue de leur expédition


gereed voor verzending | klaar voor verzending

prêt à être expédié


bestellingen selecteren voor verzending | bestellingen uitkiezen voor verzending

préparer des commandes en vue de leur expédition


afvalstortplaats | gecontroleerde afvalstortplaats | gecontroleerde stortplaats | het storten van afval | landopslag | met grond toegedekte afvalstortplaats | opberging te land | opgehoogd terrein | storten van afvalstoffen | stortplaats | verwerking te land | vuilstortplaats

décharge | site de décharge


gecontroleerd parkeergebied | gecontroleerd parkeerzone

zone de stationnement limité


gecontroleerde volledige werkloosheid

chômage complet contrôlé




werknemer in gecontroleerde werkloosheid

travailleur en chômage contrôlé




verzending van producten plannen

planifier l'expédition de produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke zending van bijen (zowel intra-EU als invoer) moet vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat waaruit blijkt dat de bijen vóór verzending gecontroleerd werden door een officiële dierenarts en hierbij 'gezond' werden verklaard.

Tout envoi d'abeilles (tant à l'intérieur de l'UE que l'importation) doit être accompagné d'un certificat sanitaire qui atteste que les abeilles ont été contrôlées, avant envoi, par un vétérinaire officiel et ont été déclarées « saines ».


In dit geval wordt de termijn berekend vanaf de derde werkdag volgend op de verzending volgens een elektronische procedure, het moment waarop de communicatie het systeem voor gegevensverwerking gecontroleerd door de DBDMH verlaten heeft ter staving, behoudens tegenbewijs van de ontvanger.

Dans ce cas, le délai est calculé à partir du troisième jour ouvrable qui suit l'envoi suivant une procédure électronique, le moment où la communication a quitté le système de traitement de données contrôlé par le SIAMU faisant foi, sauf preuve contraire du destinataire.


Naast de in de tweede alinea bedoelde voorwaarden moeten honden, katten en fretten tijdens het vervoer naar de plaats van bestemming vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat, dat wordt ingevuld en ondertekend door een officiële dierenarts die verklaart dat binnen 48 uur vóór het tijdstip van verzending van de dieren een klinisch onderzoek werd uitgevoerd door een door de bevoegde autoriteit daartoe gemachtigde dierenarts die heeft gecontroleerd dat op het tijdstip van het klinische onderzoek de dieren geschikt waren om voor de ge ...[+++]

En plus des conditions visées au deuxième alinéa, les chiens, les chats et les furets sont, durant le transport jusqu’au lieu de destination, accompagnés d’un certificat sanitaire complété et signé par un vétérinaire officiel qui atteste qu’un examen clinique a été réalisé dans les quarante-huit heures précédant l’heure de l’expédition des animaux par un vétérinaire habilité par l’autorité compétente, lequel a vérifié qu’au moment de l’examen clinique, les animaux étaient aptes à effectuer le voyage prévu».


Vóór de aan het binnenbrengen voorafgaande quarantaine wordt de verplaatsing van deze paardachtigen gecontroleerd om ervoor te zorgen dat de in artikel 4 van Richtlijn 90/426/EEG vastgestelde normen kunnen worden gecertificeerd voor de buiten de paardenziektevrije zone gelegen bedrijven waar zij gedurende 180 dagen vóór verzending naar de Europese Unie zijn gehouden.

Avant la quarantaine préalable à l’entrée, les mouvements des équidés concernés sont contrôlés, pour faire en sorte que le respect des normes prévues à l’article 4 de la directive 90/426/CEE puisse être certifié pour ce qui est des exploitations qui se situent en dehors de la zone indemne de maladies équines et dans lesquelles les équidés ont été détenus pendant les 180 jours ayant précédé leur expédition vers l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verplaatsingen van met name levende vogels en broedeieren moeten worden gecontroleerd en beperkt, waarbij gecontroleerde verzending van die vogels en van producten van vogels uit de betrokken gebieden onder bepaalde voorwaarden moet worden toegestaan.

Il importe de contrôler et de limiter en particulier les mouvements d’oiseaux vivants et d’œufs à couver tout en autorisant, sous certaines conditions, l’expédition contrôlée de ces oiseaux et produits d’origine aviaire au départ des zones concernées.


5. De lidstaten nemen alle maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat voor verzending naar een andere lidstaat bestemde producten met dezelfde zorg worden gecontroleerd als producten die bestemd zijn om op hun eigen grondgebied in de handel te worden gebracht.

5. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte que les produits destinés à être expédiés vers un autre État membre soient contrôlés avec le même soin que les produits destinés à être mis sur le marché sur leur propre territoire.


vóór verzending naar de Gemeenschap moeten de dieren door een officiële dierenarts gecontroleerd zijn om er zeker van te zijn dat de dieren gezond zijn en dat de vervoersvoorschriften van Richtlijn 91/628/EEG in acht worden genomen, vooral wat het drenken en voederen betreft;

avant leur expédition à destination de la Communauté, les animaux ont été soumis au contrôle d’un vétérinaire officiel afin de vérifier qu'ils sont en bonne santé et que les conditions de transport prévues dans la directive 91/628/CEE sont respectées, notamment en ce qui concerne l’abreuvement et l’alimentation;


5. De lidstaten nemen alle maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat voor verzending naar een andere lidstaat bestemde producten met dezelfde zorg worden gecontroleerd als producten die bestemd zijn om op hun eigen grondgebied in de handel te worden gebracht.

5. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte que les produits destinés à être expédiés vers un autre État membre soient contrôlés avec le même soin que les produits destinés à être mis sur le marché sur leur propre territoire.


6. Het certificaat moet worden afgegeven voordat de zending waarop het betrekking heeft door de bevoegde autoriteit van het land van verzending volledig is gecontroleerd.

6. Le certificat doit être délivré avant que le lot auquel il se réfère ne cesse d'être soumis au contrôle de l'autorité compétente du pays expéditeur.


i ) moet worden gegarandeerd dat fok - of gebruiksrunderen van meer dan vier maanden ten minste vijftien dagen en ten hoogste vier maanden voor de inlading met een vaccin op basis van geïnactiveerd virus dat door de bevoegde instantie van het land van verzending is erkend en gecontroleerd , tegen mond - en klauwzeer van de types A , O en C zijn ingeënt ;

i) à la garantie que les bovins d'élevage ou de rente âgés de plus de quatre mois ont été vaccinés quinze jours au moins et quatre mois au plus avant l'embarquement contre les types A, O et C du virus aphteux à l'aide d'un vaccin préparé sur la base de virus inactivés, agréé et contrôlé par l'autorité compétente du pays expéditeur;


w