Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waalse gewest had ingediend " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 14 december 2017, waarbij goedkeuring verleend wordt aan de vermindering van de bijdrage tot 0 euro voor benzine en diesel zoals weergegeven in het ingediende dossier van aanvraag door VZW BOFAS, en doorgestuurd voor goedkeuring door de IBC op 14 juli 2016, na positief advies van de IBC en dit in overeenstemming met artikel 6 van het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waal ...[+++]

Vu la décision du Gouvernement wallon du 14 décembre 2017 approuvant la diminution de la cotisation à 0 euro pour l'essence et le diesel, telle que sollicitée dans le dossier de demande introduit par l'ASBL BOFAS, et transmis pour approbation par la CIAS le 14 juillet 2016, suite à l'avis positif de celle-ci et ce conformément à l'article 6 de l'accord de coopération du 13 décembre 2002 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-service et chargeant le Ministre de l'Environnement de la mise en oeuvre de la ...[+++]


Op 29 januari 2016 had ik de eer om een voorstel van het Waalse Gewest te mogen ontvangen.

Le 29 janvier 2016, j'ai eu l'honneur de recevoir une proposition de la Région wallonne.


Het Waalse Gewest had een ontwerp van samenwerkingsakkoord opgesteld dat via een dubbel mechanisme van overleg enerzijds en voorafgaande informatie anderzijds eventuele conflictkwesties in de uitoefening van de twee voogdijen ­ de specifieke voogdij enerzijds en de algemene voogdij die onder het gewest valt anderzijds ­ zou kunnen regelen.

La Région wallonne avait formulé un projet d'accord de coopération qui pourrait régler, par un mécanisme double, d'une part, de concertation et, d'autre part, d'information préalable, les questions de conflits potentiels qui pourraient exister dans l'exercice des deux tutelles ­ tutelle spécifique, d'une part, tutelle générale relevant de la région, d'autre part.


De 7 aanvragen tot overbrenging buiten de onmiddellijke nabijheid betreffende het Waalse gewest werden ingediend door rechtspersonen.

Les 7 demandes d’autorisation de transfert hors de la proximité immédiate concernant la région wallonne ont toutes été introduites par des personnes morales.


De Europese Commissie verzoekt België te waarborgen dat de EU-voorschriften betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA, Richtlijn 2012/19/EU) ook in het Waalse Gewest worden toegepast; aan deze verplichting had al uiterlijk op 14 februari 2014 moeten zijn voldaan.

La Commission européenne demande instamment à la Belgique de veiller à ce que la réglementation de l'UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques(DEEE, directive 2012/19/UE) soit effectivement mise en œuvre en Région wallonne, une obligation qui aurait dû être remplie depuis le 14 février 2014.


De Commissie verzoekt België te waarborgen dat het Waalse Gewest zijn wetgeving inzake afgedankte batterijen en accu's in overeenstemming brengt met de nieuwe EU-batterijenrichtlijn (Richtlijn 2013/56/EU); aan deze verplichting had al uiterlijk op 1 juli 2015 moeten zijn voldaan.

La Commission européenne demande à la Belgique de veiller à ce que la Région wallonne mette sa législation sur les déchets de piles et d'accumulateurs en conformité avec la nouvelle directive de l'UE relative aux piles et accumulateurs (directive 2013/56/UE), une obligation qui aurait dû être remplie depuis le 1 juillet 2015.


"Art. 1 bis. De aanvragen tot goedkeuring van opleidingen en de aanvragen tot terugbetaling van de kosten van die opleidingen, die door de erkende onderneming ingediend worden, betreffen alleen de werknemers tewerkgesteld door een onderneming die in het Waalse Gewest erkend wordt en waarvan de prestaties het voorwerp uitmaken van een terugbetaling van dienstencheques ten laste van het Waalse Gewest.

« Art. 1 bis. Les demandes d'approbation de formations et les demandes de remboursement des frais de ces formations, introduites par l'entreprise agréée, concernent uniquement des travailleurs occupés par une entreprise qui est agréée en Région wallonne, et dont les prestations font l'objet d'un remboursement de titres-services à charge de la Région wallonne.


Op een vraag van mevrouw Helga Stevens in het Vlaams Parlement op 25 juni 2008 betreffende de stand van zaken in het dossier van de investeringen in de Waalse en Vlaamse ziekenhuis-infrastructuur, antwoordde Vlaams minister Vanackere dat, volgens informatie van de federale overheid, het Waalse Gewest de fiches die moeten worden ingediend in het kader van het protocol en die moeten toelaten om jaar na jaar de bedragen vrij te maken vanuit de federale ov ...[+++]

En réponse à une question de Mme Helga Stevens au parlement flamand le 25 juin 2008 concernant l’état d’avancement du dossier des investissements dans les infrastructures hospitalières wallonne et flamande, le ministre flamand Vanackere a indiqué que, selon les informations de l’autorité fédérale, la Région wallonne n’avait pas encore déposé les fiches qui doivent êtres remises dans le cadre du protocole et qui doivent permettre, chaque année, la libération des montants en provenance de l’autorité fédérale.


Het wetsontwerp « houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest betreffende het opnemen van luchtvaartactiviteiten in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap overeenkomstig richtlijn 2008/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 tot wijziging van richtlijn 2003/87/EG teneinde ook luchtvaartactiviteiten op te nemen in de regelin ...[+++]

Le projet de loi « portant assentiment à l'Accord de coopération entre l'État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration des activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre conformément à la directive 2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 modifiant la directive 2003/87/CE afin d'intégrer les activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre, conclu à Bruxelles le 2 septembre 2013 » a été déposé au Sénat le 13 octobre 2013.


Tussen 1 januari 2007 en 30 november 2007 werden bij de aankoopcomités 1 312 dossiers ingediend door gemeenten, waarvan 583 door gemeenten uit het Vlaamse Gewest, 13 door gemeenten uit het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en 716 door gemeenten uit het Waalse Gewest.

Entre le 1 janvier 2007 et le 30 novembre 2007, 1 312 dossiers ont été introduits par des communes auprès des comités d'acquisition, dont 583 par des communes de la Région flamande, 13 par des communes de la Région de Bruxelles-Capitale et 716 par des communes de la Région wallonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest had ingediend' ->

Date index: 2024-07-12
w