Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest
Ministerie van het Waalse Gewest

Traduction de «waalse gewest voornemens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake samenwerking tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, anderzijds

Traité de coopération entre, d'une part, le Royaume des Pays-Bas et, d'autre part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale


Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest

Ministre du Logement et de la Tutelle pour la Région Wallonne


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Economie, de l'Emploi et des Classes moyennes pour la Région Wallonne


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la Région wallonne


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la région wallonne | MRW [Abbr.]


Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest

Fonds d'égalisation des budgets de la Région wallonne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Luidens de nieuwe regeling opgenomen in artikel 6 van het samenwerkingsakkoord van 17 november 2015 wordt het overgelaten aan de federale minister bevoegd voor financiën om aan het Waalse Gewest binnen een welbepaalde termijn te laten weten welke steunbedragen de federale overheid voornemens is terug te vorderen.

Selon le nouveau dispositif de l'article 6 de l'accord de coopération du 17 novembre 2015, c'est au ministre fédéral qui a les Finances dans ses attributions qu'il appartient d'informer la Région wallonne, dans un délai déterminé, du montant de l'aide que l'Etat fédéral a prévu de récupérer.


Vervreemding van onroerende domeingoederen Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen: ANDENNE - 11° afdeling SEILLES Een perceel grond met een oppervlakte van 47 vierkante meter Stationstraat gelegen, gekadastreerd sectie B zonder nummer, palende aan het Waalse Gewest en het perceel gekadastreerd B 282G8.

Aliénation d'immeubles domaniaux. - Publication faite en vertu de la loi du 31 mai 1923 La Région Wallonne se propose de vendre de gré à gré : Commune d'ANDENNE - 11° division SEILLES Une parcelle de terrain de 47 m², sise rue de la Station cadastrée section B sans numéro, joignant la Région Wallonne et la parcelle cadastrée B 282G8 .


Vervreemding van onroerende domeingoederen Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : Eghezée - 13 afdeling : DHUY Een perceel grond rue d'Ostin gelegen, met een oppervlakte van 973 vierkante meters, gekadastreerd sectie C zonder nr, palende aan het Waals Gewest.

Aliénation d'immeubles domaniaux Publication faite en vertu de la loi du 31 mai 1923 La Région Wallonne se propose de vendre de gré à gré : Commune d'Eghezée - 13 division : DHUY : Une parcelle de terrain située rue d'Ostin, d'une contenance de 973 m² cadastrée section C sans n°, joignant la Région Wallonne.


Vervreemding van onroerende domeingoederen Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : Beauraing - 15e afdeling : PONDROME : Een perceel grond route de Bouillon gelegen, met een oppervlakte van 204 m², gekadastreerd sectie B nr. 64 P2, palende aan SERNEELS Elisa, VAN ESCH Michaël, BLAISE Jennifer en het Waals Gewest.

Aliénation d'immeubles domaniaux Publication faite en vertu de la loi du 31 mai 1923 La Région Wallonne se propose de vendre de gré à gré : Ville de Beauraing - 15e division : PONDROME : Une parcelle de terrain située route de Bouillon, d'une contenance de 204 m² cadastrée section B sans n° 64 P2, joignant SERNEELS Elisa, VAN ESCH Michaël, BLAISE Jennifer et la Région Wallonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervreemding van onroerende domeingoederen Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen: Namur - 21 afdeling : LIVES-SUR-MEUSE Een perceel grond rue de la Roche à l'Argent gelegen, met een oppervlakte van 517 m², gekadastreerd sectie B zonder nr, palende aan DEPREZ Jean-François en het Waals Gewest.

Aliénation d'immeubles domaniaux Publication faite en vertu de la loi du 31 mai 1923 La Région Wallonne se propose de vendre de gré à gré : Ville de Namur - 21 division : LIVES-SUR-MEUSE Une parcelle de terrain située rue de la Roche à l'Argent, d'une contenance de 517 m² cadastrée section B sans n°, joignant DEPREZ Jean-François et la Région Wallonne.


Vervreemding van onroerende domeingoederen Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : Gemeente Profondeville - 6 afdeling : BOIS-DE-VILLERS Een perceel grond rue Jules BINAME en rue Léopold CRASSET gelegen, met een oppervlakte van 2.840 m², gekadastreerd sectie C zonder nr, palende aan NV NEW QUOUGARD, LOUYS Alain, SCHEFFER Daniel en PONCIN Thérèse, BEAURAIN Raphaël en Christophe, en het Waals Gewest.

Aliénation d'immeubles domaniaux Publication faite en vertu de la loi du 31 mai 1923 La Région Wallonne se propose de vendre de gré à gré : Commune de Profondeville - 6 division : BOIS-DE-VILLERS Une parcelle de terrain située rue Jules BINAME et rue Léopold CRASSET, d'une contenance de 2.840 m², cadastrée section C sans n°, joignant SA NEW QUOUGARD, LOUYS Alain, SCHEFFER Daniel et PONCIN Thérèse, BEAURAIN Raphaël et Christophe, et la Région Wallonne.


Overwegende dat aan Belgische zijde het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, het Vlaamse Gewest en het Waalse Gewest, en aan Luxemburgse zijde het Groothertogdom Luxemburg het voornemen hebben om deel uit te maken van de Europese Groepering voor Territoriale Samenwerking " ESPON EGTC" ,

Considérant que la Région de Bruxelles-Capitale, la Région flamande et la Région wallonne du côté belge, et le Grand-Duché de Luxembourg du côté luxembourgeois, ont l'intention de faire partie du Groupement européen de Coopération territoriale « ESPON GECT » ;


Bij schrijven van 17 oktober 2001 heeft België bij de Commissie het voornemen van het Waalse Gewest aangemeld om een inbreng te doen in het kapitaal van een nieuwe staalonderneming, Carsid SA. België heeft de Commissie aanvullende inlichtingen verstrekt bij brieven van 20 november 2001 en 14 februari 2002.

Par lettre du 17 octobre 2001, la Belgique a notifié à la Commission un projet d'intervention de la région wallonne dans le capital d'une nouvelle entreprise sidérurgique, Carsid SA. Elle a communiqué des informations complémentaires à la Commission par lettres des 20 novembre 2001 et 14 février 2002.


- Portugal wil zijn voorlichtingsnetwerk ten behoeve van consumenten uitbreiden door aansluiting te zoeken bij onderwijsinstellingen en - voor zover nog niet aanwezig - lokale scholings- en informatiediensten in te voeren; in België is het Waalse Gewest voornemens zijn steun aan 125 "consumentenscholen" voort te zetten.

- Le Portugal prévoit d'étendre son réseau d'éducation du consommateur avec l'adhésion des établissements d'enseignement et la mise en place de services locaux de formation et d'information, là où ils n'existent pas encore et en Belgique la Région wallonne va continuer à soutenir 125"écoles de consommateurs".


- Portugal wil zijn voorlichtingsnetwerk ten behoeve van consumenten uitbreiden door aansluiting te zoeken bij onderwijsinstellingen en - voor zover nog niet aanwezig - lokale scholings- en informatiediensten in te voeren; in België is het Waalse Gewest voornemens zijn steun aan 125 "consumentenscholen" voort te zetten;

- Le Portugal prévoit d'étendre son réseau d'éducation du consommateur avec l'adhésion des établissements d'enseignement et la mise en place de services locaux de formation et d'information, là où ils n'existent pas encore et en Belgique la Région wallonne va continuer à soutenir 125"écoles de consommateurs";




D'autres ont cherché : ministerie van het waalse gewest     waalse gewest voornemens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest voornemens' ->

Date index: 2024-04-12
w