Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de jongeren komen juist » (Néerlandais → Français) :

- de communicatiemiddelen en informatiekanalen: informatie moet vlot toegankelijk en gebruikersvriendelijk zijn. Bovendien moet de informatie worden verspreid op plaatsen waar veel jongeren komen (scholen, maar ook in buurten waar veel jongeren wonen).

- les instruments et canaux qui servent à diffuser cette information : ils doivent être facilement accessibles, conviviaux, et toucher les jeunes là où ils sont vraiment (les établissements scolaires pour la majorité, mais aussi le quartier, la rue).


Dit is niet waar. De jongeren komen juist terug uit het buitenland naar Tunesië, om er aan de slag te gaan.

Les jeunes reviennent de l'étranger en Tunisie pour y travailler.


Dat dit een bijzonder interessant landschap oplevert, met een duidelijke overgang tussen de openfield landschappen van Haspengouw en de meer ingesloten landschappen van midden Waals-Brabant; dat dit juist de plek is waar de zandgroeve-uitbreiding tot stand zou komen, net waar het Haspengouws plateau het Ry des Papeteries-valleitje induikt; dat de uitbating van de gebieden 1c en 1b in het voorstel van de auteur van het effectenonderzoek de uitbating van het veld van het B ...[+++]

Qu'il en résulte un paysage particulièrement intéressant, montrant une transition entre les paysages « d'openfield » de la Hesbaye et les paysages plus compartimentés du Brabant wallon central; que c'est précisément à cet endroit, symbolisé par le plateau Hesbignon qui s'enfonce dans le vallon du Ry des Papeteries, que l'extension de la sablière se ferait; que l'exploitation des zones 1c et 1b dans la proposition de l'auteur de l'étude d'incidences implique l'exploitation du champ du Bois Matelle, ce qui aurait pour effet que la sablière jouxterait directement le Bois Matelle et le vallon précité du Ry des Papeteries; que le principe de précaution requiert que pour des raisons paysagères notamment, l'on maintienne ces ...[+++]


De aanbevelingen kunnen waar passend in aanmerking worden genomen bij de ontwikkeling van beleid, om voor jongeren tot betere resultaten te komen.

Les recommandations pourraient être prises en compte, lorsque c'est approprié, pour contribuer à l'élaboration des politiques et obtenir de meilleurs résultats pour les jeunes.


De bereidheid van jongeren om te gaan stemmen kan wel worden vergroot door de elektronische stembussen die in sommige lidstaten worden gebruikt, daar te plaatsen waar veel jongeren komen.

Du moins, il se pourrait que les jeunes deviennent plus actifs dans leurs habitudes de vote si l’on introduisait, dans quelques États membres, des urnes électroniques disposées dans des endroits fréquentés par les jeunes.


- Nieuwe subsidies voor overheidsinstellingen of non-pofitinstellingen voor de bouw van sociale woningen, die in toenemende mate ten goede moeten komen aan gebieden waar tekorten worden geconstateerd, die zijn bedoeld voor kleine appartementenen voor alleenstaanden, een terrein waar nog belangrijke behoeften bestaan, voor huisvesting van jongeren, ouderen, gehandicapten, immigranten (Oostenrijk, Duitsland, Denemarken, Spanje, Finland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Zweden).

- Nouvelles subventions aux organismes publics ou à but non lucratif pour la construction de logement social, de plus en plus ciblées sur les zones géographiques où sont constatées des pénuries, sur les petits logements pour les personnes seules où des besoins importants sont non couverts, sur le logement des jeunes, des personnes âgées, des personnes handicapées, des immigrants (Autriche, Allemagne, Danemark, Espagne, Finlande, France, Irlande, Luxembourg, Suède).


Hoe en waar kunnen inbreuken betreffende de overeenkomst om geen alcoholhoudende dranken in buurten waar veel jongeren komen, worden gerapporteerd?

Comment et où peut-on dénoncer les infractions à la convention interdisant la vente de boissons alcoolisées aux endroits fort fréquentés par les jeunes ?


De overeenkomst stipuleert dat de verkoop van alcoholhoudende dranken verboden is in drankautomaten die geplaatst zijn in buurten waar veel jongeren komen en niet in alle drankautomaten.

La convention stipule que la vente de boissons alcoolisées par automates est interdite à proximité des endroits où les jeunes se rassemblent et non pas dans tous les distributeurs automatiques.


Als ik het antwoord op mijn vraag 3-1690 goed begrijp, wordt het verbod op de verkoop van alcoholhoudende dranken in buurten waar veel jongeren komen niet opgenomen in het wetsontwerp dat regelgevende kracht toekent aan het alcoholconvenant met de sector. Klopt dat?

Est-il exact que l'interdiction de la vente de boissons alcoolisées à proximité d'endroits fort fréquentés par les jeunes ne figure pas dans le projet de loi visant à donner force réglementaire à la convention conclue avec le secteur ?


Ik heb al twee maal de vraag gesteld of ook het verbod van alcohol in automaten in de buurt van scholen of plaatsen waar vele jongeren komen werd opgenomen in het wetsontwerp.

J'ai déjà demandé à deux reprises si l'interdiction d'alcool dans les distributeurs automatiques à proximité des écoles ou des endroits fréquentés par les jeunes sera insérée dans ce projet le loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de jongeren komen juist' ->

Date index: 2022-07-27
w